— Да, конечно, мама. Я все понимаю, но… — она умолкла и опустила голову.
Стук в дверь заставил их насторожиться. СиСи жестом приказал Софии и Келли спрятаться за шкафом, а сам неторопливо направился к двери. Это был Перл.
— Не пугайтесь, это я. Что нужно делать? — деловито сказал он.
— Уходи.
Возникла немая сцена, которая была нарушена появлением Келли. Вынырнув из своего укрытия, она сказала:
— Папа, я доверяю Перлу также, как и тебе.
СиСи без особого энтузиазма согласился. Закрыв за Перлом дверь, он обратился к дочери:
— Ты уже все собрала? Тогда тебе пора отправляться.
— Да, лучше не задерживаться. Эти полицейские уже начинают проявлять беспокойство. Я едва отвязался от них. Но тот, который постарше званием, сейчас торчит на лестнице.
— Ну ладно, — хмуро сказал он. — Я скажу тебе, что нужно делать. Идем.
Они подошли к кровати Келли, на которой стояла спортивная сумка с ее вещами, СиСи снял сумку и протянул ее Перлу.
— Возьми это и поставь в кухонный лифт.
Затем СиСи стащил с постели одеяло и, скомкав его, сунул в руки ничего не понимавшему Перлу.
— И это тоже возьми.
— Зачем?
СиСи с таким укором посмотрел на Перла, словно перед ним стоял полный идиот.
— Если что, объяснишь, что ты несешь это в чистку.
— Понятно. Что дальше?
— Дальше? Положишь сумку в машину и отвезешь ее к дому Локриджей. Задача ясна?
— Ясна.
— Держи. Подождешь меня внизу, поедем вместе.
Перл, до самой макушки нагруженный вещами, медленно потащился к двери. Тем временем СиСи обнял дочь за плечи.
— Келли, выйди через черный ход и беги, что есть сил. Потом, когда нам удастся избавиться от полицейского хвоста, мы с мамой отвезем тебя к нашему самолету.
— Ладно, я попробую задержать их, отвлеку их внимание, — сказал он. — Полицейские — народ простодушный, их ничего не стоит поймать на простейшую уловку. Так что, у вас есть еще время попрощаться. Думаю, пяти минут вам хватит?
— Да.
— Ну вот и отлично! — воскликнул Перл, захлопывая за собой дверь.
Когда Перл ушел, Келли, уже не заботясь о том, чтобы сдерживаться, бросилась на шею матери.
— Я буду очень скучать, — сквозь слезы промолвила она. — Мне будет очень не хватать вас…
— Что же ты, Круз? — с горькой улыбкой сказала Сантана. — Боишься?
Дело было не в том, что Круз боялся. Просто, он не был уверен в том, что Сантана, действительно, не намеренно совершила наезд на Иден. Пока он колебался, Сантана с мрачным удовлетворением воскликнула:
— Да, я опасная женщина! Я — убийца! Если Круз Кастильо верит в это, значит, так и есть.
— Я так не говорил.
— Стой на месте! — заверещала она. — Я знаю, ты хочешь отвлечь мое внимание, чтобы забрать у меня пистолет. У тебя ничего не получится.
— Круз, не глупи! Ты же видишь, у нее не все дома.
Они по-прежнему стояли друг напротив друга — муж и жена. У жены в руках был револьвер, направленный ему прямо в грудь. Кастильо осуждающе покачал головой.
— Я и не думаю, что ты выстрелишь.
Сантана, из глаз которой полились необъяснимые для нее слезы, сквозь всхлипывания бросила:
— Почему же?
— Если все эти люди уйдут отсюда, и мы с тобой останемся наедине, то нам не составит никакого труда решить все наши проблемы. Мы сможем спокойно поговорить и найти выход. Подумай, это будет наилучшее решение в сложившейся ситуации. Тебе не стоит совершать глупостей.
— И что ты мне на этот раз пообещаешь, Круз? Что-нибудь такое, что я до сих пор не слышала — хороший дом, светлое будущее? — надрывно выкрикнула она.
— А чего ты хочешь, Сантана? Мы можем тебе это дать. Тебе нужен Брэндон? Ты хочешь вернуть себе сына? Ты этого хочешь?