Выбрать главу

— У них обет молчания.

— Ты нарочно таких выбрал, чтобы они не выболтали твои тайны? — прищурившись, спросила я, но ответ уже не интересовал, потому что высокая монахиня бережно извлекла на свет божий настоящее чудо — Платье.

С открытыми плечами, золотистое, точно в цвет моих волос, словно сплетенное из янтарных лучей летнего предзакатного солнца, оно наполнило комнату нежным сиянием. Завороженная, я подошла ближе и ахнула — платье оказалось целиком соткано из шелковых золотых нитей. Язык бы не повернулся назвать кропотливую тончайшую работу кружевом, потому что это была просто воплощенная Красота. Затейливая вязь из диковинных цветов, листиков и, похоже, мандал, завладевала вниманием с первой секунды и манила за собой, уводя в глубины воображения ангелов, что сплели ее из любви ко всему сущему.

Я пришла в себя, только когда почувствовала, как рука Горана обвивает мою талию. С сожалением отведя взгляд от Платья, мне с трудом удалось сфокусироваться на его чрезвычайно довольном лице.

— Нравится? — прошептал он.

— Это мне? — не веря счастью, невпопад ответила я.

— Не мне же! Конечно, тебе. Надо подогнать по фигуре, примерь.

— Спасибо, Горан! Оно… слов нет! Даже страшно надевать, это же произведение искусства!

— Как и ты.

— Нет уж, я для музея еще слишком молода.

Усмехнувшись, он крепко прижал меня к себе. Монахиня-колобок, с умилением глядя на нас, расцвела улыбкой, сложив ручки на груди, но жердь, не разделяя ее восторга, налетела, как ураган, вклинилась между нами и в два счета вытолкала хорвата за дверь.

Ясно, ему на примерке присутствовать запрещено. А жаль!

Я разделась, оставив только трусики. Мои помощницы помогли облачиться, иначе не скажешь, в первозданную красоту, туго зашнуровали корсет, приподнимающий грудь, и расправили складки почти невесомого, струящегося до пола, подола. Откуда взялись туфли на шпильке в тон платью, даже спрашивать не хотелось, чтобы не портить волшебство.

Улыбчивая монахиня умело скрутила мои волосы в пучок, выпустила пару завитков у висков и отошла, придирчиво оглядывая результат. Судя по ее сияющему лицу, получилось хорошо. Вторая обошла вокруг несколько раз, смахнула пару невидимых пылинок и удовлетворенно кивнула.

Я подошла к зеркалу и поняла, что ощущала Золушка после того, как фея-крестная экипировала ее на бал! Платье воистину волшебное — и не догадывалась, что могу так выглядеть! Хотя на свое отражение можно было и не смотреть, достаточно взглянуть в глаза Горана, говорящие обо всем. Даже не заметила, когда мужчина успел вернуться.

— Ты прекрасна! — выдохнул он, похоже, боясь даже приближаться.

— Спасибо.

Монахини помогли раздеться, предварительно вновь выгнав хорвата, и бережно упаковали волшебное платье в чехол. А я, как координатор с богатым опытом, отправилась помогать Драгану с праздником, и, в круговерти забот забыв обо всем, даже не заметила, как наступил вечер. Но стоило сумеркам начать неспешную прогулку по саду, как все страхи вновь потребовали внимания.

Наблюдая, как устанавливают сцену для музыкантов, я думала о том, где сейчас Глеб, в безопасности ли он, сможет ли вытащить меня отсюда, как говорил. Что вообще значили его слова? Господи, как же задрала уже эта проклятая неизвестность! Сколько можно, в конце концов?!

Протяжный выдох сквозь плотно стиснутые зубы. А ведь нечего юлить и врать самой себе! На самом деле не очень-то и хочется, чтобы меня спасали. Если честно, не горю желанием покидать хорвата. К нему неимоверно сильно тянет. Что это? Откуда такие сильные чувства к мужчине, который совсем недавно был незнакомцем?

К счастью, внимания требовали не только страхи, но и рабочие. Один из них, наверное, старший, похожий на огромного усатого бобра в синем комбинезоне, подошел ко мне. Что-то пытаясь объяснить на турецком, он тыкал толстым пальцем сначала в схему, потом в разобранные конструкции на траве. Смутно догадываясь по обрывкам турецких фраз, что его чем-то не устраивает место, выбранное Драганом для сцены, я успокоила мужчину на смеси турецкого, английского и языка жестов и отправилась на поиски Горана. Женщины из прислуги одна за другой качали головой. В неприятности, что ли, влипнуть? Тогда он точно сразу же объявится!

Постучав в дверь его комнаты и не дождавшись ответа, я вошла. Внутри царил полумрак. Надо же, как тут все изменилось с того ужина, когда записка Арсения не давала мне покоя! Круглое розовое ложе с жирными ангелочками исчезло, на его месте стояла обычная кровать. Каменный лев не скалил зубы у камина. Хрустальная хвастливая люстра, подобрав пышную стеклянную «юбку», видимо, поспешила сбежать в Лувр. Мутно-белого кристалла у окна тоже нет — очевидно, ведьма с ужасным вкусом, что раньше владела домом, соскучилась по нему и забрала, а заодно прихватила и троицу фламинго, что стояли рядом. Лепнина на потолке осталась, но искусное деликатное освещение в нишах стен, наполняя комнату приятным полумраком, скрадывало ее.