— Идите, убивайте, — сказал Мардан.
Добровольные палачи ринулись с остервенением в толпу. Они спешили заработать милость, жизнь…
Вечно осужденные безропотно валились на колени и подставляли горло. Кровь оросила плоские камни.
Но вдруг произошла заминка. Из поредевшей толпы безмолвно вышли пять человек, более похожих на живых мертвецов. Они шли, медленно волоча ноги, обходя трупы, стараясь не ступать по лужам крови. В нескольких шагах от Мардана рабы бросились на землю. Один из них, почерневший и тощий, со стоном заговорил:
— Закон, великий закон! Обычай пустыни говорит, что спасший жизнь человеку становится его братом. Светлейший бек, ты должен вспомнить, что только вчера мы вызволили тебя из беды, извлекли из колодца, где ты умер бы и никто не вспомнил бы о твоем существовании. Оставь же жизнь рабам, проливающим слезы отчаяния. Ты должен сохранить нам жизнь, если ты уважаешь веру отцов.
Али–Мардан сжал в руках маузер.
— Ха, падаль разговаривает. Уберите их, от них воняет.
Резня продолжалась. Осужденных навечно еще оставалось свыше сорока человек, а нукеров было всего восемь. И сейчас еще толпа могла смять солдат. Но мусульманский закон внушал: «Предопределенное не может быть изменено волей злополучного».
Только один старик, сидя на земле и раскачиваясь, кричал:
— Ты пьешь кровь людей, господин, пьешь кровь…
Мардан нетерпеливо покрикивал. Дело двигалось медленно. Палачи утомились.
«Ведь предстоит еще возня с солдатами, с надсмотрщиками. Их тоже надо убрать. — Мардан погладил рукоятку своего маузера. — Поручение выполнено. Два мешочка с драгоценными камнями в хурджуне. Дни становятся короче, а солнце уже высоко. До Сладкого колодца почти день пути».
В этот момент недалеко хлопнул выстрел. Мардан резко повернулся.
Человек бежал по гребню горы и отчаянно взмахивал винтовкой. Он что–то кричал. Невозможно было разобрать что именно. Ветер относил голос в сторону.
Все обернулись. Палачи замерли. Нукеры растерянно сжимали в руках свои ружья…
Откуда взялся здесь человек? Как он пробрался в мертвые горы через пустыню? Как мог он идти против солдат эмира, вооруженных с головы до ног?
Минута растерянности дорого стоила Мардану.
Человек приближался быстро, широкими прыжками. Еще немного, и он оказался в нескольких шагах от места кровавой казни.
Незнакомец остановился на выступе скалы над толпой и прокричал:
— Мусульмане! Братья! Разве вы бараны, которых пригнали на бойню? Опомнитесь, схватите в руки свои цепи и бейте ими по головам палачей. И пусть у них будет тысяча жизней, им не уйти от вас. Бейте эмирских со
бак! Народ восстал против тирана. Настал день справедливости.
Суеверный страх овладел посланцем эмира. Перед ним стоял пастух Санджар. Мертвец встал из могилы. Али–Мардан пытался что–то крикнуть солдатам, но изо рта его вырвались несвязные звуки, потонувшие в нарастающем ропоте толпы.
Санджар поднял винтовку и выстрелил в Али–Мардана, но промахнулся.
Выстрел послужил сигналом. С грозным воем осужденные двинулись на палачей.
Когда надзиратели опомнились, было поздно. Несколько шагов отделяли от них толпу осужденных. И хотя рабы были безоружны, а солдаты эмира имели в руках магазинные винтовки, исход столкновения был предрешен. Беспорядочная стрельба в упор не остановила толпу. В ярости рабы шли прямо на пули, и солдаты не успели даже выпустить все обоймы.
У подножья скалы несколько мгновений длилась отчаянная борьба. Толпа рабов поредела. Они побрели, шатаясь и вытирая о лохмотья руки. На камнях лежали истерзанные трупы бородачей–надсмотрщиков, вчерашних «властелинов жизни и дыхания» рабов.
Откуда–то снизу прозвенел тонкий крик:
— Братья… скорее, помогите!
Те, кто был посильнее, захватив оружие перебитой стражи, подбежали к краю обрыва. Они увидели пастуха Санджара, который, прыгая по плоским уступам склона горы, пытался догнать всадника, скакавшего во весь опор по высохшему руслу горного потока.
Пастух сделал еще один головоломный прыжок, остановился и прицелился. Осужденные замерли, ожидая выстрела.
Но выстрела не последовало. Второпях Санджар забыл зарядить винтовку. Пока он возился с затвором и патронами, всадник успел ускакать далеко.
Пастух выстрелил два раза. Звонкое эхо ответило в далеких горах.
Санджар взмахнул винтовкой и спрыгнул вниз.
Еще несколько минут рабы видели, как пастух бежал по дну ущелья.
Маленькие фигурки всадника и его настойчивого преследователя расплылись, потонули в красноватом тумане, струйками поднимавшемся над раскаленными каменистыми увалами.