Выбрать главу

Сигрейв приподнял шляпу.

— Спасибо, мисс Мейсон. Я непременно навещу вас на этой неделе.

— Буду рада, милорд, — сделала она реверанс.

Выпрямившись, посмотрела на Мабери. Он весело улыбался, будто происходящее было для него развлечением. Сила взгляда неожиданно оказалась так велика, что дыхание перехватило, будто от удара.

— Мисс Мейсон. — Он коротко кивнул.

Девушка развернулась и направилась прочь из оранжереи.

«Черт побери!»

Что происходит? Почему Мабери пытается открыть Сигрейву ее истинное лицо? Может, ему претит, что американка решила выйти замуж за аристократа, да еще герцога? Это ее не остановит. Надо лишь сделать так, чтобы герцог Мабери не стоял у нее на пути.

Чертов интриган. Как она могла подумать, что он действительно нормальный человек, даже чем-то похож на Па?

«Никогда не перекладывай ни на кого то, что можешь сделать сама», — говорил Па.

Возможно, герцог был добр с арендаторами, но с женщинами ведет себя возмутительно, как настоящий хам. Видимо, женский пол вообще его не интересует, не мог же он без причины дать себе слово не жениться. Однако с некоторыми он вел себя иначе… Его внимание и забота достойны восхищения.

«Прекрати думать о нем! Тем более восхищаться».

Надо дать себе слово навсегда забыть о нем, вот так. Он не должен помешать ее браку с Сигрейвом. Если он не желает жениться, это не значит, что не должны и остальные. К тому же их интересы с Сигрейвом совпадают: ему нужна богатая жена, а ей — способ сохранить наследие Па.

Кейт замедлила шаг и с удовольствием вдохнула прохладный воздух.

«Думай больше о Сигрейве. Только он поможет решить все проблемы».

Глава 9

К счастью, Кейт не пришлось долго ждать встречи с Сигрейвом. Вдовствующая герцогиня объявила, что устраивает на следующий день музыкальный вечер, и пригласила в Хайленд-парк две дюжины гостей, включая соседа-герцога. Кейт решила, что должна больше времени проводить с ним наедине, чтобы продемонстрировать заинтересованность в его внимании. Но как это сделать? Она никогда раньше не проводила время вдвоем с мужчиной.

«Нет, неправда. Проводила».

Мысленно она перенеслась в тот вечер, когда была на балу у Хоутонов. Тогда она стояла между Мабери и живой изгородью. Жар ударил в голову и разлился по всему телу, как случалось всякий раз, стоило об этом вспомнить. Казалось, все произошло вот только что, она даже ощущает его аромат…

«Думай, Кейт».

Но не о том, как остаться наедине с Мабери.

Жаль, что нельзя открыто сказать Сигрейву о своем желании где-нибудь встретиться с ним одним. Придется искать другие способы дать понять, как сильно она этого хочет.

Вечером горничная Анна расчесала и уложила волосы Кейт, а потом помогла надеть атласное платье персикового цвета с довольно глубоким вырезом.

Кейт спустилась в бальную залу, превращенную на время в музыкальный салон. В одной части комнаты стоял рояль и семь стульев для музыкантов, часть пространства была занята рядами стульев для публики.

Кейт оглядела гостей и направилась к группе, где Сигрейв разговаривал с мисс Мертон, Мабери и каким-то мужчиной, которого Кейт видела впервые.

— Мисс Мейсон, — приветствовал ее Эдуард. Она в ответ присела в реверансе. — Вы прекрасно выглядите сегодня.

— Благодарю, ваша светлость. — Она повернулась к Мабери и опять сделала реверанс. — Добрый вечер, ваша светлость.

— Мисс Мейсон. — Он поклонился в ответ.

Мисс Мертон кашлянула и обратилась к спутнику Сигрейва:

— С вашего позволения, милорд, представляю вам мисс Кэтрин Мейсон из Нью-Йорка. Мисс Мейсон, это Девон Сент-Джеймс, маркиз Эшбрук.

Она поклонилась.

— Очень приятно, милорд.

— Не больше, чем мне, — ответил маркиз с едва уловимой усмешкой.

Кейт осмелилась поднять глаза. Сначала взгляд скользнул по ткани жилета, затем по белоснежному воротнику на лицо и замер. Она смотрела в синие глаза, красивее которых не видела в жизни, они были похожи на два светящихся сапфира. Да и вся его внешность была примечательна: красиво подстриженные и уложенные светлые волосы, орлиный нос и высокие скулы.

Мисс Мертон кашлянула. Кейт покраснела и опустила глаза, смущенная, что так откровенно разглядывает красавца-маркиза. Эшбрук, разумеется, не сказал ни слова, но по веселому взгляду было видно, что он заметил, какое произвел на нее впечатление.

Кейт поспешила отвернуться, но наткнулась на темные глаза Мабери. По телу опять пронеслась волна жара.