– Вы намекаете, что это испортит ей репутацию? – возмутилась мадам Стопик.
– Ну что вы, Эвелина, я намекаю, что это испортит репутацию вам. «Больница Святого Мунго обвиняет подругу Гарри Поттера и героиню войны в злонамеренном использовании чёрной магии и превращении ученика в чайник!» Представьте подобные заголовки на первых полосах газет!
– Не думаю, что Министр Магии будет вам благодарен, – согласно закивал Филиус.
***
– Вы понимаете, что творите? – яростно зашипел Северус, когда переполненная возмущением мадам Стопик отбыла назад в Больницу Святого Мунго.
– Вполне, – ответила Гермиона, уверенно глядя на Снейпа. – У нас мало времени, профессор, и непозволительно тратить его на всяких самовлюбленных идиоток. Давайте уже наконец придумаем, как расколдовать Гарри, и я охотно проведу остаток каникул, нарезая слизняков, чтобы загладить перед вами свою вину.
– Итак, каков наш дальнейший план действий? – спросила МакГонагалл, глядя на стоявших перед ней учителей.
– Я сварю «Der Rücktrank»****, – сказал Снейп, – у Помоны наверняка найдутся свежие листья Кровника.
Все хорошо знали, что в Британии выращивание Кровника запрещено законом, но никто не стал возражать или спорить.
– «Возвратное зелье»! – восторженно воскликнула Гермиона, и тут же, смутившись под взглядом старших коллег, чуть слышно закончила. – Я читала о нем… Однажды …
– Я поищу что-нибудь подходящее в запретной секции в разделе нестандартных заклинаний, – предложил Флитвик, – может, что-то найду в дневниках Основателей.
– А я, пожалуй, свяжусь с подругой из Шармбатона, вдруг у них были похожие случаи, – засуетилась Поппи.
– Сколько будет вариться зелье? – спросила МакГонагалл.
– Около четырёх часов, – ответил Снейп.
– Что ж, в таком случае я просмотрю записи Дамблдора. Встретимся в моем кабинете через четыре часа, – резюмировала директор.
Снейп стремительно развернулся, не желая терять ни секунды, но взволнованный голос Грейнджер заставил его в удивлении замереть.
– Я пойду с вами, профессор!
– С чего это вдруг? – возмутился Снейп.
– Из-за Гарри, он наверняка напуган и не понимает, что происходит и ему будет легче, если с ним все время рядом будет друг.
– Мисс Грейнджер, он – чайник!
– Да, профессор, я вижу, что Гарри чайник, но это никак не отменяет того, что я сейчас сказала. Я пойду с вами, хотите вы этого или нет.
Он неопределенно пожал плечами.
– А как же библиотека? Я думал, вы планируете с пользой потратить оставшееся время?
– У вас в кабинете гораздо больше книг по сложным заклинаниям, чем в запретной секции, – ответила Гермиона со странной смесью зависти и укора. – Уверена, я непременно что-нибудь там найду.
========== Глава 5. Зелье ==========
Помона молча выслушала просьбу Снейпа о кровнике, окинула профессора тяжёлым осуждающим взглядом и ушла, так и не проронив ни слова. Весь ее вид – от старой соломенной шляпки, поникшей от снега, до испачканного в земле подола мантии просто кричал об оскорбленном достоинстве. «Да как вы могли подумать такое!», – говорила ее кругленькая обиженная спина.
Снейп достал из шкафа маленький серебряный котёл и горелку и начал готовить ингредиенты.
– А если кровника все-таки нет? – осторожно спросила Гермиона, ставя чайник рядом с собой на стол. – Без него ведь зелье не подействует?
– Не подействует, – невозмутимо ответил Снейп, продолжая нарезать наперстянку.
– Может, я могу вам чем-то помочь? – робко предложила Гермиона.
– Лучше займитесь делом, мисс Грейнджер, моя библиотека в вашем распоряжении.
В любое другое время подобная фраза сделала бы Гермиону невероятно счастливой, но сейчас, когда профессор готовил, страшно подумать, «Возвратное зелье», ей хотелось сунуть нос в котёл и не отходить от него ни на шаг. Но Снейп, конечно, был прав, собственные нужды и интересы должны были отойти на второй план, и Гермиона, взяв стул, со вздохом сожаления направилась к ближайшему книжному шкафу.
– Осторожно, – не глядя, предупредил Северус, – третий ряд сверху кусается.
Спустя полчаса в дверь постучали. На пороге стоял промокший до нитки Невилл, тонкие ручейки талого снега стекали по его мантии. На щеке, почти под самым глазом красовался свежий лиловый синяк.
– Кровник дал сдачи? – желчно спросил Северус.
Невилл молча протянул профессору маленький свёрток, кивнул Гермионе и вышел, не оправдываясь и ничего не объясняя. Гермиона слышала, как он хлюпает мокрыми грязными ботинками, идя назад по коридору.
– Откуда вы знали? – воскликнула Гермиона, глядя на сверток.
К ее удивлению профессор ответил:
– Считается, что в нашей полосе кровник почти невозможно вырастить, такой выдающийся мастер как профессор Стебель просто не могла не принять подобного вызова.
Следующие полчаса они работали в полном молчании. Снейп резал, мял, перетирал, постоянно помешивая котёл, и легкими взмахами палочки отправляя в него чуть ранее подготовленные ингредиенты. Гермиона читала, обложившись стопками из книг.
Чайник осуждающе стоял на столике, отрешенный и безучастный, по-прежнему не смирившийся со своей участью.
– Может его потереть? – вдруг оживилась Гермиона.
– Начитались в детстве сказок, мисс Грейнджер? – с издевкой спросил Снейп, глядя на неё поверх котла.
– Ну а вдруг, сказки ведь не появляются на пустом месте, – она отложила книгу, осторожно взяла чайник в руки и быстро потёрла его ладонью.
– Глупость какая, – скривился Северус.
Чайник немного нагрелся под ее руками, но больше ничего не изменилось.
– Держись, Гарри, – обнадеживающе шепнула Гермиона чайнику и бережно вернула его на прежнее место.
Лаборатория вновь погрузилась в тишину. Гермиона читала о заклинании «Истиной сущности», когда Снейп, отправив в котёл новую порцию ингредиентов, неожиданно сказал:
– Вы удивительно спокойны, мисс Грейнджер, я ожидал, что вы будете обвинять меня в безответственности, биться в истерике, лить слезы, кричать и сыпать оскорблениями.
Гермиона подняла на Снейпа внимательный взгляд и тихо, но совершенно уверено сказала:
– Я спокойна, потому что знаю, что в конце концов вы найдёте выход, профессор, и все закончится хорошо… – она замялась и добавила. – Вы всегда находите.
Снейп несколько секунд неотрывно смотрел на Гермиону, затем взял со стола свёрток с листьями кровника и с преувеличенным шумом принялся его разворачивать. И от этого легкого, едва заметного смущения на душе у Гермионы стало очень тепло.