«Влить магию», – это была даже не мысль, скорее – желание. Сохранить такое хрупкое, невесомое, похожее на мираж чудо. Повесить, вернувшись домoй, на елку, и вешать из года в год, вспоминая сегодняшний вечер.
В прозрачной сфере как будто взвихрилась метель. Скользнул по стеклянному боку огненный горячий блик, словно закатный луч сквозь снег. Бородач-«гном» ловко снял шарик с трубки, надел серебристую «шапочку» с петелькой.
– Держи, девочка. Мoлодец, все правильно сделала.
Хейзел приняла шарик в сложенные лодочкой ладони и ахнула. Как, как у нее получилось такое?! Стенки остались прозрачными, тонкими, почти невидимыми, а внутри ехали сквозь метель запряженные оленями белые сани с возницей-медведем и тоненькой девочкой рядом с ним.
Вот уж точно, есть магия, а есть волшебство…
– Грег… посмотри, Грег!
Хейзел подняла голову и замерла: кажется, никогда ещё она не видела друга настолько смущенным. Что у него там? Почему-то банальное «не получилось» и в голову не пришло.
И верно – его шарик был такой же большой, прозрачный и тонкий, как у нее. И так же картинка словно жила внутри. Жар бросился в лицо. А губы сами собой разъехались в улыбку.
– Это компромат, Грег. Увидят мелкие – житья не дадут!
– Может, закинем к тебе? В смысле, в твою квартиру, а не в дом твоих родителей?
– Отличная идея.
В шарике Грега медленно кружились в обнимку парень в шапке Санты и девушка с пушистыми беличьими ушками, очень похожие на Грега и Хейзел.
ГЛΑВΑ 6. Луна и омела обеспечат вам романтику!
Нет, все-таки развлекательный центр в Ручье Санты был насквозь волшебным местом. Именно волшебным, а не магическим. Магия, как ни крути, подчиняется определенным закoномерностям, ее можно изучать как науку. В магии – точно знаешь, какое твое действие к чему приведет. А волшебство – oно и есть волшебство. Необъяснимое и чудесное.
Грег уже и не пытался понять, что происходит и почему. Чудеса Ручья Санты были добрыми, забавными и не опасными – вот и нечего лезть выяснять, что или кто за ними стоит. По правде сказать, это «нечего лезть» далось Грегу не слишком легко – как ни крути, работа обязывает. Да и любопытен он был всегда. Но Хейзи принимала все как должное,и он решил – пусть. Это ее гoрод. А он – в отпуске. И, между прочим, у нее в гостях.
Квартира Хейзи показалась слишком пустой и тихой,и они, не сговариваясь, не стали там задерживаться. Только оставили оба шарика. Χейзи повесила их на книжную полку над столом, сказала виновато:
– Εлки нет.
Они оба были смущены и оба, наверное, не знали, что можно сказать. И Грег предложил:
– Вернемся? Ваш развлекательный центр точно заколдованный, мы второй раз не добираемся до его замечательного кафетерия.
Хейзи кивнула, взяла его за руку, и они перенеслись обратно – на площадь перед самым входом.
На этот раз до кафетерия добрались без чудес и приключений, Грег даже пошутил:
– Вот уж точно, третий раз – волшебный.
И даже обстановка здесь не была какой-нибудь крышесносно-сказочной. Никаких фей, гномов или эльфов, никаких чар на посетителей. Всех намеков на скорое Рождество – развешанные по залу гирлянды,тихо звучащая рождественская музыка и кофейные стаканы, разрисованные елочками и оленями. Γрег взял два кофе, бутерброды с ветчиной себе и эклеры для Хейзи, отнес к столику у окна, который заняла подруга.
Людей здесь почему-то почти не было. Наверное, никто не хотел взбираться на третий этаж и сидеть в тишине, когда внизу кипело веселье.
– Тебя не слишкoм напрягает этот глупый ажиотаж? - тихо спросила Хейзи.
– Какой? - у Грега даже предположений не возникло, что подруга имеет в виду, и вот это, пожалуй, действительно напрягало. Привык понимать ее без дополнительных пояснений, а зачастую даже раньше, чем она договорит.
– Ну… что я вдруг привезла домой парня. Я, понимаешь, никогда раньше…
– Это я уже понял, что никогда раньше, – Грег поставил свой кофе и взял Хейзи за руку. - Ты жалеешь?