Выбрать главу

Стив дотронулся до ее руки:

— Послушай, Джой. Я, конечно, люблю своего брата, но он поступил как последний подонок. Я чувствовал, что произойдет что-нибудь нехорошее, хотя надеялся, что… Ты не думай, дело не в тебе. Дело в нем самом. Он… легко пугается.

Джой ощутила, как на смену боли приходит злость.

— Я не сделала ничего такого, что могло бы его напугать. Пусть катится подальше со своими страхами! — Господи! Она едва сдерживала слезы. Расс ничего не значил для нее. Ровным счетом ничего. — Сейчас принесу напитки, — поспешно сказала она и торопливо отошла.

Стив схватил ее за руку:

— Послушай, я поеду в Тусон и притащу этого жалкого дурака сюда, чтобы он извинился.

— Я с тобой, — добавил Нэд. — Нельзя так поступать! Это подло.

— Пожалуйста, не надо, — попросила Джой. — Если он хочет, чтобы было так, пусть так и будет. Я никогда не бегала за мужчинами и сейчас не собираюсь.

Стив сжал ее руку:

— Я очень сожалею, Джой.

— Перестань, ты ни в чем не виноват, Стив. Ты предупреждал меня, но я не послушала. Да, хоть твой братец мне ничего не передал, мне есть что ему сказать. Когда увидишься с ним, скажи… — Она помолчала, задумавшись над тем, каких слов заслуживает Расс. — Скажи, что для пастуха он действовал довольно грамотно.

Нэд вздрогнул.

— Ему это не понравится.

— Какая жалость. — Джой в упор взглянула на Стива. — Передашь?

— Я собираюсь сказать ему гораздо больше.

— Не надо, этого будет вполне достаточно.

На следующий день Джой пришла в голову блестящая идея. Она поспешно потянулась к коробочке, в которой хранила бижутерию. Там под дешевенькими украшениями лежало обручальное кольцо, которое она сняла с пальца год назад. Джой собиралась продать его, но руки не доходили. Она надела кольцо на безымянный палец левой руки. Когда Расс появится, Джозефина Абигайл Кэссиди будет замужней дамой.

Джой знала, что ковбои свято почитают супружеские узы. Как только она объявила о своем замужестве, тон посетителей «Встречи» изменился. О, они по-прежнему шутили с ней и оставляли щедрые чаевые, но та искорка, которую она не раз замечала в их взглядах, пропала.

Не ведя никакой светской жизни, Джой располагала уймой времени для учебы. Она попала в список лучших учеников и, если так же закончит еще один семестр, получит стипендию.

Однако по мере приближения рождественских праздников ей все больше и больше становилось себя жалко. Она возвела вокруг себя стену, чтобы даже мысли о Рассе не могли просочиться, но внутри этой стены ей было очень одиноко. Приятели по колледжу и коллеги в баре считали ее новобрачной, а поддерживая это заблуждение, нельзя было рассчитывать на доверительные отношения. Поехать на выходные к родителям не позволял скромный бюджет, к тому же при ее невезучести она могла столкнуться там с Томми.

Джой вызвалась работать в сочельник, чтобы хоть немного отвлечься от грустных мыслей. Эдди нарядил официанток в костюмы помощниц Санта-Клауса, украсил бар венками из сосновых веток и огромными красными бантами. В короткой алой бархатной юбочке, отороченной белым мехом, и таком же топе с кокетливой шапочкой в придачу Джой немного воспрянула духом.

Она ожидала увидеть Стива, хотя знала, что он готовится к роли Санта-Клауса. На встречу с Рассом она даже не надеялась.

Неожиданно в дверях возник Нэд и подсел к братьям Бэскоум. Две недели назад справляли его свадьбу, и он теперь редко захаживал в бар.

— Неужели поругались? — ахнула она.

— Наоборот. Я прихожу сюда каждый сочельник с тех пор, как мне исполнился двадцать один год, а Шэрон не видит необходимости, чтобы я менял свои привычки. — Нэд понизил голос и наклонился к Джой поближе. — Но на самом деле она просто не хочет, чтобы я путался у нее под ногами, пока она будет расставлять свечи и украшать дом.

— Повезло тебе, дружище. — Джой вдруг охватила тоска. Рождество было прекрасным временем для любви. Кажется, так много времени прошло с… Образ Расса возник в памяти. Но это была не любовь. Теперь Джой считала, это была огромная ошибка.

— А ты, должно быть, проводишь Рождество со своим мужем?

— Что? — вздрогнула Джой.

— Со своим муженьком. Я не ожидал увидеть тебя сегодня здесь.

— О! Он… он зайдет за мной попозже.

— Лучше бы пораньше. А то обещали буран.

— Не беспокойся. — Джой вздохнула. Никто за ней не придет. Никому она не нужна. — Счастливого Рождества вам с Шэрон.

— И тебе того же самого, Джой. И… черт, все время забываю, как зовут твоего мужа.

Джой замешкалась с ответом.

— Рональд, — сказала она, надеясь, что называла именно это имя, когда ее спрашивали раньше.

— Господи, моя голова, кажется, совсем не варит. Я думал, Ричард.

Ричард, точно. Не Рональд. Черт!

— Рональд — это его второе имя. Я иногда называю его так для смеха.

— Наверное, он не любит, когда его называют полностью — Ричард Рональд.

— Ты прав. Ладно, мне пора работать. Будь осторожен на дороге.

Вскоре после ухода Нэда Джой пришлось последовать собственному совету. Бар закрылся рано из-за непогоды. Прескотт напоминал зимнюю сказку. Старожилы говорили, что не помнят такого снежного сочельника.

Она включила обогреватель в своем стареньком пикапе и укутала ноги пальто. В теплом баре Джой была в короткой красной бархатной юбочке и совершенно забыла, что на улице мороз и неплохо было бы в обратную дорогу захватить теплые леггинсы. Ничего, сейчас она доберется до дома, влезет в любимый спортивный костюм, приготовит горячий шоколад и будет смотреть фильм «Жизнь прекрасна». В ее семье смотрели этот фильм каждый сочельник, сколько она себя помнила. Мама прислала ей кассету с фильмом в качестве подарка, догадываясь, что Джой не сможет приехать домой на праздники.

Поставив машину в гараж, Джой с усилием опустила гаражные ворота и торопливо вошла через внутренний вход из гаража на кухню. Не теряя времени, она зажгла елку, нажала кнопку проигрывателя и бросилась переодеваться. Она собиралась встретить Рождество с улыбкой на устах.

Неожиданно прозвенел звонок в дверь. Первой ее мыслью было, что Стив и Клэр отвезли котят Люсиль и проговорились о том, кому принадлежала эта идея. Бедняжка говорила, что ни одна кошка не сможет заменить ей ее Пууки, так что ей лучше больше не заводить себе никого. Но Джой подозревала, что стоит Люсиль взглянуть на два пушистых комочка, как ее сердце растает.

Джой решила не снимать бархатной шапочки. Пожалуй, стоит пригласить Люсиль вместе с котятами к себе, посмотреть «Жизнь прекрасна».

Широко улыбнувшись, Джой распахнула дверь и чуть не упала от изумления. На крыльце, явно замерзший, стоял Расс. Джой заморгала, подумав о том, не снится ли ей это. Либо это был сон, либо Санта-Клаус услышал ее просьбу о чуде.

ГЛАВА ПЯТАЯ

— Прости, что тревожу тебя в такой день, — сказал Расс. — Не знаю, что и делать. Твоя соседка не хотела впускать меня в дом. Она подумала, что я пьян. Я сомневался, впустишь ли ты…

— Зачем тебе понадобилось идти к Люсиль?

— Потому что я… Ой! — Он поморщился и схватился за куртку. Под ней кто-то шевелился.

— Что у тебя там?

— Котята. — Он взглянул на подмокший листочек, который держал в свободной руке. — Их должна получить твоя соседка, так?

— Так ты помогаешь Стиву?

— Выходит, так.

— Ты поделил обязанности со Стивом и Клэр?

— Нет. Я один. Стив и Клэр заболели. Грипп, что ли. Я приехал из Тусона, чтобы помочь, потому что им некого было больше попросить, а подарки надо раздать. — Он снова поморщился, когда из-под куртки донесся сдавленный писк.