Выбрать главу

  - Поверь, ты сейчас держишь в руках самую ценную для себя вещь. Как и я. - До меня слабо доходило, как может быть ценной вещью лежащая у меня на руке гадость. Видимо, эта мысль отразилась у меня на лице, поскольку мне серьезно объяснили. - Грыхи обладают предвидением. Неуправляемо, на уровне инстинкта. И если одаривают кого-то, это значит, что придет время, и эта вещь поможет сделать правильный выбор. Или спасти жизнь. Так что с подарком грыха расставаться не стоит.

  - Что это хоть такое? - Брезгливо поинтересовалась я. Пыльный комочек доверия не внушал, но то, что теперь от него не избавиться, я уже поняла. Гаррес склонился над рукой и некоторое время рассматривал дар грыха, потом восхищенно произнес.

  - Это Нить. - Бросив короткий взгляд на мое недоумевающее лицо, вздохнул и объяснил. - Естественный артефакт, очень редкий. Помогает найти путь к цели, которую ты знаешь. Или выход из любого лабиринта. Достаточно представить, что тебе нужно и раздавить Нить пальцами. Они больше считаются диковинкой, чем действительно чем-то нужным. Маг может и так бросить поисковое заклинание. А обычный человек использовать артефакт.

  Я аккуратно убрала Нить в карман и тихо поинтересовалась:

  - Она сработает там, где магией по каким-то причинам пользоваться невозможно?

  Гаррес задумался и кивнул:

  - Скорее всего да. Я почти уверен. А почему ты спросила?

  Объяснять то, что мне казалось элементарным, не стала. Вместо этого уселась на травку и задумчиво произнесла:

  - Мне кажется, нам стоит серьезно обсудить дальнейшую дорогу.

Глава 25.

  Гордость от сознания того, что тебе доверяют тайну, - основной повод для ее разглашения.

  Джонсон Сэмюэл

  Станни задумчиво на меня покосился, потом разлегся на траве. Остальные тоже изобразили внимание.

  - Как я понимаю, лететь нам еще часа четыре? - Сурово начала я, усилием воли задавив неуверенность. Драйкери тут положено командовать, а я на самотек все пустила. Не продумала, не проконтролировала, а эти и готовы стараться... В том смысле, что если мне нужен минимальный комфорт, придется его обеспечивать самой.

  - Где-то так, может чуть меньше. - Неторопливо выдал дракон и скрутил хвост спиралькой. Издевается, гад пернатый.

  - Гормы, как я понимаю, нас не ждут. Прилетим мы как раз к ночи. Будем к ним сразу проситься ночевать или найдем деревеньку на нашей стороне? А к ним уже с утра? Или вы планировали ночевать на земле? Какие вообще планы на ближайшие часы?

  Судя по задумчивому переглядыванию, никто вообще ничего не планировал. Нет, конечно, 'авось' тоже метод, но вот с результатами обычно беда.

  - Так... - Я потерла нос. - Где там ближайшая деревушка возле гормов? Давайте посмотрим на карте.

  Судя по всему, карты тоже не было в наличии. Я вздохнула и поинтересовалась:

  - Мастер Йода, вы собирали вещи... На всех. Что там у вас?

  Болотник споро протянул мне сумочку. Я заглянула внутрь и почувствовала, что мое лицо медленно вытягивается. Не знаю, что я ожидала увидеть в этом небольшом рюкзачке, но точно не горсть ракушек, пару камней странного фиолетового цвета, какие-то семечки, пару склянок с мутной жидкостью и несколько амулетов непонятного назначения.

  - Это - самое необходимое? На всех? - Мрачно поинтересовалась я. Болотник довольно закивал, а я мысленно помянула добрым словом Диди и собственную предусмотрительность. Она умудрилась, кроме всего остального, уговорить меня впихнуть в рюкзачок и флягу с водой, и странные сухие палочки, утверждая, что это отличная походная еда. Немного подумав, я решила, что лучшим выходом будет побыстрее добраться до гормов, и переложить на их плечи проблемы с питанием и размещением дипломатической миссии. Поэтому я только вздохнула, вернула сумку ее владельцу и озвучила свое решение. Потом немного подумала и добавила, что после каждого часа полета будет небольшой отдых, чтобы немного прийти в себя и размяться. Мне никто не возразил. Судя по всему, все бремя принятия решений решили скинуть на мои уставшие плечи. Бормоча под нос что-то маловразумительное, я опять полезла на спину Станни.

  Полет проходил с переменным успехом. В том смысле, что мы летели, делали остановки и летели снова. Поля и луга с небольшими вкраплениями лесов сменила полоска степи. После очередного приземления, размяв ноги, я поинтересовалась, долго ли еще. Усталость давала о себе знать, к тому же принялось смеркаться. Станни, развалившись на земле, нехотя поднял голову, несколько минут подумал, после чего выдал:

  - Уже все.

  - Что все?

  - Прилетели.

  Я принялась оглядываться с умным видом. Во все стороны, до самого горизонта, расстилалась степь. Дорог, поселений и прочих следов цивилизации не наблюдалась от слова совсем. Немного подумав, я уточнила:

  - Куда прилетели?

  Станни издал мученический стон, после чего нехотя уточнил:

  - К гормам прилетели!

  Я огляделась еще раз. Гормов не наблюдалось. Вообще, в пределах прямой видимости, кроме моих сопровождающих, живых существ не наблюдалось. У моего дракона прорезалась чувство юмора? А самое главное, никаких следов удивления ни у болотника, ни у братишки. Решив, что издеваться над собой не позволю даже Станни, уселась рядом и вежливо поинтересовалась у Гарреса:

  - Ты чего молчишь? Давай речь говори.

  - Речь? - Недоуменно поинтересовался он в ответ. - Какую?

  - Приветственную. Ты ж посол к гормам? Значит, приветственную речь должен говорить именно ты. Можешь начинать!

  Гаррес осторожно осмотрелся по сторонам, после чего, поглядывая на меня, столь же осторожно произнес: