Выбрать главу
Фельдфебеля в Вольтеры

Слова Скалозуба из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824):

«Ученостью меня не обморочишь; Скликай других, а если хочешь,Я князь-Григорию и вам Фельдфебеля в Вольтеры дам, Он в три шеренги вас построит, А пикните, так мигом успокоит».
Фемида

Фемида – в греческой мифологии богиня правосудия. Она изображалась держащей в одной руке меч, а в другой – весы. Повязка на глазах символизирует беспристрастие, с которым Фемида судит обвиняемых в чем-либо, как бы взвешивая на весах все доводы «за» и «против» и карая мечом виновных.

Феникс

Феникс – священная птица древних египтян. Миф о ней был заимствован Древней Грецией. В нем рассказывалось, что через каждые 500 лет птица феникс прилетает в Египет, в храм бога солнца Ра, где ее сжигают, но она вновь возрождается из пепла и на сороковой день улетает в Индию. По другим сказаниям, птица, состарившись, сама себя сжигала на костре, а затем возрождалась и вылетала юной из пепла. Поэтому феникс стала символом вечного возрождения. «Воскрес, возродился, как феникс из пепла», – говорится о ком или о чем-либо погибшем, но снова возродившемся.

Фигаро здесь, Фигаро там

Так говорят об очень расторопном человеке, мастере на все руки, или о том, которого заставляют исполнять множество разных функций. Выражение берет начало из оперы итальянского композитора Джоаккино Антонио Россини «Севильский цирюльник» (1816):

О, что за крики! Что за смятенье! Все поднялися. Просто беда! Все я исполню, только терпенье, И не все разом, и не все разом, И не все разом вы, господа! Фигаро… я здесь. Эй… Фигаро… я там, Фигаро здесь, Фигаро здесь, Фигаро там…

См. также: Безумный день, или Женитьба Фигаро.

Фиговый листок

См.: Прикрыть фиговым листком.

Физики и лирики

Так образно называют представителей науки и искусства. В начале 1960-х гг., с приходом так называемой хрущевской оттепели, в среде творческой интеллигенции развернулась дискуссия о том, кто важнее для развития культуры нашего общества: физики-ученые, работающие в области точных наук, или поэты, художники словом, представители свободных профессий (см. Свободный художник). 13 октября 1959 г. в «Литературной газете» было опубликовно стихотворение Б. А. Слуцкого (1919–1986), называвшееся «Физики и лирики».

Что-то физики в почете. Что-то лирики в загоне. Дело не в сухом расчете, Дело в мировом законе.

В «Комсомольской правде» позже развернулась целая дискуссия – спор «физиков» и «лириков».

Филемон и Бавкида

Именами этих героев древнегреческого мифа называют неразлучную пару старых супругов. Миф повествует о чете благочестивых людей из Фригии, которые радушно приняли у себя пришедших к ним в образе утомленных странников Зевса и Гермеса, которых не пустили ни в один из домов. Боги покарали всех жителей селения за нечестивость, затопив их дома. Только хижина Филемона и Бавкиды осталась невредимой и была превращена в великолепный храм, жрецами которого и стали супруги. В награду за гостеприимство боги исполнили желание супругов, наградив их долголетием и дав им возможность умереть одновременно. После смерти они обратились в деревья, растущие из одного корня. Овидий поэтически переработал этот миф в «Метаморфозах».

Филиппика

Это слово употребляется в значении: грозная обвинительная речь. Афинский оратор Демосфен разоблачал в своих гневных речах врага афинской демократии Филиппа Македонского. Речи эти получили название филиппик. В память об этих замечательных образцах ораторского искусства Марк Туллий Цицерон назвал филиппиками свои знаменитые речи, направленные против римского государственного деятеля Марка Антония.

Философский камень

Начало всех вещей, сущность. Алхимики в Средние века были уверены, что стоит лишь найти философский камень, являющийся сущностью всех вещей, и можно будет без труда превращать свинец и другие металлы в золото, исцелять все болезни, найти ключ к долголетию.