Выбрать главу

— Ты, Санни, что будешь кушать? — спросил Джекоб у младшей дочери.

— Тоже хочу омлет, — объявила вдруг Санни. — Как Мегги!

— Вот тебе и на! — растерянно воскликнул Джекоб. — Девочка, ты не могла сказать об этом немного раньше? Я бы сделал двойную порцию.

Он снова открыл холодильник, чтобы достать оттуда еще два яйца.

— Нет, папа! — проговорила Санни. — Я хочу хлопья, как Элли. Да, я хочу хлопья!

— О господи!

Джекоб опустился на табурет.

— Мои милые мартышки, вас не так просто накормить, — констатировал он.

Элли тем временем сняла с огня миску с молоком, в котором плавали кукурузные хлопья.

— O-o! — протянул Мак-Клор. — Я вижу, что у тебя в самом деле неплохо получилось, — похвалил он дочь.

Элли от удовольствия покраснела.

— Знаете что? — сказал Джекоб, глянув на часы. — Может быть, Элли, ты сделаешь еще одну порцию хлопьев для Санни? У тебя должно выйти.

— Что такое? — Элли недоуменно посмотрела на отца.

Джекоб виновато улыбнулся.

— Я заговорился с вами, мартышки, — сказал он и показал им руку с часами. — Мне надо бежать.

— Ну побудь еще немного! — стали упрашивать отца девочки.

— Нет, — покачал с сожалением головой Джекоб и поднялся с табурета. — Понимаете, мартышки, чтобы немного раньше уйти, мне надо немного раньше придти на работу! Понимаете?

Мак-Клор переводил взгляд с одной девочки на другую. Те опустили головы.

— Понимаем, — тихо ответила за всех Элли, шмыгнув носом. — Что же сделаешь, иди...

Джекоб поразился. В эту минуту она так была похожа на мать... Он не уставал удивляться тому, какие взрослые мысли иногда высказывала Элли, этот еще полный несмышленыш по возрасту.

Ну в самом деле, что такое шесть лет? Даже не школьный возраст. Однако, девочка была не по годам серьезной и рассудительной.

Эта черта характера старшей дочери должна была радовать Джекоба, но каким-то уголком души он чувствовал, что «взрослость» Элли присуща по той причине, что девочка рано лишилась матери.

«У нее, бедняги, просто не было детства, — уныло думал Мак-Клор. — Она старшая дочь, и ей приходится как бы опекать Мегги и Санни. Те же вовсе ничего не соображают...»

Джекоб снял передник и повесил его на крючок. Он собрался покинуть кухню, но его остановил неожиданный взволнованный возглас Элли:

— Но папа, — воскликнула девочка, — ты же сам ничего не ел?

«Как она заботлива, — с нежностью подумал отец. — И все замечает...»

— Понимаешь, мартышка, — с виноватой интонацией протянул Мак-Клор. — Я действительно, засиделся с вами. Нет, вы не виноваты, — быстро добавил он, видя, что Элли хочет что-то сказать. — Просто мне надо быть в участке. Я перекушу позже.

— Ну как можно, папа! — укоризненно покачала головой Элли. — Каждое утро одно и то же! Ты заработаешь себе болезнь?

— Какую болезнь? — с любопытством спросила Санни.

Элли повернулась к сестре.

— У него может сильно разболеться живот, — серьезно произнесла она. — Если не кушать вовремя, такое может случиться...

— Ой, округлила глаза Санни. — Я помню... У меня болел живот. Ой, бедный папа, поешь, пожалуйста...

Джекоб посмотрел на маленькую Санни. У нее на глазах уже блестели слезы, девочка готова была по-настоящему зареветь.

«Как они любят меня», — подумал Мак-Клор.

Он подавил очередной вздох и подошел к дочерям.

— Понимаете, мартышки, — озабоченно произнес Джекоб. — На моей работе важно вовремя появиться. Я покажусь на глаза комиссару Джонатану Соммеру, а потом пойду ловить преступников с Крузом Кастильо...

— С дядей Крузом? — спросила Мегги. Джекоб кивнул.

— Так вот, мы просто с дядей Крузом зайдем куда-нибудь, в какую-нибудь аптеку и перекусим...

— Комиссар Джонатан Соммер, — медленно проговорила Элли. — Я правильно запомнила, папа?

— Да, милая, — ответил Джекоб.

— У твоего начальника такое страшное имя. Такое длинное и страшное... Нет, ты иди, иди поскорей, я боюсь, что он будет тебя ругать.

Джекоб снова пошел к двери кухни. Там он остановился и еще раз окинул взглядом дочерей.

Санни сидела за столом и поглядывала на Элли, которая принялась возиться у плиты с хлопьями для маленькой сестренки.

Мегги уплетала омлет, зная, что отцу приятно видеть, как его дочь кушает.

«Черт знает что! — выругался в душе Джекоб. — Это настоящая пытка — покидать их! И я терплю эту пытку каждое утро. Сущий ад...»

Однако, на лице его не отразилось ничего.

— Ну, пока, девочки! — сказал Мак-Клор на прощание. — Сейчас к вам придет миссис Кроуфорд. Вы ее, пожалуйста, не обижайте, слушайтесь!