— Так и есть, — согласилась с ней Хилари.
— Но вы говорите, что доктора Кейси связывают с ним э-э-э… личные отношения, — осторожно продолжила Мойра.
— Нет. Это говорила Аня, не я. Хотя на самом деле это правда. Клара уже почти сделала из него человека — но не до конца.
— А Эннис знает, что я здесь?
— Не думаю. Не стоит его расстраивать и злить.
— Я люблю, чтобы все было четко и ясно, я привыкла играть по правилам, — строго сказала Мойра.
— Ох уж эти правила… — загадочно произнесла Хилари.
— Я буду писать отчет и мне нужно знать, как он к этому относится.
— Не трогайте его, пока не закончите отчет, — посоветовала Хилари.
Уже в который раз Мойра почувствовала, что не в состоянии управлять ситуацией так, как хотелось бы. Будто Хилари и весь персонал больницы отстранялись от нее. Она пришла сюда в роли спасительницы, но ее попытки играть по правилам приводят к тому, что все отказываются помогать.
Вот так всегда.
Мойра приступила к работе с большим усердием.
Она выяснила, что для больницы достаточно одного визита социального работника. Инспектор просмотрела свои записи. Китти Рейли, на ранней стадии слабоумия, ведет длинные диалоги со святыми. Джуди явно требуется помощь в домашних делах, но она не знает, к кому обратиться. Лар Келли держится бодро и весело, на самом деле страшно одинок и постоянно ложится в больницу на всякий случай, как он сам говорит.
Социальный работник устроил бы Китти Рейли в интернат для престарелых, подобрал бы сиделку для Джуди и организовал регулярные визиты в центр социальной помощи для Лара.
Настал момент познакомиться с ужасным Фрэнком Эннисом.
Она назначила с ним встречу в последний день своего пребывания в клинике. Мужчина был приветлив и обходителен — полная противоположность тому, что ей говорили о нем.
— Мисс Тирни! — сказал он с радушной улыбкой на лице.
— Мойра, — поправила она.
— Нет, нет. Клара считает, что вы не из тех, кто любит фамильярности.
— Неужели? А что она еще говорила обо мне? — Мойру разозлило, что Клара говорила о ней с Эннисом.
— Что вы настоящий профессионал, с деловым подходом, все делаете по правилам и не страдаете сентиментальностью. На лицо все характеристики хорошего инспектора.
Мойра восприняла такую характеристику по-своему. По словам Клары, она была черствым трудоголиком, занятым исключительно своей работой, которую выполняет хорошо.
— Почему вы считаете, что больница не нуждается в услугах социального работника хотя бы несколько часов в неделю? — спросила она.
— Потому что Клара считает, что у больницы много денег, что у нас безграничное финансирование, которое она может использовать на свое усмотрение.
— Я думала, вы с ней в хороших отношениях, — сказала Мойра.
— Мне бы хотелось в это верить и даже больше. Но мы никогда не договоримся в этом вопросе, — улыбнулся он.
— Но вам действительно нужен социальный работник — пусть не на постоянной основе, — резонировала Мойра. — Это окупится сторицей. Все будут говорить, что в больнице Святой Бригитты действительно забоятся о здоровье и благополучии пациентов.
— Весь персонал и священник сбились ног. Соцслужбы не станут работать в больнице, решая воображаемые проблемы абсолютно нормальных и душевно здоровых людей.
— Возьмите кого-то, кто будет приходить два-три дня в неделю, — настаивала Мойра.
— Один день в неделю.
— Полтора дня, — продолжала торговаться Мойра.
— Клара права, мисс Тирни. Вы очень хороший переговорщик. По рукам — полтора дня и ни минутой больше.
— Уверена, что все будет в порядке, мистер Эннис.
— А кто будет к нам приходить? Вы, мисс Тирни?
Мойра ужаснулась от этой мысли.
— О, нет. Ни за что, мистер Эннис. Я старший инспектор и веду очень много серьезных дел. Я не смогу выделить время.
— Очень жаль. Я думал, вы будете в моей команде: станете моими глазами и ушами, будете следить, чтобы сотрудники вели себя ответственно и не фитькали деньги на такси и прочее.
Похоже, он очень расстроился из-за того, что она уходит. Такая редкость — большинство людей стремятся быстрее от нее избавиться.
Но это абсолютно невозможно. Она едва справлялась со своей нагрузкой, на другую работу времени не оставалось.
И все же ей не хотелось покидать больницу.
Аня принесла песочное печенье к чаю, чтобы отметить завершение задания Мойры. К ним присоединилась Клара, которая сказала несколько прощальных слов.
— Нам повезло, что к нам прислали Мойру Тирни. Она сделала прекрасный отчет и даже не побоялась бросить вызов нашему грозному льву. Фрэнк Эннис только что звонил и сказал, что правление больницы разрешило нанять социального работника, который будет проводить здесь полтора дня в неделю.