Выбрать главу

— Что имеем — не храним, потерявши — плачем, — изрёк я. — Тоже присказка моей бабушки.

— Она мудрая женщина.

— Была. Была мудрой женщиной. Несколько лет назад её не стало.

— Сочувствую.

— Проехали. Я уже смирился... Так что насчёт твоей проблемы?

Постепенно я вытянул из Цербера всё, о чём она так боялась говорить.

Всё оказалось очень просто: один из постоянных клиентов — или, как их здесь принято называть, гостей клуба, — потерял в "Чистилище" очень ценную вещь. Или точнее, амулет. Он назывался "Глаз Гора", и был уникален — то есть, второго такого нельзя купить ни за какие коврижки.

— А он уверен, что этот "Глаз" не украли?

— Исключено, — уверенно ответила Цербер.

— Но почему?.. По-моему, в таких клубах воришки должны чувствовать себя, как рыба в воде...

Оказалось, что всё не так просто. Вообще всё не так! Сейчас попытаюсь объяснить.

В Сан-Инферно, наравне с гильдиями купцов, кожевенников, золотых дел мастеров и многими другими, существует гильдия воров. Здесь это вполне уважаемый институт, со своим офисом, профсоюзом и членскими взносами. Они даже платят налоги!

Немножко подумав, я решил, что логика в этом есть: если преступность невозможно искоренить, значит, её нужно ОРГАНИЗОВАТЬ. Пусть будет на виду! И конечно же, отстёгивает в казну, на благо города и его жителей. Своего рода, равновесие.

И чтобы всё было совсем законно, воры, ограбив жертву, выдают ей КВИТАНЦИЮ. То есть, у них есть определённая квота, по которой человек с определённым достатком, может быть ограблен на строго определённую сумму. И не больше.

Так вот: потерпевший утверждает, что выбрал квоту по ограблениям на этот год. Значит, остаётся одно: ценный амулет он потерял, и его просто нужно отыскать.

— И потерял его в нашем клубе, — уточнил я.

Цербер грустно вздохнула.

— Я уже всё облазила, — пожаловалась она. — Разве что в трусы к девчонкам не заглядывала. И в волшебный ящик доктора Калигари... Но туда я ни за что не загляну, даже если из меня сделают Пастуший пирог.

— Вот что... — до меня дошло. — На самом деле, ты не веришь, что амулет он просто потерял!

— У меня не слишком большой детективный опыт, — качнула головой Цербер. — Но этот тип меньше всего похож на того, кто может что-то ПОТЕРЯТЬ.

— А значит, его всё-таки украли. Но так как об этом не принято говорить... Интересно, есть воры, которые являются, как бы это сказать... свободными художниками? Ну, не состоят в гильдии, не платят профсоюзных взносов?

— В этом-то и беда, — вздохнула Цербер. — Такие воры, конечно же, есть.

— Но никто не знает, что они этим промышляют, — подхватил я. — На вид это могут быть вполне респектабельные граждане.

— Например, кто угодно из гостей, — Цербер снова вздохнула. — А так как я отвечаю здесь за безопасность...

— Это дело повесили на тебя, — кивнул я.

— И господин Аполлон вышвырнет меня за дверь, если я не отыщу этот чёртов "Глаз Гора" в самое ближайшее время.

Глава 5

— А что светит тому, — я подавил душераздирающий зевок. — Кто совершает противоправные действия, э... так сказать, вне профсоюза?

— Смертная казнь на месте, — тут же ответила Цербер. — Как правило, следят за порядком сами гильдии. В этом вся соль, понимаешь, о чём я?

— Кажется, понимаю...

Гильдия воров — это и преступник и полицейский, в одном флаконе. Они обворовывают тебя на строго определённую сумму, которую высчитывают, исходя из твоих доходов. И они же дают гарантию, что тебя не ограбит никто другой.

Видимо, алкоголь действовал не только на укус. Меня всё больше клонило в сон. Конечно, сказывался и бурный, насыщенный событиями день, а главное то, что события последних часов несколько выходили за рамки моей обычной жизни.

Поэтому, как только в нашем разговоре возникла пауза, я начал клевать носом.

— Ладно, идём, — Цербер поднялась с мешков, и прикрыв рот рукой, интеллигентно рыгнула. — Скоро полдень, покажу твою комнату.

Я тоже встал. Перед глазами поплыло-о-о-о...

— Держись, Оторва, — она подхватила меня под руку и повела куда-то за кулисы, вглубь здания.

— Я в порядке, — вопреки заявлению ноги страшно заплетались и к каждой словно привесили по тяжелой гире.

— Да я вижу, — беззлобно поддела меня Цербер. — Прямо огурчик.

И тут я ляпнул:

— Цербер — это же кличка, верно? Тебя так называют, потому что боятся.

Вопреки ожиданиям, она не рассердилась, а издала довольный смешок.

— Здорово, да?