— Обязательно рассчитаешься, — заверил он парня. — Лет этак через десяток...
— А почему вы связали одному из них руки галстуком? — поинтересовался Джонатан Соммер. — У вас же должны были быть наручники!
Мак-Клор, к которому был обращен вопрос комиссара, промолчал. За него ответил Круз:
— Да, комиссар, у нас были две пары... Только этот остолоп, — он усмехнулся и кивнул на Джекоба, — не держит запасных браслетов в машине.
— Сам остолоп, — без злобы бросил Джекоб.
— Ну ничего, — продолжал Круз. — Мы воспользовались его галстуком, это ему будет как штраф.
Один из полицейских принес помятый галстук комиссару. Соммер ухмыльнулся и отдал его Мак-Клору.
— Ну-ка, примерь! — предложил Круз, видя, что Джекоб рассеянно теребит галстук руками, не зная, куда его засунуть. — Ему самое место на твоей красной от горячих объятий шее!
— Что? — переспросил Мак-Клор. — А-а-а... Да пошел ты...
К ним подошел Мартин Гастингсон.
— А вам порядочно досталось, — заметил он. Скривив губы, Мак-Клор глянул на весельчака снизу
вверх.
— Нас утешает то, что парни тоже кое-что получили, — ответил он.
— Посмотри, Мартин, — сказал Круз. — Они мне кажется зуб выбили...
— Где? — заинтересовался Гастингсон.
Он присел перед Крузом на корточки и заглянул тому в рот.
— Шатается? — с живым участием спросил Мартин. — Нет, успокойся, он на месте. Ничего с зубом не случится, он пошатается немного и перестанет.
— Ешь побольше витаминов, Круз, — добавил Джекоб. — Зубы у тебя будут получше, чем до этой драки.
— Эй, комиссар! — крикнул Круз.
Когда Джонатан Соммер приблизился, Кастильо протянул ему пистолет, отобранный у грабителей.
— Я забыл вам сказать, — проговорил Кастильо. — У них была вот эта штука-Комиссар Соммер взял у него пистолет и взвесил его в руке.
— Так значит, это было покушение на убийство? — спросил он. — Они вам угрожали пистолетом?
Круз переглянулся с Джекобом и ответил:
— Нет, пишите просто: нападение с целью грабежа. Не хочется потом фигурировать в суде... Еще какой-нибудь ловкий адвокат обвинит меня во лжи... Нет, ей-Богу, не хочется всего этого.
Он повернулся к Мак-Клору:
— А ты не против, Джекоб?
— Нет, — помотал головой тот. — Мне также до смерти не хочется мотаться по судам. Ребята просто накурились, ничего не соображали, вот и напали на полицейских. Полные идиоты!
— Точно! — поддержал друга Круз. — Они заявили, что у нас должны быть деньги... Ну скажите, комиссар, разве мы похожи на богачей?
Джонатан Соммер помолчал немного и осторожно начал:
— Инспектор Кастильо, если это намек на повышение вашего жалования, то вынужден вам заметить...
Круз подумал, что комиссар Соммер — ужасный, закоренелый зануда.
— Нет, комиссар, что вы! — воскликнул Круз. — Просто так и было.
— Вы хотя бы похвалите нас, комиссар, — попросил Джекоб. — А то у вас такой вид, будто вы страшно недовольны тем, что произошло.
— Я не могу быть довольным, когда нападают на полицейских, — ответил Джонатан Соммер. — Но вы молодцы, это уж точно...
С этими словами он сунул пистолет в карман.
— Так значит, «ограбление под воздействием наркотиков»? — спросил комиссар еще раз.
Круз кивнул.
— Да, и, пожалуйста, никакого покушения на убийство. Я не уверен даже, был ли заряжен их пистолет.
Комиссар нахмурился и вытащил оружие из кармана.
— Сейчас проверим, — сказал он. Обойма оказалась полной.
— Вот так, ребятки, — сказал Соммер, ладонью загоняя обойму в рукоятку. — А вы говорите, что все было несерьезно. Один ваш вид говорит о многом...
Круз посмотрел на Мак-Клора. Подбитый глаз, запекшаяся кровь под носом... Что и говорить, вид аховый.
Кастильо почувствовал, что Джекоб думает о том же самом.
— Да-да! — кивнул Джекоб. — И не надейся, Круз, что выглядишь лучше моего...
Круз улыбнулся. Он не имел возможности посмотреть на себя в зеркало, однако верил приятелю.
— Так что? — спросил Соммер. — Вы решили их пожалеть?
— Нисколько, шеф, — ответил Круз. — Им и за наркотики мало не покажется. Просто нас тогда не будут таскать по судам.
— Ну что же, как хотите, — буркнул Джонатан Соммер. — Если вы так хотите, я запишу, что они на вас напали под воздействием наркотиков. У одного из них к тому же нашли пакетик с этой дрянью.
— Ну вот и прекрасно! — сказал Круз. Комиссар кивнул и пошел к автобусу.
— А что это ты патрулируешь один? — спросил Круз Мартина Гастингсона, когда микроавтобус с арестованными отъехал.