- Просто катались. Договор обсуждали. И последнее письмо мсье Массона.
- М-да… Романтично!
- У Кати только работа на уме!
- Но у Кирилла Андреевича – не только! Я заметила, когда Катя закрутила бильман, у него чуть сердце не остановилось! – сказала Маша. – Он так смотрел!
- Но здесь мужику полный облом. Он Кате нужен – как леопарду ананас, - хмыкнула Полина.
- А он похож на леопарда, точно! Такой… зверюга… Ух!
- Маша, что у тебя с логикой? Если я сказала «нужен Кате, как леопарду ананас», это значит, что Кирилл Андреевич отождествляется не с леопардом, а с ананасом!
- Да-да, кстати, именно! Это был ананас! А я никак не мог понять… У Кирилла такой приятный парфюм! Дерзкий и чувственный! Я уловил в нём нотки пиона, имбиря и ананаса! – воодушевлённо объявил Глебушка.
– Возможно я ошибаюсь… Но мне кажется, что я тоже произвела на него неплохое впечатление, - заявила Полина.
- И я! – сказала Маша.
- И я! – размечтался Глеб.
- Глебушка, уж ты-то точно в пролёте! – безжалостно отрезала Полина. - Ясно же: Кирилл Андреевич – железобетонный гетеросексуал.
- Вот так всегда! – расстроился Глеб. – Это нечестно!
- Думаю, мой шлем ему понравился.
- У него такие чудесные губки… Особенно нижняя!
- Ананас… И как я сразу не понял!
Кумушки! Горазды же они болтать!
- А давайте поработаем? – громко сказала я. – Что? Нет? Ой, пардон, пардон! Какое непристойное предложение!
Но только Глеб скрылся в директорском кабинете, и мы уселись за компьютеры, Полина шёпотом подняла новую тему – и ужасную: интересно, каков директор «Импульса» в постели?
Да Боже ты мой!
- Конечно, Катя, тебя этот вопрос пока не волнует. У тебя четыре года с сексом не было проблем, ты была им обеспечена по полной программе. А мы-то, горемычные, одинокие… Нам это удовольствие редко перепадает, - вздохнула Полина.
Удовольствие?! Как же!
- Да, - со вздохом подтвердила Маша. – Я уже три месяца без секса.
- Я три с половиной, - сказала Полина. – Это кошмар.
- А я не хочу никакого секса, - призналась я. – Нет, и не надо.
- Ещё припрёт, - пообещали добрые подружки, - потом совсем по-другому заговоришь!
Да никогда! Не могу поверить, что когда-нибудь меня может припереть… А вдруг я какая-то неправильная? Может, не зря Вадим обозвал меня «бесчувственным бревном»?
Нет, он просто со злости. Чтобы посильнее меня обидеть. Да ещё и валит с больной головы на здоровую. Сам ни на что был не годен, а я виновата.
Не буду об этом думать. Лучше вспомню вчерашний вечер с кроликом. И с Кириллом Андреевичем, конечно же. Вечер был чудесным! Так хотелось после ужина ещё погонять ушастика (впрочем, это ещё вопрос – кто кого гонял!). Но в футболке и с голыми ногами я не решилась экспериментировать - у бедного шефа точно был бы инфаркт и эрекция по типу Эйфелевой башни. Я очень люблю Эйфелеву башню, но нет, спасибо. Вообще, босс вёл себя прилично, не пялился, лапы не тянул, держался от меня подальше.
Молодец.
В субботу я устроила себе роскошный выходной: ни одного срочного перевода, ни одного ученика, жаждущего за час продвинуться в изучении русского языка на семь миль вперёд.
Зато посмотрела две французские комедии, сделала маникюр и педикюр, а на лицо - живописную маску из водорослей. Увидев её, Вася выл так, словно я щипцами вытаскивала у него из-под ребра печень. А нечего вламываться, как к себе домой! Я девочка, мне надо заботиться о внешности. Поэтому иногда приходится выглядеть так, словно приложилась личиком к куче навоза на конюшне! Но, несмотря на устрашающий вид, эта маска приятно пахнет.
Васю сдуло ветром, успел только швырнуть в меня лист бумаги, исписанный синей ручкой.
- Катя, проверь, я эссе написал на английском, - пробормотал он, отвернувшись и прикрывая глаза ладонью. - Когда умоешься, я вернусь.
- Я до ночи буду в ней ходить, – крикнула я вдогонку.
Отличная маска, хорошо работает! Если Кирилл Андреевич станет особо навязчивым, найду способ предстать перед ним в этом волнующем образе…
Нет, почему-то не хочется пугать шефа. Всё-таки, он милый…
Васино эссе я переписала заново. Ошибок и корявых фраз, конечно, море, но всё равно, парень молодец, не стал скачивать из интернета, сам приложил усилия.
Английский язык обязательно надо было «заесть» чем-то вкусненьким – французским или итальянским - поэтому перевела ещё и очередное послание Кирилла Андреевича мсье Массону. Их переписка всё больше уходила вдаль от норм делового французского письма и напоминала общение двух влюблённых удавов, готовых придушить друг друга в тугих кольцах: