Выбрать главу

339

У каждой хорошей лѣкарки имѣется „громова стрѣла“ или щепка отъ разбитаго грозой дерева: оба эти предмета употребляются для „откалыванія“ горла, опухолей (Ѳ. М. Г-на).

Изъ травъ пьютъ наваръ Егорьева копья.

Ломота – „во всемъ ли тѣлѣ стоитъ, или въ рукахъ, въ ногахъ, – все равно: прежде почтари (вотъ и мой старикъ) лѣчились крѣпкой водкой. Купишь, – разсказывалъ старикъ, – 10 золотниковъ крѣпкой водки, 10 синеу́шекъ (иголки) спустишь въ нее – живо разойдутся. Надо запасти 10 золотниковъ деревяннова масла. Какъ войдешь въ баню, крѣпку водку слить вмѣстѣ съ масломъ, разболтать хорошенько и, покамѣс(т)ь ты сухой, натирайся – все ли тѣло, или руки-ноги, смотря по болѣзни. Какъ натерся, надо париться. Парься, покамѣс(т)ь не (в)спотѣешь. Потомъ надо вытеретца сухой тряпкой и снова натиратца составомъ, потомъ снова парься. Такъ дотрое. Отдохнешь немножко послѣ этого – и можно мыться. Если боль заста́рѣна, надо нѣсколько бань натираться“ (Е. А. В-ва).

Со стари́нки славится мурашиный спиртъ – отъ ломоты тоже помогаетъ.

Изъ травъ употребляютъ медунку.

Насмо́рка серіозной болѣзнью не считается; лишь въ силу своей надоѣдливости заставляетъ принимать мѣры, а именно:

1. Переносье, „норки“ (ноздри) и подошвы ногъ намазываютъ на ночь разогрѣтымъ свинымъ саломъ1.

2. Зажигаютъ шерсть на кончикѣ хвоста живой кошки и нюхаютъ гарь.

3. Вытираютъ „потъ межу́ перстовъ у ногъ и нюхаютъ“ (с. Тулунъ).

4. Рекомендуютъ украсть у кого-нибудь стельку (соломенную или изъ сѣна) или портя́нку, зажечь ее и нюхать2.

Простуда вообще „выгоняетца“ дорогой травой, покупаемой въ аптекахъ. „На четверть вина настаиваютъ четверть фунта травы. Только не надо простужатца, ни солонину ни чего такого ись нельзя… Лавошницы больше пьютъ“. Дорогая по названію, трава эта не по карману обыкновенному больному и по цѣнѣ.

Изъ растеній мѣстныхъ отъ простуды употребляютъ: байзенскую, крапиву жалючу, крапиву копеечную, кашкару.

Руки те́рпнутъ - „больше у нашего брата, у бабъ. Скота ли убираешь, на рѣкѣ ли рубахи полощешь, – все голору́чьемъ… Вотъ простуда-то и копится да и стоитъ въ рукахъ, съ того и руки те́рпнутъ. На этотъ случа́й приберегаютъ мыло, которымъ мыли покойника: имъ натираютъ руки“ (Тулунъ, Шабарта, Худоелань).

340

Въ предупрежденіе болѣзни рукъ совѣтуютъ: „когда ударитъ громъ, того же разу кусай пальцы на обѣихъ рукахъ, чтобъ успѣть каждый палецъ укусить три раза“ (Е. А. В-ва).

Рожа. „Другіе камчуго́мъ зовутъ“. Появленіе болѣзни обусловливаютъ простудой. „Задеретъ, задеретъ лицо, появится жаръ, потомъ опухоль… Тѣло сдѣлается свѣтлымъ“. При лѣченіи употребляется красное сукно и мѣлъ1, „безъ единой капли воды“. Мелко накрошенный мѣлъ насыпается на сукно, которое затѣмъ прикладывается къ воспаленному мѣсту, смазанному деревяннымъ масломъ. Сукно предварительно нагрѣвается, чтобъ было впро́горячъ; мѣняется по мѣрѣ остыванія. Нѣкоторыя лѣкарки къ мѣлу прибавляютъ мыло, въ видѣ мелкихъ стру́жекъ.

О. П. Ф-ва соединяетъ это средство съ наговоромъ 20а; А. П. П-на читаетъ наговоръ 20b.

Удушье – „отъ кашлю быватъ, только не отъ простуднаго: ить (вѣдь), и кашель-то разной быватъ: то на три разряда, то на шесть разрядовъ. Хархо́тина-кашель, сухая кашель (отби́ть не можно), съ кровью кашель, – это ужъ стало три. Потомъ: біенье сердца и въ головѣ круженье, сердце неспокойно, человѣкъ разслабнётъ, и нѣту у него владѣнья, – вотъ еще три боли. Вотъ и всѣ шесть разрядовъ. Лѣчить надо только отъ пяти, чтобы толкъ былъ. Отъ шести нельзя: толку не будетъ“ (Ѳ. М. Г-на). При лѣченіи болѣзней первыхъ трехъ „разрядовъ“ Ѳ. М. читаетъ по очереди молитвы (11a, 11b, 11c), употребляемыя ею при лѣченіи отъ „тетокъ“. Какъ лѣчатъ „отъ пяти́“, записать не удалось.

Изъ болѣе простыхъ средствъ употребительны: настойка калгана на водкѣ, рѣдко на водѣ, алой, крапива глухая, полынка.

Цынга. Эту болѣзнь можетъ „наспать“ человѣкъ. Отъ цынги ѣдятъ чеснокъ или черемшу, которою, кромѣ того, натираются: „больше надо натирать подошвы, потому (что) боль начинаетца съ подошвы“ (Ѳ. М. Г-на).

Чахотка. Больного поятъ сокомъ алоя, поятъ „парны́мъ“ и горячимъ кипяченымъ молокомъ со свинымъ саломъ2.

3. Нервныя болѣзни .

Головная боль .

Причины, отъ которыхъ бываетъ боль, указываютъ весьма разнообразныя:

Голова болитъ, когда испорченная кровь „мечетца“: „то здѣсь заболитъ, то сюды́ ровно кто стукнетъ“; бываетъ вслѣдствіе золотухи

341

(см. средства противъ этой болѣзни), а также отъ простуды. Въ этомъ случаѣ пьютъ наваръ бруснишника; пихту тоже навариваютъ и пьютъ.

Голова болитъ, если „безъ пути, безъ надобности шапку въ рукахъ вертишь“ (Алюй, Тулунъ, Перфилово) или если „воло́сья“ послѣ стрижки или „очёски“ послѣ гребенки бросать какъ попало и куда попало. „Воробьи уносятъ эти воло́сья на гнѣзда, а голова будетъ болѣть“. – Для предупрежденія болѣзни остриженные волосы и очёски сжигаютъ.

При незначительныхъ головныхъ боляхъ къ головѣ вяжутъ платокъ, намоченный теплой (иногда, наоборотъ, холодной) водой; мочатъ голову уксусомъ1.

Изъ средствъ растительнаго происхожденія примѣняются: ча́га, „картовна батва“ – „отъ біенья въ головѣ“ (Ѳ. М. Г-на); Aegopodium alpestra Ldb. – „отъ круженья головы“. Пить надо на „ущербъ-мѣсяцъ, къ исполняку́ нельзя“2. Кукушкины башмаки тоже „пользительны“.

Мозги не на мѣстѣ. Нерѣдко причиной головной боли является то обстоятельство, что „мозгъ стоитъ не на мѣстѣ“. Если боль стоитъ въ затылкѣ, – значитъ, мозгъ назадъ покачнулся; если одна сторона (половина) головы болитъ, – значитъ, мозгъ покачнулся вправо или влѣво. Чтобы установить, на мѣстѣ ли мозгъ, берется веревочка, длина которой равна окружности головы – „чтобы концы только-только сошлись, какъ голову кругомъ опояшешь“, или окружность головы измѣряется пояскомъ. „Опоясавъ“ голову, на веревочкѣ или пояскѣ мѣломъ (А. П. П-на) или углемъ († Марья Леонтьевна Рычкова) зачерчиваютъ „мѣ́тину“ противъ уха, противъ носа или затылка и противъ другого уха. Послѣ этого мѣрку (поясокъ или веревочку) складываютъ вдвое. Если „мѣ́тина“, сдѣланная противъ носа или затылка, придется „посерёдкѣ“, а мѣтки, сдѣланныя противъ ушей, совпадутъ, – значитъ, мозгъ ровный, не покачнулся, а только „распая́лась голова“. Тогда остается пожать голову съ боковъ, съ затылка и лба. Затѣмъ, голову крѣпко стягиваютъ платкомъ или полотенцемъ, которыхъ „не снимаютъ до тѣхъ поръ, покамѣс(т)ь голова не отерпнётъ“. Совѣтуютъ полежать.