Уловив движение краем глаза, Поттер торопливо обернулся и с удивлением воззрился на Малфоя.
— Как ты здесь оказался? — поинтересовался он, не уверенный, что это не посланная комнатой галлюцинация.
Вроде бы, она так не умеет.
— Тебя искал, — пожал плечами парень.
Гарри непонимающе нахмурился.
— Слушай, я хотел извиниться за своё поведение, — заявил Малфой.
— Ты ревновал, да? — резюмировал гриффиндорец.
Ему было интересно узнать, как Драко попал в Выручай-комнату, но так же хотелось понять, наконец, почему тот вёл себя так странно.
— Мы с Мэнди немного прогулялись по замку, но между нами ничего не было, — решил прояснить Поттер, — мы даже не виделись ни разу после бала.
— Меня это радует, — ухмыльнулся Драко.
— Если Мэнди тебе нравится, почему ты тогда сам её не пригласил? — удивился парень.
— Мне нравится не Мэнди, — Малфой прошёл вперёд и устроился на ковре рядом с гриффиндорцем.
— Тогда, — протянул озадаченный Гарри, — ты, надеюсь, понимаешь, что озабоченная слизеринка живёт только в буйном воображении сплетников?
— Разумеется, — кивнул Малфой.
— И, кто тебе тогда нравится?
— Совсем нет идей? — игриво усмехнулся парень и, протянув руку, приобнял Поттера за плечи.
— Не-а, — покачал головой Гарри.
Физический контакт за время мастер-класса по танцам стал для Поттера обычным делом, и он не воспринимал намёки Малфоя. Тот зарылся пальцами в волосы гриффиндорца и приблизился к его лицу.
— А если с подсказкой? — прошептал он и коротко коснулся губ Гарри своими.
Тот впал в ступор, округлив глаза.
— Что это за занятные книжечки ты тут почитываешь? — поинтересовался Малфой, не дождавшись никаких комментариев. — Многосущное зелье превращает человека в человека, — подчеркнул он, выслушав историю с подсказкой, — иначе его действие невозможно предугадать. Ты ведь не хочешь обзавестись щупальцами, но так и не получить способность дышать под водой?
— Я где-то тут видел, что можно настаивать ингредиенты специальным образом, — Гарри ткнул в нужный абзац.
— Для увеличения срока действия зелья, а не для контроля над трансформацией, — Малфой, хмурясь, перелистнул несколько страниц, — вот тут, видишь? Нужно составить себе астрономический расчёт и собирать ингредиенты в правильные дни лунного цикла.
Гарри тяжело вздохнул — жаль было сразу отказываться от единственной идеи, пришедшей ему в голову.
— Я правда тебе нравлюсь? — уточнил Гарри примерно час спустя, когда слизеринец, казалось, с головой увлёкся книгой.
Тот молча кивнул, и Поттер неосознанно тронул пальцами свои губы.
— Мы должны что-то сделать прямо сейчас? — неловко уточнил парень, не зная, как ещё донести до Малфоя свою растерянность от неожиданного признания и потребность в некотором количестве времени на обдумывание.
— Найти, как тебе пережить Турнир, — фыркнул Малфой, — если бы у меня сейчас был учебник по Трансфигурации, — начал он и изобразил удивление, когда книга упала на пол рядом с ним. — Какая полезная комната, — прокомментировал Драко, — и почему я не нашёл её раньше?
От него не укрылось, как Поттер скосил глаза в сторону шкафа, где находились флаконы с воспоминаниями, но не стал заострять на этом внимание. Он ходил мимо тупика на восьмом этаже, желая найти Поттера, потому что видел, как тот свернул в этот коридор, и открылась Выручай-комната. Такая легенда вполне сойдёт.
========== Часть 4 ==========
Поросячий хвост Дадли, наколдованный Хагридом, исчез через несколько часов, но на последующий месяц Дурсли сделались вежливыми и немногословными. Гарри не нагружали работой, не доставали нравоучениями, кормили также, как остальных, и даже переселили из чулана в спальню на втором этаже. Прежде комната была хранилищем старых игрушек Дадли.
И если месяц перед первым курсом был воистину подарком к началу учебного года, то месяц перед вторым до сих пор иногда снился Поттеру в кошмарах. После того, как вопиллер из Министерства с надписью «конфиденциально» громко напомнил о недопустимости использования магии в присутствии маглов несовершеннолетним волшебником, в мозгах Дурслей что-то щёлкнуло. Сделка мистера Вернона была сорвана, и тот лишился колоссальной прибыли. А когда попытался связаться с мистером Мейсоном, чтобы ещё раз принести ему свои извинения и намекнуть на возможность дальнейшего сотрудничества, тот даже не помнил, что был знаком с мистером Дурслем.
Обозлившись на «ненормальных» вообще и на Поттера в частности, тот избил Гарри, всё больше распаляясь в процессе от того, что парень не оказывал сопротивления и не делал никаких странностей. Вернон вкладывал в удары всё раздражение на то, что предыдущие два года они с Петунией ходили перед этим уродом на цыпочках, чтобы, не приведи господь, не вызвать его гнев. Оправдания Гарри, что это вовсе не он швырялся в гостей тортом, а некий «домашний эльф Добби» не добавило Дурслю спокойствия и понимания. Он решил, что раз Поттер не может колдовать, даже когда его лупят, а какой-то эльф просто так заставляет парить пирог, то дом необходимо изолировать. Сделать так, чтобы никакие грязные, тьфу, магические существа не смогли к ним проникнуть, а сам Поттер не смог с ними контактировать.
Таким образом, на окнах комнаты Гарри появились металлические решётки, а дверь обзавелась навесным замком. Изоляция и кормёжка один раз в день Поттера поначалу волновали мало: он с трудом доходил до ведра в углу комнаты, чтобы справить нужду, и почти всё время пребывал в каком-то бредовом состоянии полусна, плохо соображая, что происходит.
Немного оправившись после побоев, Гарри осознал, что положение у него, хуже некуда. Дурсли забрали все его вещи, и комната походила на тюремную камеру. Да и была ей, по сути. Парень очень боялся, что Хэдвиг выбросили прямо в клетке и та уже умерла от голода, но в одну из ночей сова прилетела к его окну. Он подолгу разговаривал с птицей, которая после первого раза прилетала почти каждую ночь, иногда принося ему дохлых мышей в качестве гостинца. Гарри чувствовал, что у него потихоньку едет крыша: от недостатка общения, от обдумывания дальнейших перспектив, от того, что ему нечем заняться, кроме как мерять шагами комнату.
— Что ты там делаешь, негодный мальчишка?! — рыкнул Дурсль, стукнув кулаком в дверь. — С кем ты разговариваешь?!
Гарри торопливо замахал руками на Хэдвиг, и та бесшумно спланировала вниз. До этого парень обдумывал, что с Верноном и Петуньей стоит как-то договориться: объяснить, что он согласен помогать по дому, убедить, что нет никакого смысла запирать его в комнате, может, даже пригрозить, что разобьёт стекло головой, и это гарантированно не оставит соседей равнодушными. Но, когда в замке провернулся ключ, а на пороге возникла грузная фигура мужчины, дипломатических способностей Гарри хватило только на то, чтобы отползти подальше в угол кровати, натягивая на себя одеяло. Заточение казалось не таким уж кошмарным, если в перспективе были побои.
— Спасите, спасите меня кто-нибудь, — забормотал Гарри, когда Вернон, тяжело шагая, пошёл к нему.
Малфой бросился наперерез мужчине, пытаясь нащупать палочку, но тут видение размылось, и он вынырнул из думосбора, тяжело дыша.
— Мерлин и Моргана, — прошептал Драко, вытирая струящийся по лицу пот.
Обычно в воспоминаниях было понятно, что это воспоминание. Но конкретно эти были пропитаны таким ощущением тоски и безнадёжности, что попытаться сделать хоть что-нибудь казалось единственно правильным выходом.
Содержимое флаконов было разрозненным и несистематизированным. Драко плохо удавалось представить себе хронологию событий, но судя по всему, эта история произошла перед вторым курсом. После некоторых раздумий, Малфой вспомнил, что встречал Поттера в книжной лавке в компании павлина Локонса. Тогда он не нашёл ничего умнее, чем остроумно проехаться по популярности героя и попенять ему на отнюдь не геройские знакомства. А выходит, Гарри гостил у Уизли, потому что те забрали его от магловских опекунов. Неудивительно, что замечания Драко вызывали у Поттера такую агрессию.