Так называют свое положение те, кто оказался в положении наемного работника у ничем не ограничиваемого хозяина. Выражение обязано своим появлением роману Джека Лондона (1876–1916) «Железная пята» (1908), назвавшему так промышленные верхи американского общества начала прошлого века, закабалившие трудящихся.
Выражение означает: находиться у себя в доме, под собственной крышей, не зависеть ни от кого. Фраза встречается в Библии: «И жили Иуда и Израиль спокойно, каждый под виноградником своим и под смоковницею своею» (Цар. 4:25).
Под покровительством, под защитой. Эгида, согласно древнегреческой мифологии, щит Зевса, сделанный из кожи выкормившей его овцы Амалфеи, символ покровительства и гнева богов.
Втихомолку подстроить какую-нибудь гадость, неприятность. Возможно, выражение связано с тем, что некоторые народы по религиозным соображениям не едят свинину. И если такому человеку незаметно подкладывали в пищу свиное мясо, то этим оскверняли его веру.
Крылатое латинское изречение Perinde ас cadaver (пэриндэ ак кадавэр) вошло в обиход из устава монашеского ордена иезуитов. Согласно этому документу член ордена должен был безропотно, беспрекословно подчиняться, повиноваться всем распоряжениям руководства ордена.
См. также: Цель оправдывает средства.
Цитата из стихотворения М. Ю. Лермонтова «Из Гёте» (1840):
Так говорят о тех, кто не склонен утруждать себя, находясь на общественной службе, долгими и скрупулезными разбирательствами существа дела. Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824). Фамусов в ответ на слова своего секретаря Молчалина, что он принес деловые бумаги, требующие многих справок, говорит:
Выражение употребляется как ироническая характеристика лица, в действительности не существующего, но принимаемого за реальное вследствие какого-либо недоразумения или обмана. В «Рассказах о временах Павла I» В. И. Даля, записанных им со слов своего отца, служившего в те годы в Гатчине, сообщается следующий исторический анекдот. В одном из ежедневных приказов по военному производству писарь, когда выводил слова: «прапорщики ж такие-то в подпоручики», перенес на другую строку небывалое словцо «киж», да еще начал его с размашистой прописной буквы. Павел I, подписывая приказ, принял это словцо за фамилию и начертал «Подпоручик Киж в поручики». Мифический поручик запомнился Павлу, и на другой день, подписывая приказ, он произвел его в штабс-капитаны, а на третий – в капитаны. Не успел никто опомниться, как Киж был произведен в полковники с отметкой: «вызвать сейчас ко мне». Все высшее военное начальство всполошилось, тщетно разыскивая Кижа. Наконец первый приказ о производстве его в поручики разъяснил дело. Между тем Павел справлялся, не прибыл ли полковник Киж, вероятно, желая поздравить его с производством в генералы. Тогда решили доложить Павлу, что полковник Киж умер. «Жаль, – сказал император, – был хороший офицер…» Ю. Н. Тынянов написал на этот сюжет повесть «Подпоручик Киже» (1928), которая была экранизирована.
Не оказывать противодействия кому-либо, безропотно переносить нанесенные обиды, великодушно прощать врагов. В христианстве выражение входит в проповедь любви и прощения. Иисус в Нагорной проповеди говорит: «Ударившему тебя по щеке подставь и другую; и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуй взять и рубашку» (Лк. 6:27).
Каждый человек – вселенная. Познать себя – значит углубиться в свою душу, постичь ее глубинные устремления. По преданию, это выражение было начертано на фронтоне святилища Аполлона в Дельфах (Древняя Греция).