w — губно-губной звук (похожий на английский)
къ — глубокозаднеязычный глухой звук
« — глубокозаднеязычный звонкий звук
— штрих для обозначения ударения
[] — границы транскрипции
/ — маленькая пауза
// — большая пауза
Советы тем, кто приступил к изучению татарского языка:
1. Не торопитесь! Пока не усвоили материал, не начинайте новый.
2. Не забывайте, что «Повторение — мать учения». Не уставайте повторять изучаемый материал.
3. Занимайтесь изучаемым Вами языком ежедневно.
4. Слова запоминайте в тесной связи с определенной ситуацией и темой.
5. Постоянно читайте легкие и интересные тексты на изучаемом языке.
6. Постоянно повторяйте про себя и вслух стихи, песни, фразеологические единицы, пословицы и поговорки, предложения.
7. Слушайте по радио татарскую речь и старайтесь найти слова, которые уже вам знакомы.
8. Смотрите по телевизору передачи на татарском языке, обратите внимание на знакомые вам слова.
9. Обратите внимание, что в татарском языке многие слова произносятся не так, как пишутся, что связано с графикой на основе кириллицы и правилами правописания.
10. Ходите чаще в Татарский Академический театр, где ведется перевод спектакля на русский язык. Внимательно вслушивайтесь в речь артистов, постарайтесь понять знакомые вам слова и выражения.
11. Знаете ли вы, что через песни можно изучить язык?
Слушайте татарские песни, запоминайте их и пойте не только про себя, но и среди друзей-татар. Связанные с мелодией слова запоминаются легче.
12. Запоминайте слова и выражения, написанные по-татарски на плакатах, объявлениях, афишах, в газетах; находите знакомые Вам слова и выражения. Повторяйте их.
13. Запоминайте не все слова, а — самые употребительные, которых в каждом языке не так уж и много.
14. Не стесняйтесь говорить по-татарски.
15. Громко читайте тексты на татарском языке.
16. Постарайтесь общаться с соседями — друзьями-татарами по татарски; не стесняйтесь, ведь они прекрасно понимают, что обучение языку стоит больших трудов, и будут рады услышать от вас хоть несколько выражений. Уверена, это им будет очень приятно!
17. И последнее: я бы посоветовала завести словарик, куда вы могли бы записывать слова, которые мы будем вводить в уроки и упражнения.
Сегодня мы с вами запомним всего несколько выражений:
— Рəхмəт! — Спасибо! (ə произносится очень мягко, как в слове сядь [c’aт']).
— Исəнмесез! [исəммесез] — Здравствуйте!
— Сау булыгыз! [са — булы„ыз] — До свидания!
Задание 1. Прочитайте следующие слова и предложения:
Бу кем? — Кто это?
Бу нəрсə? — Что это?
Бу малай[малай] — Это — мальчик.
Бу — кыз[къыз] — Это — девочка (девушка).
Бу əни — Это — мама.
Бу əти — Это — папа
Исəнмесез! [исəммесес] — Здравствуйте!
Рəхмəт — Спасибо.
Сау бул [са — бул] — До свидания (ты).
Сау булыгыз [са — булы» ыз]— До свидания (вы).
Хуш! — Прощай!
Хушыгыз! [хушы„ыс] — Прощайте!
əйе — Да.
Юк [йукъ] — Нет.
Ярый [йарый] — Ладно (можно).
Ярамый [йарамый] — Нельзя.
Рəхим итегез! — Добро пожаловать!
Задание 2. Прочитайте диалоги.
а) — Бу кем?
— Бу — малай.
б) — Бу нəрсə?
— Бу — сумка.
в) — Исəнмесез, Антон!
— Исəнме, Салих.
г) — Сау булыгыз, АлСу!
— Сау бул, Лена.
Задание 3. Составьте маленькие диалоги с выражениями из задания 1.
Урок 2
Фонетические особенности татарского языка (гласные звуки)
— Исəнмесез!
Сегодня мы будем знакомиться с особенностями звукового строя татарского языка. Чтобы облегчить это, давайте вспомним алфавит, основанный на кириллице:
Аа əə Бб Вв Гг Дд Ее Ёё Жж ҖҖ Зз Ии Кк Лл Мм Нн Ңң Оо Пп Рр Сс Тт Уу ҮҮ Фф Хх ҺҺ Цц Чч Шш Щщ Ъъ Ыы Ьь Ээ Юю Яя.
Заметили, наверное, что к русскому алфавиту добавлено 6 знаков, обозначающих специфические звуки татарского языка (ə, Ө, Ү, Җ, ң, Һ). Вы так же заметили, конечно, что порядок букв в алфавите несколько иной.
Для нетатар наибольшую трудность представляют именно специфические звуки. В татарском языке 9 гласных звуков (фонем), различающих смысл слов и форм. Они составляют твердую и мягкую пары: а-ə, у-Ү, ы-е, о-Ө. У звука «и» нет твердой пары.
Парность гласных звуков является основой закона сингармонизма, что обуславливает произношение татарских слов только как твердых или только как мягких:
бар-ма-ган-нар-дыр (наверное, не ходили)
кҮр-мə-гəн-нəр-дер (наверное, не видели)
Заметили, что в первом слове все гласные твердые, а во втором — мягкие? А теперь посмотрим, как различаются гласные звуки в русском и татарском языках.
Гласный «а» в татарском языке долгий, с чуть огубленным оттенком в начале слова и в первом слоге. Давайте скажем:
апа [апа] — сестра, тетя;
абый [абый] — брат, дядя;
бала [бала] — ребенок, дитя.
Гласный звук «ə» отличается от «а» только тем, что при произнесении этого звука язык движется вперед. Попробуйте сделать так: «а» — язык уходит назад, и спинка его чуть-чуть поднимается к твердому небу; «ə» — язык движется вперед и чуть расслабляется и расстилается, кончик его соприкасается с нижними зубами. Произнесите: а-ə; ə-а; а-ə; ə-а. Конечно же, вы почувствовали движение языка вперед и назад.