— Вы знаете, кого.
— Джесса? Вернуть Джесса? — Отец Дом так и застыл в епитрахили и с ковшиком в руке, озадаченно глядя на меня. — Сюзанна, ты же не хуже меня знаешь, что как только души находят путь и покидают этот мир, мы теряем с ними всяческий контакт. Они уходят. Уходят в лучший мир.
— Знаю. Я и не говорила, что это будет легко. На самом деле, мне на ум приходит лишь один способ это сделать и даже он, ну, довольно рискованный. Но с вашей помощью, отец Ди, все получится.
— С моей помощью? — смущенно переспросил падре. — Чем же я могу тебе помочь?
— Я хочу, чтобы вы провели надо мной обряд экзорцизма, отец Ди, — заявила я.
Глава 12
— В последний раз повторяю, Сюзанна: то, о чем ты просишь, — невозможно! — Отец Доминик ударил по рулю от избытка чувств.
Я закатила глаза.
— Эй, а что случилось с верой? Я думала, если верить, то все возможно.
Судя по тому, как он скривился, глянув в зеркало заднего вида на едущие за нами машины, отцу Ди не понравилось, что я бросила ему в лицо его же собственные слова.
— Ну, скажем так, шансы на успех у твоего плана крайне невелики. — Вождение в Кармеле — это вам не шутки. На домах нет номеров, и туристы, хоть убей, не могут определиться, куда же им ехать. А девяносто восемь процентов водителей на дорогах, само собой, туристы. Отец Ди и так был раздражен нашими попытками добраться до нужного места. И мое заявление о том, что он должен провести надо мной обряд экзорцизма, никак не прибавляло падре настроения. — Не считая того, что это неэтично, аморально и, вероятно, крайне опасно, — добавил он, увернувшись от обогнавшего нас минивэна.
— Точно, — согласилась я. — Но ведь это не невозможно.
— Кажется, ты кое о чем забываешь, — заметил отец Ди. — Ты не привидение и не одержима призраком.
— Знаю. Но во мне же есть дух, так? В смысле, душа. Так почему вы не можете ее изгнать? Тогда у меня получится, ну, понимаете, немного осмотреться, попытаться отыскать Джесса и, если все получится, вернуть его назад… Если он захочет вернуться, само собой, — спохватившись, добавила я.
— Сюзанна!
Отец Дом явно был сыт мною по горло. Час назад, когда я рыдала у него на плече, все было в порядке. Но потом мне пришла в голову потрясающая идея.
Вот только, понимаете, отец Доминик не считал идею такой уж потрясающей. Хотя лично мне она казалась гениальной. Я поверить не могла, что не подумала об этом раньше. Наверное, из-за сотрясения у меня просто мозги были набекрень.
Однако я не видела причин, по которым мой план не сработал бы. Ни одной.
Если только отец Доминик не откажется в этом участвовать.
— Нет, — отрезал падре. Он твердил это с тех пор, как я заикнулась о подобной возможности. — Того, что ты предлагаешь, Сюзанна, никто никогда раньше не делал. Нет ни малейшей гарантии, что это сработает. А даже если сработает, неизвестно, сможешь ли ты вернуться в свое тело.
— Вот тут и придет на помощь веревка, — спокойно ответила я.
— Нет! — выкрикнул отец Доминик.
В это мгновение ему пришлось ударить по тормозам, потому что из ниоткуда вдруг возник туристический автобус, а поскольку в историческом центре Кармела не было светофоров, то мнения водителей, кто кого должен пропустить на четырехстороннем перекрестке, частенько расходились. Я услышала, как в лежащей на заднем сидении черной сумке хлюпнула в сосуде святая вода.
Удивительно, что там вообще что-то осталось, учитывая душ, которым окатил наш дом отец Ди. Вода буквально летала повсюду. Я надеялась, что он не ошибся, когда заявил, мол, Мария и Феликс слишком религиозны, чтобы осмелиться переступить порог недавно освященного дома. Ведь если он дал маху, то я зазря выставила себя перед Балбесом полной дурой. Когда отец Доминик зашел в его спальню с кропилом (как выяснилось, именно так называлась та странная штуковина), Балбес офонарел:
— Это еще зачем, отец Ди?
— Потому что ко мне обратилась с просьбой твоя сестра, — пояснил падре, окропляя святой водой силовой тренажер Балбеса (вероятно, то был первый раз, когда эта штука хотя бы приблизилась к тому, чтобы быть помытой).
— Сьюз попросила вас освятить мою комнату?! — Его голос разнесся через весь коридор и достиг моей спальни. Уверена, никто из них и не подозревал, что я все слышу.
— Она попросила меня освятить весь дом. Ее очень взволновало то, что на вашем заднем дворе нашли скелет. Но ты об этом, конечно же, знаешь. Я был бы тебе весьма признателен, Брэдли, если бы следующие несколько дней ты проявлял к ней чуть больше чуткости.
Брэдли! Я не выдержала и расхохоталась. Брэдли! Кто бы мог подумать?
Не знаю, что Балбес ответил на просьбу отца Дома относиться ко мне подобрее, поскольку я воспользовалась возможностью принять душ и переодеться в нормальную одежду. Я решила, что двенадцати часов в пижаме более чем достаточно. Еще немного — и, честно говоря, можно погрязнуть в жалости к себе. Джесс бы не захотел, чтобы горевания по нему как-то повлияли на мое уже знаменитое чувство стиля.
Кроме того, у меня созрел план.
Поэтому я приняла душ, накрасилась, нарядилась в облегающее платье на бретельках и босоножки, посчитав это верхом медиаторского стиля, и теперь была готова встретиться лицом к лицу не только с приспешниками Сатаны, но и с работниками «Сосновой шишки Кармела», перед офисом которой пообещал меня высадить отец Ди. Понимаете, я не только придумала, как вернуть Джесса, но и нашла способ отомстить за смерть Клайва Клеммингса, не говоря уже о смерти его деда.
О да, у меня был план. И хороший.
— Об этом не может быть и речи, Сюзанна, — упорствовал падре. — Так что выкинь эту мысль из головы. Где бы он сейчас ни находился, Джесс в лучшем месте, чем был прежде. Так оставь же его в покое.
— Хорошо, — буркнула я.
Мы притормозили около низкого здания, расположенного в тени сосен. Здесь находилась редакция местной газетенки.
— Хорошо. — Отец Доминик припарковался. — Я подожду тебя здесь. Полагаю, мне лучше туда не ходить.
— Пожалуй, — согласилась я. — Да и ждать меня не нужно. Я сама доберусь домой. — Я отстегнула ремень безопасности.
— Сюзанна, — позвал отец Доминик.
Я подняла солнечные очки на макушку и внимательно на него посмотрела.
— Да?
— Я подожду тебя здесь, — повторил он. — Нам с тобой предстоит масса работы.
Я скривилась.
— Правда?
— Мария и Диего, — мягко напомнил мне отец Ди. — Теперь ты защищена от них в стенах дома, но они по-прежнему где-то тут, и, как мне кажется, безмерно разозлятся, когда поймут, что ты не умерла… — Я все же сломалась и выложила ему, что случилось со мной и с моей головой. — Нам надо подготовиться, чтобы с ними разобраться.
— А, вы об этом.
Само собой, я совершенно обо всем позабыла. И не потому, что считала, будто с Марией и ее супругом не надо разбираться, а потому, что знала: мое представление о том, как с ними можно расправиться, не совсем сочеталось с планами отца Ди. Я к тому, что священники не очень хорошо относятся к превращению оппонентов в кровавое месиво. Им больше нравится идея мягкого убеждения.
— Конечно, — в конце концов сказала я. — Ага. Нам стоит немедленно этим заняться.
— И, разумеется… — Отец Ди очень странно на меня посмотрел. Я поняла, почему, когда услышала, как он произнес: — Нам необходимо решить, что делать с останками Джесса.
Останки Джесса. Меня будто обухом по голове огрели. Останки Джесса. О боже.
— Я собирался послать в офис коронера официальный запрос на перемещение останков в церковь для захоронения на кладбище миссии, — осторожно подбирая слова, предложил отец Доминик. — Ты согласна, что это будет уместно?
Я попыталась сглотнуть комок, неожиданно возникший в горле.
— Да. — Мой голос прозвучал как-то странно. — А что насчет надгробия?
— Ну, с этим могут возникнуть сложности. Я сильно сомневаюсь, что коронер сможет идентифицировать скелет.