Выбрать главу

– Я тоже тебя люблю.

Она долго обнималась с ним под лунным светом. Он погладил ее по волосам.

– Есть еще что-нибудь, что я должна знать о тебе? – спросила она. – Ты не превращаешься в крылана или что-то в этом роде?

– Ну, кое-что есть.

Она откинулась назад.

– Что?

– Я люблю диско.

Она поморщилась.

– Ты шутишь.

– Это нарушение сделки?

Она улыбнулась.

– Очень близко, – она положила голову ему на грудь. Она любила его, а он любил ее. Так или иначе, все получится. Ей нужно верить в их любовь.

Джей Эл позвонил им, чтобы сообщить, что они заметили деревню. Она схватила фонарик и бутылку воды, а затем Грегори телепортировал ее туда.

Они приземлились на гребне холма, откуда открывался вид на долину, где находилась деревня.

Джей Эл повесил трубку.

– Никаких фонариков, пожалуйста. Мы не хотим объявить о своем присутствии жителям деревни.

– Каким жителям? – пробормотал Рассел, оглядывая долину. – Я вижу кур. Коров. И ни одного человека.

– Может, они в церкви, – предположил Раджив. – Или на вечеринке.

– Мы бы увидели огни, – проворчал Говард.

– Странно, – пробормотал Джей Эл. – Куда делись все эти люди?

Неприятное чувство пробежало по коже Эбигейл. Она прищурилась, но едва могла разглядеть деревню в темноте.

– Из труб идет дым? Какие-нибудь признаки жизни?

Грегори покачал головой.

– Ничего.

– Пойду посмотрю, – предложил Раджив.

– Я пойду с тобой, – Джей Эл начал спускаться с вер-тигром.

Чем ближе они подходили к деревне, тем беспокойнее становилась Эбигейл. Что-то было серьезно не так.

Джей Эл и Раджив вышли на край деревни и остановились. Джей Эл позвал на китайском.

Нет ответа.

Раджив крикнул на языке бай.

Нет ответа.

Беспокойное чувство Эбигейл переросло в тревогу. Она побежала вниз по склону.

– Эбби! – Грегори последовал за ней.

Она добралась до долины и включила фонарик. Грегори остановился рядом с ней. Она повела лучом света вокруг. В траве клевали куры. В загоне собралось несколько коров.

Они присоединились к Джей Эл и Радживу на краю деревни. Главная улица была пуста. Ни из одного здания не доносилось ни звука. Вдоль улицы стояли столы, уставленные фруктами и овощами. Рынок без покупателей и продавцов.

Джей Эл бросил на нее встревоженный взгляд.

– Я не уверен, что для тебя это безопасно.

Она направила луч фонарика на один из столов и ахнула. Еда была гнилой.

– О Боже, – прошептала она, отступая назад. – Ничего не трогайте.

– Ты думаешь, люди больны? – Раджив указал на насекомых, жужжащих вокруг еды. – С жуками все в порядке.

Коровы и куры тоже были в порядке. И она не могла уловить запах разлагающихся тел, так что это был обнадеживающий знак.

– Жители деревни все еще могут быть очень больны. Или по какой-то причине все они сбежали.

– И оставили все позади? – тихо спросил Грегори.

Она поморщилась: предупреждение Джей Эл о демонической траве промелькнуло у нее в голове. Тех, кто ищет ее, больше никогда не видят.

– Я мог бы осмотреться, – предложил Раджив. – Со мной все будет в порядке. У меня еще семь жизней.

Она напряглась.

– Что?

Он ухмыльнулся.

– У вер-кошек девять жизней. У меня осталось еще восемь. Со мной все будет в порядке.

Ошеломленная, она смотрела, как он направляется к первому зданию.

– У него девять жизней?

– Восемь, – поправил ее Джей Эл. – Он потерял одну, так что он, как это говорится, вер-кот второго уровня, что означает, что он может меняться, когда захочет.

– О. Окей.

Она заставила себя сосредоточиться на этой странной информации. Господи, еще неделю назад она бы ни за что не поверила. И все же она была здесь, в Китае, с вампирами и оборотнями, и что-то действительно плохое происходило в этой деревне.

– Ничего не трогай, – напомнила она Радживу.

Он кивнул и пинком распахнул дверь. Он заглянул внутрь.

– Что ты видишь? – крикнул Джей Эл.

– Людей, – крикнул он в ответ и шагнул внутрь.

Она прижала футболку ко рту и носу, ожидая его возвращения. Ее охватило чувство обреченности.

Раджив вышел и помахал им. Затем он зашел в соседнее здание, проверил его и побежал обратно.

– Они все спят, – доложил он. – Они даже лежат на полу и спят.

– Как в смертельном сне? – спросил Грегори.

Раджив покачал головой.

– Нет. Я тыкаю их ботинком, и они стонут. Они все еще живы. Просто спят.

Эбигейл с трудом сглотнула. Она приехала сюда, чтобы найти способ помочь своей матери. Что, если она привезет с собой ужасную болезнь?