“iya ye kuma kue yu mao!”
Он отрывает голову курицы Гвинеи и касается кровоточащей шеей рта новичка так, чтобы обладающий Ориша мог пить кровь. Немедленно, крошечные части копченой рыбы, jutia, перца, небольшого меда и маленький глоток из Omiero даются. Бабалао слегка надрезает крест на языке новичка бритвой. Бабалао открывает глаза одержимого новичка и дает его благодарность Ориша.
“gbogbo koyu mo dupue”.
Ориша проявил присутствие. “Asentado” эффективно. Все участники кричат и поют. Каждый встает, чтобы станцевать. Бабалао и его помощники помогают новичку придти в сознание и стирает весь Ashe с его головы белой тканью, в которой он остается, обернуты и тщательно сохраненный.
Глава 3. Жертвоприношение
“После того, как они счистили весь материал с моей головы, мой Бабалао начал убивать животных. Требуются часы, чтобы убить их всех. Если я мог бы заняться этим, потребовался бы весь день. Но, ктознает как нужно?”
Только Бабалао или Iyalocha может убивать. Если их покровительствующий Ориша - Оугн, их права убивать могут быть только подтверждены в краткой церемонии. “Дети” другого Ориша должны иметь жертвенный нож, полученный ими в течение длинных и углубленных ритуалов и инициирований, для того чтобы Бабалао или Iyalocha, имели Огун как своего покровительствующего Ориша.
“Все животные должны быть здоровы, красивы и жирны. Я провел дни наблюдая для того чтобы быть уверенным, что они будут совершенны”.
“Очень важно, чтобы все, что Старшие делали было верным когда Ориша кормятся. Потому что, если Бабалао не знает то, что он делает и приносит жертву, “asentado ” не будет работать. Не только это, Вы можете умереть, или люди, которые присутствуют при этом, могут заболеть, или их дети могут заболеть. Кровь очень сильна, Вы не можете играть с этим”.
“Вы должны кормить Ориша. Кровь дает силу Ориша и новичку. Это сделало меня более сильным. Люди не могут делать плохо ‘работу’ против меня. Я крестился во всей мощной крови, жизнь от жизни”.
Жертвенное убийство устанавливает сильное обязательство между новичком и Ориша. Те же самые выгоды простираются и на тех, кто участвуют в жертвах.
Животные сохраняются вне Igbodu (комната содержащая алтарь и посвященная Ориша) до момента их жертвы. Животные с четырьмя ногами принесятся в комнату сначала, закрытыми цветными тканями. Цвет покрытия указывает, на Ориша которому они будут пожертвованы. Все птицы имеют свои клювы и ноги, вымытые Omiero.
Все глубокие блюда, заполненные их Otanes, помещены на пол и оставлены раскрытыми. Бабалао делает предложение воды и кокосового ореха к каждому глубокому блюду.
“omi tutu laro ero pesi labe koko lodo per leri wi bo mo iga be ri iga boya iga bo chishe ile mo koko mo peloni intori iku mo peloni intori iku aye mo pe loni intori ofo mo da bi pe loni ebsoe iku obi aro obi aye obi ofo obi lebareo.”
“Я почувствовал себя немного лучше, но я был должен остаться на ‘ступке’ и мне сказали, чтобы я не двигался”.
“Два Iyalochas привели в ягненка. Бабалао дал ему немного листьев подсолнечника. Он ел их. Это было по настоящему хорошо, потому что это подразумевало, что Ошун принял этого ягненка”.
“firolo firolo bale fi ro lo ba le abo fi ro lo fi ro lo bale abo fi ro fi ro lo bale.”
“Бабалао дал мне немного перца и часть кокосового мяса, чтобы жевать. Я плевал этим на его руку, и он мазал этим голову ягненка. Он принес ягненка близко ко мне, и я был должен коснуться его три раза своим лбом и тереться свои лбом и своими шарами об него”.
Если новичок - женщина, она трется о животного соими грудями и ногами.
Помощники Бабалао связывают ноги животных вместе и это помещают на пол на кровать из бананов, guava и листьев тополя. Бабалао поднимает нож и говорит:
“yakina yakina.”
Помощники отвечают хором, поскольку они оттягивают шею животного.
Хор: “bara yakina yakina yakina lo bara yakina.”
Бабалао наносит удар животному перерезая вены, и фонтан крови ловится в глубокое блюдо Оришы.
“ogun choro choro.”
Хор: “eye ba re ka ro.”
“eye ogun moyu re ebima.”
Когда он убивает каждое животное, Бабалао кричит :”я не убивал его, Огун, который велик, убил его”, удаляя всею вины и ответственности за свои действия.
Хор:“ebima eye ogun moyu re ibi ma.”
“elegua dekun.”
Хор: “eye dekun ye.”
“olodumare eye eye.”
Он отрезает голову ягненка. Бабалао посыпает солью сырую рану шеи.
“iyo iyo ma le ro iyo iyo ma le ro.”
Хор: “abala iyo ma le ro abala iyo ma le ro.”
Бабалао мажет corojo butter кровоточащий обрубок шеи.
“te epo epo ma le ro te epo epo ma le ro.”
Хор: “abala epo epo ma le ro abala epo epo ma le ro.”
Он мажет шею медом
“ba ra i la wi oni o ba ra i la wi oni.”
Хор: “odu ma ma la wi oni o ba ra i la wi oni.”
“Затем Бабалао поместил голову справа на мое лицо, и я пил кровь. Я посмотрел на потолок и сплюнул всю кровь для Ориша”.
Бабалао крутится вокруг новичка с головой и предлагает ее Ориша.