Выбрать главу

— Лори — замечательный ребенок, — немедленно ответила Мэгги.

— Значит, она тебе тоже понравилась, — прибавил он. — Разве это не лучшая рекомендация для тебя. Так что, по сути дела, это ты оказываешь мне услугу. — Его глаза сверкнули. — Что ты на это скажешь, Мэгги? Разве выгода не обоюдна?

— А разве мне будет позволено отказаться?

— Надеюсь, что до этого не дойдет, — ласково сказал он, — ты поймешь разумность моего предложения и примешь его.

Разумность? — с горечью подумала она. Если бы она руководствовалась разумом, то убежала бы подальше от Люка с его неотразимым обаянием, а не питала бы романтические чувства к человеку, который был женат на одной из самых желанных женщин в мире.

Но он был прав. Черт бы его побрал, но он, как всегда, был прав! Какая жизнь ожидает ее здесь? Пустое времяпрепровождение, единственным соблазном в котором будет традиционный рисовый пудинг?

Люк же предлагал ей возможность блестящего будущего, возможность переменить свою жизнь.

Да, разумная девушка постаралась бы доказать ему, что может остаться здесь и сделать это без него.

Но она не могла.

Или, если быть до конца честной, она не хотела этого, потому что предпочитала провести несколько месяцев возле Люка, и будь что будет.

Его глубокий голос оторвал ее от раздумий.

— Так что ты скажешь, Мэгги?

— Еще один вопрос, прежде чем я решусь.

— В чем дело?

— Тебя полностью удовлетворяет этот уговор?

— Это же была моя идея, — напомнил он.

— Я спрашиваю не о том, Люк.

Понять выражение его глаз было невозможно.

— Скажем так: у меня есть несколько оговорок. — Он заметил ее вопросительный взгляд и отрицательно покачал головой. — Но не думаю, чтобы из-за них возникли какие-либо осложнения, и решительно отказываюсь обсуждать их сейчас с тобой.

Но Мэгги не собиралась позволять ему отделаться от нее загадками.

— Почему нет?

Он вздохнул.

— Боже мой, какая же ты настырная, Мэгги! Потому что какими бы ни были эти оговорки, они не настолько, важны, чтобы разрушить то, что в данной ситуации кажется мне наилучшим выходом для нас всех.

Может, он просто боится, что она будет стеснять его, подумала Мэгги.

— А теперь, — Люк с некоторым беспокойством поглядел на часы, — не хочешь ли ты поучиться, как надо ухаживать за ребенком?

Мэгги кивнула.

— Да, пожалуйста.

Он снова улыбнулся, и все вокруг как будто осветилось солнечным светом.

— Тогда пойдем, поможешь мне накормить и выкупать Лори, увидишь, как это делается. Но ты так и не дала мне ответ.

Пришла пора сдаваться. В конце концов, он действительно предоставляет ей прекрасную возможность.

— А в какой части Лондона мы будем жить?

Люк улыбнулся:

— Найтсбридж тебя устроит?

Жить в Найтсбридже вместе с Люком, подумала Мэгги и почувствовала, как поднимается ее настроение.

— Кажется, это действительно предложение, от которого не может отказаться ни один разумный человек, правда? — спросила она, широко улыбаясь в ответ. — Поэтому, да. Моим ответом будет «да», Люк.

— Я на это надеялся, — сказал он с уверенностью человека, чье предложение не отвергали еще ни разу в жизни. — Пойдем скажем маме. — Он подвинулся, чтобы дать ей дорогу, и у Мэгги вдруг возникло сильное желание быть одной из героинь викторианских романов, вечно падающих в обморок прямо в объятия мужчины. Интересно, поцеловал бы он ее тогда? — промелькнуло в голове девушки. Увы, вопрос имел лишь теоретическое значение. У нее было железное здоровье, и ни разу в жизни она не падала в обморок!

Глава 6

Мэгги проснулась в чудесное рождественское утро. Наконец-то после многочисленных пустых обещаний синоптиков выпало достаточно снега, чтобы он лег на землю, не растаяв. Она поняла это, как только открыла глаза, — по непривычно яркому свету за окном. И когда, подбежав к окну, открыла шторы, то увидела сказочный пейзаж. Вся округа была покрыта толстым белым покрывалом. Стояла неестественная, волшебная тишина, только усиливающая ощущение нереальности.

Настало Рождество, и в довершение ко всему Люк был дома…

Принимая душ и одеваясь, Мэгги обнаружила, что никак не может снять возбуждение. Она подкрасилась и оставила волосы распущенными, они спускались блестящей золотисто-каштановой волной на спину. Затем влезла в шерстяное платье абрикосового цвета, который так хорошо гармонировал с цветом ее глаз. С длинными рукавами закрытым воротником и весьма скромного покроя, оно обтягивало ее тело как вторая кожа. Мэгги беспристрастным взглядом оглядела себя в зеркале. Она, несомненно, выглядела как девушка, видавшая виды! Но будет ли Люк того же мнения?