Выбрать главу

«Бобл-18» покачал квадратной головой при виде беспорядка, царившего в квартире, расправил сплющенный его предшественником кофейник, приготовил кофе а-ля принц Альберт, почистил шляпу мистера Хэссопа и, несколько шепелявя, пожелал ему «Больших ушпехов!».

Вечер принес Хэссопу еще более приятный сюрприз. Сам президент фирмы прислал письмо, принося свои глубочайшие извинения, уведомляя о суровом наказании грубияна служащего, извещая о том, что робот «Бобл-18» прошел двухмесячные испытания в специально оборудованной квартире, что все его важнейшие узлы запломбированы собственноручно главным кибернетиком фирмы, что хотя «Бобл-18» стоит значительно дороже «Бобла» под номером семнадцать, фирма берет на себя эту разницу в ценах, точно так же как и возмещение ущерба, нанесенного имуществу многоуважаемого мистера Хэссопа. Одновременно глава «Домашних автоматических услуг» счел необходимым со всей почтительностью уведомить мистера Хэссопа, что «Бобл-17» разобран на 48453 детали в присутствии опытнейших специалистов фирмы, но никаких скрытых изъянов и поломок обнаружено не было.

Письмо сладостно щекотало болезненное самолюбие мистера Фыркалки, и он прочел его залпом, не отрываясь, стоя в передней. Потом привычным жестом протянул руку, чтобы открыть дверь в комнату. Рука повисла в воздухе. Двери не было! И все прочие дверные проемы в квартире зияли пустотой. Все двери оказались снятыми с петель и превращенными в щепки. Посреди комнаты лежала выломанная балконная решетка. Между прутьями решетки торчали ножки дивана и обломки письменного стола. Груда обломков была живописно задрапирована какими-то разноцветными тряпками, в которых Хэссоп узнал остатки своих костюмов.

Мистер Фыркалка остолбенел. Страх и ярость схватили его за ноги и приковали к паркету. Но квартира жила своей сумасшедшей жизнью. Из открытых кранов издевательски громко хлестала вода, сквозняки крутили маленькие смерчи белой известковой пыли, а в глубине квартиры кто-то пронзительно и жалобно визжал. Трепеща от мысли, что там совершается какое-то ужасное преступление, старший бухгалтер нашел в себе силы оторваться от пола. В дальней комнате он увидел «Бобла-18». Зажав между железными ножищами новенький телевизор, робот перепиливал его электрической пилой. Пила звонко визжала. «Бобл-18» оторвался от работы и посмотрел на своего хозяина безумными зелеными глазами. Бухгалтер тихо застонал и повалился на груду обломков. Белое облачко известковой пыли припорошило его лицо.

…Очнулся Хэссоп в больнице. Он поманил рукой сестру и слабым голосом попросил позвать к нему всех газетчиков, до каких только сможет дозвониться милая сестра. Да поскорее, черт возьми! Он должен рассказать всему миру о гнусном заговоре, учиненном против него этими разбойниками из «Домашних автоматических услуг».

— Джентльмены, — сказал президент «Домашних автоматических услуг», боюсь, что к вечеру все наши акции будут стоить меньше рулона туалетной бумаги. Мы висим на волоске из теста! Полюбуйтесь, что пишут утренние газеты: «Домашние роботы вышли из повиновения. Компания автоматических услуг развязала бунт машин!» Мистер Эк, сколько клиентов уже отказались от наших услуг?

Мистер Эк, главный консультант по сбыту, посмотрел в светящийся блокнот:

— На двенадцать часов — восемнадцать тысяч двести сорок.

— Все! Мы накануне краха! Я все же хотел бы услышать мнение главного кибернетика.

— Мне кажется, что действие мультистабильной системы может показаться хаотичным, так как активность перераспределяется среди подсистем в видимом беспорядке, однако основная тенденция направлена к адаптации. Хотя, конечно, ретроградное торможение…

— Достаточно! Ваши советы, как всегда, удивительно практичны. Но вы, мистер Мом, что вы скажете? Вся эта история, как мне кажется, именно по вашей части.

— Я скажу, я скажу, — нервно засуетился мистер Мом, главный психолог фирмы. — Они спятили! «Боблы» спятили!

— Фу! — фыркнул консультант по сбыту. — Чтобы спятить, надо иметь мозги. А у «Боблов» их нет.

— Нет, есть! Нет, есть! Вы недавно рассказывали мне, как ваш трехлетний Джимми отличает двухпенсовую монету от однопенсовой, и не сомневались, что он гениальный ребенок. А «Боблы» способны рассчитать бюджет семьи из пяти человек на год вперед. В наше время это не так просто! Так почему же вы считаете его безмозглым?

— Выходит, «Бобл» настолько умен, что мог рехнуться?

— Вот именно! Вот именно! У многих людей разум проявляется тоже только тогда, когда они сумеют здорово спятить.

— Да вы понимаете, что вы говорите? — завопил консультант по сбыту. Ведь мы их продаем! Продаем! Если они могут спятить, значит, они живые, а мы с вами — работорговцы!

— Джентльмены, не будем стричь шерсть на спине черепахи. Займемся делом. Торгуем ли мы рабами или механическими куклами — не в этом суть. Ясно, что случилось нечто сверхъестественное! «Боблы» вышли из повиновения. Я страшусь произнести эти слова, но это действительно Бунт Машин. Если мы не примем мер, последствия будут ужасны и непредсказуемы. На карте стоит репутация фирмы и судьба человечества! Это исторический миг! Это тревожный удар гонга, призывающий к схватке на Великом Ринге! Мистер Эк, доложите всем и как можно подробнее, какие меры вы приняли.

— Как известно, все «Боблы» выполняют голосовые приказы только своих хозяев. «Бобл-18» повинуется только мистеру Хэссопу, который находится в больнице. Внутри «Бобла-18» помещен звуковой отпечаток голоса Хэссопа, поэтому наши агенты не могут вызвать его из квартиры. Он и сейчас там, но дом оцеплен полицией. Мы послали туда также пожарников, которые захватили с собой крепкие металлические сети, чтобы накинуть их на «Бобла», если он начнет буйствовать. Но пока все спокойно. Как доносят наши частные сыщики, «Бобл» спит на обломках кровати. После первых газетных сообщений к нам обратилась Лига Тайных Гипнотизеров. Они предлагают загипнотизировать «Бобла». Просят на эту операцию тысячу монет.

— Не будем пренебрегать ничем. Вызывайте гипнотизера.

— Уже сделано. Есть еще молодая леди — с весьма хорошими рекомендациями от Общества Бесшабашных Ведьм. Она берется изгнать из «Бобла» злого духа, если тот вселился в беднягу. Работает даром, только ради рекламы.

— Отлично. Хорошая ведьма всегда кстати. Все?

— Нет. Приехал Джим Адаме, известный наблюдатель летающих блюдец. Утверждает, что «Бобл» — тайный агент плутонцев… э… жителей Плутона. Берется поговорить с «Боблом» на плутонском языке. Прибыл также известный телепат. Намеревается установить с «Боблом» телепатическую связь…

— А я все же думаю, что у «Бобла» комплекс неполноценности, — не выдержал главный психолог. — Он сам себе кажется слишком умным и не желает мыть тарелки. Это его унижает!

— Вероятно, он хочет занять мое кресло? — ядовито осведомился глава «Домашних услуг». — Джентльмены, стоя на месте, делает свое дело только почтовый ящик. Едем на квартиру мистера Хэссопа!

В машину президента фирмы сели мистер Мом и мистер Эк. Кибернетик и молодая леди из Общества Бесшабашных Ведьм заняли вторую машину. Тайный Гипнотизер, известный телепат и мистер Адаме, специалист по летающим блюдцам, ехали порознь. Они мчались так быстро, как молния, смазанная жиром.

Подступы к дому, где жил Хэссоп, запрудила толпа. Роскошная блондинка в позолоченном цилиндре держала транспарант: «Домашние хозяйки — против «Боблов»! Не отдавайте свои дома на растерзание «Боблам»!»

— Это подстроили конкуренты! — зашипел консультант по сбыту. — Капрал, идите с нами!

Перед квартирой Хэссопа все затаили дыхание. Минуту они стояли молча, прислушиваясь к тишине, сочившейся из-за двери. Потом в тишину прокрались звуки хриплого голоса.

— Это… это голос Хэссопа! — прошептал консультант по сбыту. — Я знаю… я говорил с ним по телефону…

Все поняли, что произошло. Хэссоп сбежал из больницы! В горячечном бреду! Что может он теперь натворить, командуя железным силачом, подчиняющимся только его голосу!