Цитата из стихотворения Е. А. Баратынского «Разуверение» (1821), положенного на музыку М. И. Глинкой (1825):
Не подходящий, не соответствующий каким-либо требованиям. Это очень старая примета: и в доме, и на подворье (во дворе) будет жить только то животное, которое понравится домовому. А не понравится – заболеет, захиреет или убежит.
Доказательства хороши не количеством, а качеством. Крылатое латинское изречение Non numeranda sed ponderanda argumenta (нон нумераʼнда сэд пондэраʼнда аргумеʼнта).
Цитата из басни И. А. Крылова «Зеркало и Обезьяна» (1816). Мартышка, увидев свое отражение в зеркале, говорит Медведю:
Однако Медведь отвечает ей:
См.: Метать бисер перед свиньями.
Так говорят, когда необходимо сделать выбор, отбросив то, что считается несовместимым с моралью, когда нужно принять принципиальное решение. Выражение из Библии. Избрав двенадцать учеников, Иисус учит их: «Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч; ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью, и невестку со свекровью ее. И враги человеку – домашние его» (Мф. 34:36).
Выражение употребляется, когда нужно сказать что-либо просто, без лишних слов, без затей. Слова летописца Пимена из трагедии А. С. Пушкина «Борис Годунов» (1831):
Выражение из «Политического трактата» Спинозы.
По-латыни: Non indignari, non admirari, sed intelligere (нон индигнаʼри, нон адмираʼри, сэд итэллигэʼрэ).
Так говорят о человеке, не приспособленном к жизни, чудаковатом, наивном, «со странностями». Однако еще лет сто назад это выражение имело положительную окраску. Происходит из Библии. Иисус говорит иудеям: «Вы от нижних, Я от вышних; Вы от мира сего, Я не от сего мира» (Ин. 8:23).
Крылатое латинское изречение Ne differas in crastinum (нэ диʼффэрас ин краʼстинум).
Крылатое латинское изречение Ne cede malis (не цэʼдэ маʼлис).
У современного певца и композитора А. Макаревича есть похожие строки:
См. также: Пытаюсь подчинить себе обстоятельства, а не подчиняться им.
Цитата из басни И. А. Крылова «Лев и Мышь» (1834). Лев с негодованием отверг просьбу Мыши обосноваться около него. Но когда Лев попался в сети охотников, он вспомнил про Мышку, которая могла бы разгрызть сеть. Да было поздно.
Так в шутку говорят тому, кто ведет себя не в соответствии со своим положением. Выражение берет начало в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор» (1836). Городничий выговаривает квартальному: «Что ты сделал с купцом Черняевым, а? он тебе на мундир дал два аршина сукна, а ты стянул всю штуку. Смотри! не по чину берешь!»