“ato reo ato reo afori mawa orio oba to ba ofori mawa adere mo ni o adere monio fa ra ori lori elewa ode rere monio odere re.”
Он размещает голову перед глубоким блюдом опекающего Ориша.
“ten ten leri fu mi ba fo wa o ten ten.”
Обезглавленный корпус вынесен из Igbodu помощниками Бабалао. Они ставят его на ноги, так чтобы обрубок шеи стоял перед дверью. Бабалао размещает петуха или кокосовый орех между задними ногами.
“wo ekun eni le wo ekun eni le wo ekun eni le.”
В двери, туша повернута налево и направо прежде, чем будет забранна. Если бюджет новичка позволяет, эта, жертва повторяется для каждого Ориша, представленного в Igbodu. После каждого обезглавливания, соль посыпается, тыква заполняется кровью и откладывается. Она будет использоваться, чтобы готовить Аше Ориша. Каждая тыква окрашена символическим цветом Ориша. Не имеется никаких тыкв для Обатала или для духов мертвых которые ненавидят соль. Чтобы очищать сильно пахнущийся от крови воздух, Бабалао проливает немного воды на пол.
“iro ko suwo ogu osono.”
Хор:: “ero ero koise ero ariku babawa.”
С туш снимается кожы за пределами Igbodu. Кожи натягивают на пол. После забоя скота, части складывают на кожы. Отбросы брошены на крыше так, чтобы стервятники, птицы Ошун, могли также наслаждаться банкетом.
Каждое забитое животное представлено Ориша, которые требуют смерти. Верхний позвонок взят из головы животного. Эта кость добавлена к связке прорицательных раковин, врученных Iyawo. Это - доказательство, что его Ориша пил кровь из четыре жертвенных животное.
“После больших животных, приходит время жертвовать птицами. Бабалао начал с петухов, которых я купил”.
Каждую голову петухов отрезают ножом. Эту кровь рассматривают более мощной чем у меньших птиц, так что ее смешивают с кровью овцы в глубоких блюдах. Babalawo предлагает кровоточащую птицу Ориша.
“akuko mo kua ara aye.”
Он жертвует оставшимися птицами, отрывая их головы своими голыми руками.
“ko si cu ete eye otoko amu otoko epo.’
“Каждый раз, когда он отрывал голову птицы, он помещал обрубок в мой рот, так что я мог пить часть крови, чтобы сделать себя более сильным. Его помощники также пили немного от каждой птицы”.
Перед удалением мертвых птиц из Igbodu, обрубок шеи присоединяется к ногам, и Бабалао касается пола три раза.
“emi lo ku so osin ogun lo kua.’
Все перья, кроме утиных, помещены внутрь глубоких блюд и смешаны с кровью и священными камнями. Человек назначенный для очищения поет:
“etie eku edeku etie eye adeya to lo ma likui ela popo ini eye,”
пока его очищают.
Убийство guinea hens заканчивает жертвенную церемонию. Перед срыванием головы, Бабалао вращает птицу над головой новичка.
“loricha fin fe to loricha fin fe to ara bobo loricha fin fe to ara bobo.”
Когда он умрет, Бабалао закончит церемонию.
“ero ko ishe.”
“Это было так. Я остался помещенным на ступке, кровь, капала вниз на мою грудь. Помощники Бабалао принесли глоловы всех животных, обернутый в их желудки и поместили их перед Ориша”.
Плоть и органы оставлена в Igbodu как предложение перед глубокими блюдами Ориша на час. Это позволяет сущности Ориша, проявленной в священных камнях, поглотитьь кровь, которую они впитали.
“Бабалао кормил свой нож кокосовыми орехами. Каждый вошел и бросил в чистую комнату. Вся кровь вычищалась с пола, и разводы крови на стенах отмыты”.
После того, как Ориша были накормлены, кровь отмыта с камней Omiero. Кровью и перьями нужно распорядиться способом, одобренным каждым Ориша: Йемаей в море, Ошун на реке, Элеггва на перекрестке, и т.д.
После этого начинаются приготовления для банкета, который будет разделен всеми участниками кроме Бабалао или Iyalocha, который приносили жертвы.
“Той ночью, я спал на циновке, размещенной перед алтарем. Один из Iyalochas остался со мной, чтобы заботиться обо мне”.
“Когда я пробудился следующим утром, Бабалао дал мне немного копченой рыбы, и немного smoked jutia и три глотка Omiero”.
“Я снял всю мою одежду снова и добрался внутрь бадьи Omiero. В конце концов кровь и все отмылась, я надевал некоторую новую одежду, желтую рубашку и красные штаны, потому что это любимые цвета Ошуна”.
“Сантером помог ему надеть мои воротники. Тогда, Бабалао окрасил мою голову снова. Он помог мне сесть на ‘ступку’. Я сидел на ней разутый весь день. Все Сантерос и Сантерас сидели передо мной на циновке, хлопали и смеялись”.
“Все мои друзья и родственники приходили и поздравляли меня и оставляли деньги в большой тыкве передо мной. Так, это помогло заплатить за многое из этого”.
Третий день предоставлен оракулам, которые будут вести новичка на его будущем пути в пределах Сантерии.
“В четвертый день, прежде чем я был должен возвратиться на работу, я оделся в свою лучшую белую одежду, сел в арендованный лимузин с Бабалао и его помощниками, и поехал делать покупки. Мы купили корзины, полные всеми плодами и продовольствием, которые Ошун находит приятным, и некоторое продовольствие для других Ориша, потому что не стоито, делать их ревнивыми. После этого мы принесли все назад в дом”.