Выбрать главу

Джулия, бросив в собеседника нехороший взгляд, поинтересовалась:

— Каким это образом, интересно?..

— Можно сперва поговорить с Мейсоном, — последовал ответ.

Джулия ничего не ответила, и взяв со стола чашечку с кофе, допила его до половины. Она не поднимала взгляда на Джакоби, но ей казалось, что тот следит за каждым ее движением.

— Итак, что вы на это скажете?..

Джулия, допив кофе, аккуратно отодвинула чашечку и ответила вопросом на вопрос:

— Я не совсем понимаю вас… Какое готовящееся убийство, причем тут Мейсон, какая еще Лили Лайт?.. Почему, наконец, вы говорите это именно мне?.. Простите, мистер Джакоби, но я ничего не понимаю…

Слегка вздохнув, словно удивляясь непонятливости адвоката, Генри произнес:

— Все очень просто… Располагая доказательствами того, что Мейсон собирается покушаться на жизнь этой женщины, надо связаться с ним… Ну неужели вы не понимаете этого?..

До Джулии наконец‑то начал доходить смысл предложения собеседника. Подняв на него взгляд, она произнесла только одно слово:

— Шантаж?..

Джакоби самодовольно улыбнулся. Этой коварной улыбки было достаточно, чтобы Уэйнрайт поняла — да, Генри имеет в виду именно это…

Резко поднявшись, Джулия поправила платье и, отодвинув от себя вертящуюся табуретку, спросила:

— А если я откажусь?..

Ни слова не говоря, Джакоби отодвинул выдвижной ящик письменного стола и, найдя там какую‑то папку, бросил ее перед собеседницей.

— Что это? Он улыбнулся.

— Ваш контракт на юридическое обслуживание моей фирмы, — процедил Джакоби сквозь зубы, — на обслуживание фирмы «Джакоби и К»… Если вы что‑нибудь забыли, то могу напомнить… — Он развернул папку и, вынув оттуда листок бумаги, отпечатанный на принтере, процитировал: «В случае отказа оказывать фирме «Джакоби и К» юридические услуги адвокат Джулия Уэйнрайт платит неустойку в размере ста тысяч долларов». — Он протянул листок собеседнице и ехидно спросил: — Ваша подпись?..

Действительно, в свое время Джулия, не имея денег, была вынуждена подписать этот довольно‑таки кабальный контракт сроком на год. Конечно, подписывая его, она многим рисковала, тем более, у мистера Джакоби в Санта–Барбаре с самого начала была крайне незавидная репутация, но никогда не думала, что Генри способен на подобные веши…

Джакоби повторил свой вопрос:

— Ваша подпись?..

Стараясь держаться как можно спокойней, Джулия произнесла в ответ:

— Да, моя…

— Стало быть…

На этот раз уже Уэйнрайт перебила его:

— Но ведь постыдное предложение, которое только что вы сделали мне, ни в коем случае не относится к юридическим услугам, которые я обязалась в свое время оказывать вам… Не так ли?..

Джакоби улыбнулся.

— Так…

— Тогда в чем же дело?..

Развалившись на стуле, он неспешно закурил и, выпустив в потолок колечко табачного дыма, произнес:

— Мисс Уэйнрайт, а вам известно, что наниматель всегда прав?.. Да, вы, пользуясь своим прекрасным знанием законов, начнете оспаривать этот пункт нашего контракта… Причем нет никаких гарантий, что суд признает ваши требования правомерными, к тому же, я тут же обращусь на вас с контриском… Вы ведь знаете, надеюсь, что такое встречный иск?..

Это было правдой — контракт, подписанный Джулией, был совершенно кабальный, и, в случае судебных разбирательств, Джакоби имел сто шансов против одного, что выиграет это дело.

Генри продолжал все в той же весьма небрежной, наигранной манере:

— Вам не стоит так сразу же отметать мое предложение… Вам стоит подумать… Мейсон — богатый человек, я думаю, что если как следует подоить его и его богатенького папашу, СиСи Кэпвелла, то можно неплохо заработать… Прибыль — пополам. Мисс Уэйнрайт, подумайте… У меня есть кое–какие компрометирующие данные на этого человека, у вас — отличное знание законов и умение их применять на практике… Я не понимаю, что же вас сдерживает…

Джулия, не дослушав, направилась к двери.

— Мисс Уэйнрайт…

Уже взявшись за ручку, она резко обернулась в сторону сидевшего за ее спиной Джакоби и произнесла:

— Мне кажется, тебе, гнусный выродок, стоит поискать для своих темных делишек какого‑нибудь другого адвоката… Кстати, мне давно уже хотелось заняться твоими грязными лотереями… Думаю, что Гарри Брэфорд с немалым удовольствием подтвердит, что ты — самый отъявленный проходимец.