Выбрать главу

– Они выглядели больными? Они были бледные и потные? Были ли какие-нибудь признаки рвоты?

Раджив покачал головой.

– По-моему, с ними все в порядке.

Она глубоко вздохнула.

– Мне придется их осмотреть.

– Нет, – резко ответил Грегори. – Ты не станешь рисковать собой.

– Им нужна помощь, – настаивала она.

– Мы найдем способ предупредить власти, – сказал Джей Эл. – На данный момент наша главная задача – обеспечить твою безопасность.

Грегори схватил ее и телепортировал обратно на вершину холма.

Рядом материализовались Джей Эл и Раджив.

– Ну? – спросил Рассел.

– Они все спят, – сказал Раджив.

Она покачала головой.

– Это ненормально. Боюсь, это какая-то болезнь. И мы все были не защищены.

– Ты видел еще что-нибудь необычное? – спросил Джей Эл у Раджива.

Раджив покачал головой.

– Они прекрасно выглядят. Но у них у всех татуировка на руке, – он указал на внутреннюю сторону правого запястья. – Это было что-то на китайском.

Рассел напрягся.

– Что там было написано?

Раджив пожал плечами.

– Я не читаю по-китайски.

Рассел закатал рукав на правом запястье.

– Это выглядело так?

Эбигейл посветила на него фонариком.

– Да! – сказал Раджив. – Именно так.

Джей Эл втянул в себя воздух.

– Это значит раб. Так отмечают людей, которые принадлежат мастеру Хану.

Рассел дернул его за рукав.

– Я не принадлежу этому ублюдку.

– Откуда у тебя татуировка? – спросил Говард.

– Откуда, черт возьми, мне знать? – прорычал Рассел. – Я очнулся в проклятой пещере, неживой с татуировкой на руке. Но если эти люди – его рабы, значит, я рядом.

– Так вот почему ты так быстро вызвался добровольцем? – спросил Грегори. – Ты ищешь мастера Хана?

– А почему бы и нет? – рявкнул Рассел. – Этот ублюдок разрушил мою жизнь!

– Я могу понять, почему ты хочешь отомстить, – сказал Грегори, – но наша главная задача – обеспечить Эбигейл безопасность.

– Кто этот мастер Хан? – спросила она.

– Чан-Ши, – ответил Раджив.

– Вампир, – уточнил Джей Эл. – Мы с ним уже сталкивались.

Вдалеке прозвучал громкий гонг.

– Что это за чертовщина? – проворчал Говард.

– Звук пришел с юга, – указал Грегори. – С тех полей.

Снова прозвучал гонг.

– Смотрите! – Раджив указал на деревню.

Один за другим вспыхивали огни, пока вся деревня не была хорошо освещена.

Эбигейл сглотнула.

Жители деревни проснулись.

Глава 25

Грегори потянулся, чтобы выключить фонарик Эбигейл.

– Нам надо убираться отсюда к чертовой матери, – прошептал он, хотя, как и остальные, не двигался. Ему было чертовски любопытно, что будет дальше.

Жители деревни высыпались на главную улицу, держа в руках факелы. Они стояли молча, их лица ничего не выражали. Даже дети были неподвижны и безучастны, и Грегори, проведя время с детьми Романа, понял, что это ненормально.

– Это может быть что-то вроде массового контроля сознания, – пробормотал Джей Эл.

– Мастером Ханом, – добавил Рассел.

Прозвучал третий гонг.

Жители деревни развернулись и двинулись на юг. Свет их факелов освещал пустые лица и роботизированные движения.

– Я видел это по телевизору, – прошептал Раджив. – Зомби.

Говард фыркнул.

– Они нас не съедят.

– Ты уверен? – спросил Раджив. – Они не едят пищу в деревне.

Эбигейл поморщилась.

– Это правда.

– Давайте посмотрим, куда они направляются, – Джей Эл двинулся на юг вдоль гребня холма.

Грегори поддерживал Эбигейл, помогая ей маневрировать в темноте, хотя у него был второстепенный мотив держать ее за руку. Если ситуация станет опасной, он хотел быть готовым телепортировать ее в одно мгновение.

Жители деревни вышли на поле и разделились: половина шла к восточной стороне поля, половина – к западной. Они установили факелы на шестах, которые выстроились вдоль поля с каждой стороны.

Поле было обширным, ряд за рядом росли зеленые растения высотой по колено. Жители деревни – мужчины, женщины и дети – рассредоточились по рядам. Взрослые вытащили из-за пояса ножи и срезали листья с растений. Дети собирали листья и бросали их в корзины, расставленные через каждые десять ярдов.

– Это рабский труд, – прошептала Эбигейл. – Это ужасно.

– Что мастер Хан делает с этими листьями? – спросил Рассел.