— Барона, — пискнула Полянка.
— Верно. Он и есть главный виновник, ему и надо мстить. А Шахлай… Вон на его место сейчас Ашкута поставят, и всё останется по-прежнему.
Малена, как самая серьёзная из молодых людей, спросила:
— Это получается, что барона надо… Барону надо мстить?
— Именно барону. И я займусь этим в самое ближайшее время, — нехорошо усмехнулась Элина.
Малена покачала головой и ушла: ей надо было рассказать аптекарю, что и как получилось с "ингредиентами последней надежды". А вот юная Поллианна уходить не спешила. Гри скромно стоял у двери, отдав право говорить девушке.
— Ну, что ещё случилось? — недовольно проговорила хозяйка.
— Я… Мы с Гри… спросить хотели, — запинаясь, промямлила Полянка. Потом, набравшись решимости, она заговорила смелее. — Мы знаем, что приходил дар Рэйшен, но ушёл не в себе… Может…
— Значит, так, молодые люди, — внезапно рассердилась Элина, — дар Рэйшен приходит и уходит, когда хочет. А вам обоим я советую: не суйтесь куда не просят! Гри, сводил бы девушку в город, угостил бы глинтвейном да пирожными!
Гри понятливо кивнул, подхватил огорчённую Полянку под локоток и утащил за дверь. Оба слышали, как Элина сердито обозвала их маленькими сводниками, огорчились ещё больше, но глинтвейн пить пошли.
Глава 47
Оставшись одна, Элина несколько раз прочитала королевскую грамоту, затем осторожно уложила её в шкатулку и спрятала под половицу в спальне, туда, где ещё недавно лежали монеты. Там же прятался бархатный чёрный кошель, любезно подаренный Невидимыми Господами. В этот кошель Элина не запускала руку уже давно: она умела зарабатывать деньги и так.
В окошко стукнули. Вздохнув, Элина выглянула. Стучал Акилла, которому тяжело было подниматься на костылях на скользкое крыльцо. Пришлось накинуть куртку и выйти наружу. Что ж за погода в этом треклятом городе Жадвиле! Зима заканчивается, но весна не торопится с приходом, и с затянутого тучами неба всё сыплется мокрый снег, налипая скользкими комьями на ступени и перила.
— Что случилось? Ты выглядишь озабоченным, — заметила Элина, закутывая голову шарфом.
Акилла сально хохотнул:
— Был бы озабоченным, пошёл бы к девкам, а не сюда! Я просто… озадачен.
— Говори, не томи, холодно же стоять!
Акилла опёрся на костыли поустойчивее.
— Слушай, Эли, я не понимаю, что творит Рэйшен. Он возвращается с какой-то захудалой войнушки, заваливается в бордель…
— Ну, это как раз объяснимо, — перебила Элина.
— Обожди. Это объяснимо, если тебя не ждёт аппетитная бабёнка…
— Акилла, полегче! — Элина начала раздражаться.
— Хорошо, извини. Просто любой солдат, который знает, что его ждёт красивая женщина, возвращается именно к ней.
— Ты к своей вернулся? — Элине не нравился этот разговор, поэтому отвечала она довольно резко. Однако Акилла был сейчас на редкость терпелив.
— Я вернулся, но оказался не нужен ей без ноги. А здесь — дело другое. Мало того, что он отправился к шлюхам, так ведь Талуле оказывает покровительство сам барон. И Рэйшен сидит там три дня…
Элина нахмурилась:
— Ты намекаешь, что Рэйшена могли завербовать на сторону барона?
— А что вербовать наёмника? Долго ли умеючи? А Руфус умеет, уж будь уверена. Вдобавок, знаешь ли ты, куда отправился Рэйшен вчера вечером?
— Думаю, в какой-нибудь кабак. Пьянствовать.
— Да вот только кабатчик там — дружок Ашкута. Всё, что увидит или услышит, Ашкуту доносит.
На какой-то миг Элина подумала, что Рэйшен и впрямь перешёл на сторону барона Жадвиля, но тут же отогнала от себя эти мысли.
— Акилла, я не могу в это поверить! Ну, сам посуди, ещё со времён той войны Рэйшен на ножах с Руфусом. Двадцать оборотов минуло. Но Рэй всё старается чем-нибудь уколоть барона. Вон, летом барону притащили молодую нимфу для любовных утех. Рэйшен её выкрал и увёз.
— А откуда ты это знаешь?!
— Когда они бежали, нимфу ранили, и Рэйшен привёз её ко мне. Я её перевязала, они переночевали у меня, а потом Рэйшен отвёз её в Коддвильт…
— Ну и дела! — поразился Акилла. — Ещё скажи, что нимфа назвала тебе своё имя!
— Назвала, — спокойно ответила Элина. — и подарок оставила, Дар Дриады. Поэтому я такая молодая и красивая, а так-то я старше Дикого Леса, вся в морщинах, да и зубов у меня три штуки…
— Врёшь! — захихикал Акилла.
— Не вру, а шучу, — фыркнула Элина. — Но про имя и Дар Дриады — правда. Я к нимфе даже за помощью обращалась… чуть позже. И, кстати, барон заимел на Рэйшена преогромный зуб за это похищение. Этим же летом он натравил на Рэйшена убийц. Я и мой работник стали случайными свидетелями. Нам удалось отбить Рэйшена и вывезти из города. Кстати, на дороге нас остановил Квэддо с компанией. Он Рэйшена узнал и позаботился, чтобы мы без приключений доехали до своей деревни.
Акилла слушал с большим интересом. Похоже, он был бы не прочь узнать какие-нибудь пикантные подробности, но Элина не дала сбить себя с толку.
— Нет, Акилла, за три дня завербовать человека, который двадцать оборотов враждует с Руфусом, — это какая-то глупость.
Глава 48
По тёмной улице, оскальзываясь в грязи, бежал подросток. Элина не обратила бы на него внимания, если бы парнишка с воплем не проехался рядом с Акиллой, чуть не врезавшись в одноногого. Тот поймал подростка за шиворот. "Вот же ловкач, даже костыль не уронил!" — восхитилась Элина.
— Ты, малый, кто таков и чего тебе здесь надо? — сурово вопросил Акилла.
— Дяденька, пусти меня, ради Небес светлых, меня отец послал найти хозяйку Военной Слободки…
— Зачем она тебе? — Акилла сделал знак Элине, чтобы не вмешивалась.
— Дяденька, отец мой кабачок небольшой держит… И явился вчера к нам дроу… Ну, как его, Рэйшен… Пьёт и пьёт…
— И что? Кабак для того и создан, чтобы в нём пить!
— Ох, ладно бы пил! Он уже с кем-то из других гостей сцепился, завязалась драка…
— Ну, так пусть разнимут, — не выдержала Элина. — У вас что, вышибалы нет, что ли?
— Дар Рэйшен уже того… Вышибалу в канаву выкинул. И вышибала обиделся сильно, потому как два зуба ему выбили.
Элина захихикала. Акилла присоединился к ней и выпустил парнишку.
— Так где мне хозяйку искать? — заканючил он. — Не то дар Рэйшен наш кабак по брёвнышку раскатает, он так и пообещал!
— Да я хозяйка, я, — призналась Элина. — Ладно, сейчас подумаю, чем помочь. Возвращайся к отцу.
Спрашивать дорогу в кабак не понадобилось. Акилла хорошо знал это место. С Элиной отправились и Харлен с Квэддо, и несколько молодых кондотьеров.
— Ты арбалет-то с собой возьми, — посоветовал Харлен.
Элина только рукой махнула:
— Не выдумывай. Я всё равно не смогу стрелять в Рэйшена. Даже целить в него не смогу…
Шум в кабаке был слышен издалека. Зеваки толпились на улице. Окна питейного заведения были разбиты, внутри время от времени что-то грохотало и билось. После каждого удара слышался умоляющий голос кабатчика, а в ответ — непечатная брань и новый звон и грохот.
— Ого! — с неким подобием уважения в голосе заметил Харлен. — Это он в одиночку всё натворил?
Зеваки охотно подтвердили, что в одиночку. И с посетителями передрался, всех расшвырял, а когда вышибала попробовал хулигана приструнить, то сам улетел в канаву, потеряв при этом парочку зубов.
— А с чего он так завёлся? — полюбопытствовал Харлен, обводя всех единственным глазом.
— А хто ж его знает! Видать, хто-та слово неосторожное кинул, а для дроу много ли надо, да по пьяной лавочке…
Четвёрка молодых ребят-кондотьеров переглядывалась между собой. Лезть под горячую дровскую руку им не хотелось, но позорить славную кондотту Квэддо тоже было нельзя.
Откуда-то сбоку появился сынок кабатчика и радостно заголосил:
— Дара Элина пожаловала! Отец, отец, дара Элина здесь!
Этот звонкий голосок услышали внутри. Грохот затих. Элину эта тишина напугала больше звона бьющейся посуды.