Выбрать главу

— Я… я не знал, Александра Платоновна, — пролепетал Иван. — А сегодня днем к отцу явились полицейские, сказали, что подозревают меня в соучастии в убийстве какого-то пристава. Но я не убивал! Я не знал!

— Хватит! — мой кулачок треснул по столешнице, что вся посуда встревоженно звякнула. — Ты был там! Ты принимал участие в сборище, которое участвует в заговоре против Императора. Пусть будущего, но самодержца русского! И твои соратники убили хорошего человека, который был мне другом, был другом моему отцу! Которого лишил жизни тот же, кто твоему Лунину приказы дает из самого Лондона! И теперь ты полагаешь, что отделаешься простым «я не знал»?!

Горчаков уронил лицо в ладони, кажется, он осознал, за кого и в каком деле решил вступиться. А вот Пушкин наоборот подобрался, видно, что ум его заработал и ищет какие-то оправдания или выход для друга. Он еще не понял серьезность обвинения, но сдаваться так просто не спешил. Хорошее качество для товарищества, но плохое для карьеры.

— Александра Платоновна, — осторожно и вкрадчиво произнес он. — Позвольте…

Я откинулась на стуле. Даже интересно стало, что он сможет придумать. Только уколола его страхи, чтобы не смел даже пытаться озарять. Уж больно талант его… убедительный.

[1] Бельведер — легкая постройка на возвышенности для обозрения окрестностей, а также надстройка на доме для тех же целей. Сегодня бельведера на особняке Лунина нет, в реальной истории и сам дом «с подвалами, крытый черепицею, с погребами, сараями и конюшней о восьми стойлах» был продан отцом декабриста купцу Петру Казалету еще в 1814 году.

[2] Иван Горголи в реальной истории участвовал в перевороте 1801 года, но относился к «младшим» заговорщикам. Его поручением был арест графа Кутайсова.

[3] Красное Село — бывш. финская деревня Кююрёля, сейчас — село Красносельское в Выборгском районе Ленинградской области.

[4] В реальной истории князь Доминик Радзивилл до самой своей смерти оставался одним из немногих польских офицеров, оставшихся верными Наполеону. Был смертельно ранен в бою при Ханау.

[5] Пироскаф — первоначальное название парохода. Упоминающаяся здесь «Саванна» — первый пароход, пересекший Атлантику, но большую часть пути проделал под парусами. В 1819 году он прибыл из Америки в Ливерпуль, оттуда совершил переход в Стокгольм и Петербург, уже большей частью под парами. Везде владельцы парохода его пытались продать, но в реальной истории сделка не состоялась, и к 1821 году пароход вернулся в Америку.

Глава 5

Танька, поняв, что никто никого сейчас бить или арестовывать не будет, со словами «Асланушка же придет!» выскочила из залы. Пушкин проводил ее пожирающим взглядом и начал речь, достойную лучшего стряпчего, нахватавшегося каких-то знаний о законах[1].

Он даже встал из-за стола и принял торжественно-горделивую позу, но заметил смурную иронию на моем лице, смутился и сказал уже без пафоса:

— Александра Платоновна, мы все знаем Ивана как человека очень честного и к преступным деяниям не склонного. Я не могу себе представить, чтобы он мог соучаствовать в таком злодеянии! Убийство! Акт жесточайшего немилосердия!

— У Горголи свое мнение на этот счет будет, — хмыкнула я.

Пушкин поморщился. Как натура творческая и либеральная, обер-полицмейстера он не любил пылко и страстно.

Пущин совсем оробел. Брыли Вани мелко задрожали, а руки стали выбивать по столешнице такую дробь, что зазвенела чашечка на блюдце.

— Убийство было совершено злодеями, которым не место в нашем обществе, — согласился Александр. — Но ужель Вы верите, что наш друг мог иметь к этому отношение? Он, который даже в Лицее имел смелость выступать перед директором о любой несправедливости! Кто никогда не отказывал товарищам в помощи!

Я устало опустила голову. Пушкин мог распинаться до самой ночи, если его не остановить, что и было сделано взмахом моей руки. Коллежский секретарь, обычно несдержанный — судьба его сейчас подвисла на волоске, столичный генерал-губернатор Милорадович по сей день требует его высылки в Сибирь за едкие эпиграммы[2] — сейчас послушно притих. Мой же взгляд обратился к Пущину, тот долго не мог поднять свой в ответ, но все же собрался и вскинул голову. В глазах его смешались обреченность и вызов — две таких противоречащих друг другу стихии. Однако мне сейчас на его душевные терзания было наплевать.

— Скажи, Иван, что произошло вчера в доме Лунина?