Выбрать главу

Шейла еще больше смутилась. Она не знала, уйти ей или остаться. Она почувствовала себя маленькой девочкой, пойманной на чем‑то недозволенном. И хотя сама она толком не могла объяснить, в чем же она провинилась, она немного грустно улыбнулась мужчине и попробовала пройти мимо него к двери.

Но тот предупредительно поднял руку.

— Это платье очень идет вам, почему вы его только прикладывали, а не примиряли? — поинтересовался он.

Шейла пожала плечами и немного виновато улыбнулась.

— Оно мне не по карману, — честно призналась она и тут же принялась застегивать рубашку.

Мужчина с сожалением смотрел на то, как под одеждой исчезают обнаженные плечи женщины.

— А, по–моему, это платье вам очень идет и вам нужно обязательно купить его.

— Но я же вам сказала, оно мне не по карману, — ответила Шейла, она спешила поскорее уйти отсюда, ей сделалось невыносимо стыдно.

— Хотите, я вам куплю его? — немного развязно произнес мужчина.

Шейла смутилась еще больше, тем более, он говорил так, что не поверить в его слова было невозможно.

Женщина понимала, стоит ей только кивнуть головой, и она тут же получит его в подарок. Но почему? С какой стати? Вот этого она понять не могла.

— Я понимаю, вы смущены, — сказал мужчина.

Он продолжал улыбаться и все так же изучающе смотреть на женщину. Он оглядывал ее с головы до ног, и Шейла чувствовала себя неуютно под его пристальным взглядом.

— С какой стати вы собираетесь делать мне такие дорогие подарки? — поинтересовалась она, застегивая последнюю пуговицу блузки.

— Я следил за вами, когда вы примеряли это платье, и зрелище немного меня позабавило, вы понравились мне, так что вы заслужили его. Хотите, я его куплю?

Шейла, может быть и приняла бы это платье в подарок, если бы мужчина не ожидал ее согласия. Искушение было велико, но Шейла преодолела свою нерешительность. Она так и не произнесла этого долгожданного для собеседника «да».

— Так что, купить вам это платье? — вновь попробовал соблазнить ее собеседник.

Его губы подрагивали в улыбке. А в предложении не было ничего нахального и навязчивого. Но сама ситуация сложилась такой, что Шейла не могла сказать «да».

— Я вас прекрасно понимаю, — сказала Шейла.

— По–моему, нет, — улыбнулся мужчина, — ведь я не просто предлагаю вам подарок, вы это платье заслужили, ведь я же подсматривал за вами, я же получил удовольствие и хочу за него расплатиться. Так вы примете платье?

— Нет, — наконец нашла в себе силы Шейла, — ведь платье продается, а я нет. Я не вещь из этого магазина, — она решительно двинулась к выходу, а мужчина остался стоять, с сожалением глядя ей вслед.

Когда за Шейлой закрылась стеклянная дверь, он с сожалением покачал головой.

Оказавшись во внутреннем дворике, Шейла почувствовала себя еще более одинокой, чем прежде. Ей захотелось сию же минуту увидеть Дэвида, поговорить с ним. Она принялась искать его. Она протискивалась среди играющих, заглядывала в лица игроков, но нигде не могла отыскать Дэвида.

Наконец, она услышала радостный возглас и по голосу узнала мужа. Но ей еще несколько минут пришлось пробираться сквозь толпу зевак, которые играли в кости.

В этот момент Дэвид уже собирался уходить. Шейла бросилась ему на шею.

— Я так долго искала тебя! — выкрикнула женщина, и тут ее взгляд упал на горку разноцветных жетонов. — Это все твое? — изумилась она, — ты это выиграл?

— Да, — небрежно заметил Дэвид, — здесь шесть тысяч долларов.

— И ты собираешься уходить? — спросила Шейла.

— Но ты сама говорила, нужно уметь остановиться.

— Нет, я сейчас так не думаю, сегодня нам везет, и мы должны испытать судьбу до конца.

— Это моя жена, — принялся знакомить Дэвид Шейлу с негритянкой.

— О, ваш муж такой удачливый, — сказала полная женщина.

— Это я удачлив, потому что играю вместе с вами, — ответил комплиментом на комплимент Дэвид.

— Ну, что ж, у вас есть теперь и своя удача, — сказала негритянка, — а я все‑таки выйду из игры.

Она упаковала жетоны в сумку и пошла к кассе. А Шейла уже примеривалась, на какую цифру поставить.

Занятая игрой, Шейла не заметила, как в зал казино проскользнул ее недавний собеседник — красавец–блондин. Он пристально посмотрел на то, как Шейла, перед тем как бросить кости, приложила их к губам на счастье, и улыбнулся. Он устроился за покерным столом невдалеке от стола для игры в кости.

Служащий казино, следовавший за ним, тут же поставил перед ним ящичек, заполненный сияющими золотыми жетонами. Этот мужчина играл по–крупному, сегодня в казино еще никто так по–крупному не играл. По всему было видно, что этого игрока хорошо знают в казино. Но ему сегодня не везло: он проигрывал кон за коном, и столбики жетонов перед его соперником множились. Блондин посматривал на Шейлу и с сожалением вздыхал — той постоянно везло. И хоть выигрывала она смешные для него суммы, но все равно, удача была с ней.