Выбрать главу

Шейла скрестила на груди руки и осторожно погладила свои плечи.

«Вот если бы нашлась женщина, способная полюбить его искренне, не за деньги, то возможно, его взгляд перестал бы быть грустным, и он сам изменился бы. Но как отличить подделку от настоящего?»

Шейла вздрогнула, услышав за спиной негромкие шаги мужа.

— Что ты такое интересное увидела в зеркале?

Шейла слегка улыбнулась.

— Я рассматриваю саму себя и думаю.

— О чем?

— Не слишком ли я постарела?

— Мы с гобой, Шейла, будем стареть вместе, и никто из нас этого не заметит.

— Но заметят же другие, — возразила женщина.

— А мне на это наплевать, — беспечно заметил Дэвид. — Меня не интересует мнение других.

Через четверть часа Дэвид и Шейла выходили из номера.

— Может, мы все‑таки поторопились, — предположила женщина, — может, стоило заказать завтрак в номер?

— Во–первых, я не привык к такому, — признался Дэвид, — а во–вторых, лучше всего позавтракать на террасе. Пара сэндвичей и кофе, к чему нам роскошь?

— Наверное, ты прав, — сказала Шейла.

Дэвид и Шейла шли по коридору. Внезапно дорогу им преградил служащий отеля.

— Извините, господа, но вам лучше пройти другой дорогой.

— А в чем дело? — поинтересовался Дэвид, его насторожило взволнованное выражение на лице служащего.

— Мне очень неприятно об этом говорить, — признался тот, — но в одном из номеров наш постоялец покончил жизнь самоубийством.

— Какой ужас! — воскликнула Шейла и заглянула за угол через плечо служащего.

Тот не сильно противился этому. Шейла увидела полицейских, служащих отеля, суетившихся у распахнутых дверей номера. Потом из номера появились двое людей в синих униформах, они несли носилки с телом, накрытым простыней.

Внезапно из‑под материи выскользнула бледная рука, и сверкнул перстень на безымянном пальце.

— Это мужчина или женщина? — поинтересовалась Шейла.

— Да, это женщина, — вздохнул служащий, — к тому же довольно молодая и привлекательная.

Взглянув на Шейлу, он хотел добавить «такая же, как вы», но осекся.

Дэвид хотел было увлечь Шейлу в другую сторону, ему не хотелось находиться рядом с тем местом, где кто‑то кончил жизнь самоубийством.

Но Шейла не спешила уходить.

— Вы сказали, она покончила жизнь самоубийством?

— Да, приняла слишком много снотворного. И самое странное, — служащий понизил голос, — она оставила дверь в номер приоткрытой, словно надеялась, что кто‑нибудь ночью зайдет к ней и спасет.

— Это ужасно! — повторила Шейла.

— И еще, она заказала ночью завтрак к себе в номер и даже назначила точное время, когда его должны принести. Мой напарник принес ей в номер завтрак и увидел, что женщина спит. Но ему что‑то странное показалось в позе спящей, и он окликнул ее, а потом понял, что она мертва. Полицию вызывал уже я. Вот видите, что делает с человеком игра, — вздохнул служащий.

— При чем здесь игра? — спросил Дэвид.

— Она в прошлый свой приезд выиграла большую сумму, а сейчас все проиграла.

— Неужели, из‑за этого стоит умирать? — вздохнула Шейла.

— Как жаль, что люди не умеют дожидаться утра, — задумчиво произнес служащий, — все самоубийства происходят только ночью до рассвета, когда человек остается один.

Створки грузового лифта закрылись, офицер полиции подошел к служащему и отозвал его в сторону.

Шейла и Дэвид стояли в растерянности. Наконец, служащий подошел к ним и произнес:

— Дорога свободна, можете проходить, извините, пожалуйста, что я вас задержал.

Шейла и Дэвид медленно двинулись по коридору.

— Я не хочу ехать в лифте, — сказала Шейла.

— Ну, что ж, тогда мы спустимся по лестнице.

Пока они спускались по широкой, выложенной мрамором лестнице, Дэвид пристально смотрел на Шейлу.

— Ты смотришь на меня так, словно хочешь что‑то спросить, но не решаешься.