Два-три раза в неделю Регина ходила завтракать с Брайаном и с нетерпением ждала этих встреч. Он неизменно вел себя по-джентльменски и никогда не преступал дружеской черты. Развлекал ее рассказами о своих приключениях во время охоты за драгоценными камнями, когда шатался по всему свету. Регина была уверена, что большая часть этих рассказов сильно приукрашена, если не полностью выдумана, но эти рассказы ее забавляли. О делах они тоже разговаривали; в магазине Брайана дела теперь шли весьма неплохо.
– По крайней мере Эндрю доволен, – со смехом сказал Брайан.
– А он что, никогда не бывает в Нью-Йорке?
– Приехал один раз, через месяц, после открытия. Сказал, что ему не нравятся заокеанские путешествия, что он страдает морской болезнью. Больше приезжать сюда не собирается, покуда его доля прибыли поступает, как сейчас.
Рассказ Брайана напомнил Регине одно забытое ею обстоятельство – склонность Уилла к морской болезни. Вот бедняга! Он не только смело пошел навстречу неизведанным опасностям, но еще и должен страдать от этой ужасной болезни, совершая путешествия морем.
Брайан наклонился к ней:
– Ты что-то загрустила, девочка. Подумала о своем муже?
Во время встреч они старательно избегали разговоров об Уилле.
– Да, Я вспомнила одну вещь. Уилл однажды сказал мне, что может заболеть морской болезнью, даже сидя в ванне.
– Вот так да! Может быть, это заставит его побыстрее вернуться домой.
– Что ж, он волен сам решать, когда ему возвращаться, так же как он сам решил, когда уезжать, – жестко ответила Регина. – Но это не значит, что я не буду рада его возвращению.
Несколько раз Брайан пытался уговорить ее пойти с ним в театр или же пообедать в ресторан, но она неизменно отказывалась от подобных предложений, понимая, к каким последствиям может привести вечер, проведенный в обществе Брайана. Их по-прежнему сильно тянуло друг к другу, даже, пожалуй, сильнее, чем когда-либо. И Регина боялась, что не сможет устоять перед Брайаном, если проведет с ним вечер.
Брайан же, судя по всему, понимал ее опасения, хотя и не заговаривал ни о чем подобном. Только сказал однажды, подмигнув ей:
– Как бы не так, я ведь не отстану от тебя. И рано или поздно ты сдашься, красавица.
Приближался день свадьбы Юджина, и Регина обдумывала, как устроить большой прием в честь этого события. Ей хотелось, чтобы этот вечер оказался приятным сюрпризом для молодых. Она сказала Юджину, что хочет устроить в их честь всего лишь небольшой вечер. Юджин запротестовал, считая, что это совсем не обязательно, но по его лицу молодая женщина поняла, что он доволен.
Неподалеку от площади Таймс был новый ресторан, построенный под английский паб. В нем имелось отдельное помещение для вечеринок и даже маленькая танцплощадка. Регина решила, что Юджину понравится знакомая атмосфера паба, особенно если учесть, что его родители приедут на свадьбу из Англии. Она наняла маленький оркестрик, заказала изысканный обед и отпечатала приглашения, разослав их всем, кого она знала, в том числе и Брайану.
Свадьба состоялась в прекрасный весенний день; деревья в Центральном парке и на улицах только что покрылись молодой листвой. Поскольку Регине хотелось, чтобы задуманный прием оказался совершенным сюрпризом для Юджина и его невесты, большинство гостей были приглашены вроде бы не на церемонию бракосочетания; на ней присутствовали только отец Мей – ее матери уже не было в живых – да еще родители Юджина, служащие ее фирмы и Брайан.
Родители Юджина, степенные пожилые англичане, судя по всему, были ошарашены экспансивными американцами. Да, типичные англичане, подумала Регина и тут же посмеялась над собой.
Юджин стоял у алтаря, когда зазвучал «Свадебный марш» и Мей, сияющая, очаровательная в своем белом подвенечном платье, появилась в проходе под руку со своим отцом.
Регина сидела рядом с Брайаном. Глаза ее наполнились слезами. Не время было вспоминать об Уилле, но она ничего не могла с собой поделать. Сами они заключили гражданский брак в присутствии мирового судьи, всего несколько человек были на церемонии. В сущности, это была первая настоящая свадьба, на которой она присутствовала.
Брайан взял ее за руку и нежно погладил, Наклонившись к ней, он прошептал:
– Знаешь, о чем я думаю, девочка? Не окажись я таким чудовищным идиотом, у нас с тобой была бы вот такая же свадьба.
Она зажмурилась; чтобы стряхнуть слезы, и ответила тихим шепотом:
– Поздновато думать об этом, не так ли, Брайан Макбрайд?
– Как говаривала моя старая матушка, надежда – вещь живучая, – возразил ирландец, посмеиваясь.
Она отняла свою руку и немного отодвинулась, решив не смотреть больше на Брайана.
Когда же церемония окончилась и Юджин, приподняв фату Мей, поцеловал молодую жену, Регина и Брайан подошли к ним; Регина пылко обняла Мей, а потом поцеловала Юджина.
– Поздравляю вас обоих! – воскликнула она. – Я знаю, вы будете очень счастливы, и я очень рада за вас, хотя в результате я и теряю хорошую сортировщицу.
– Да нет, Мей не собирается уходить с работы, – выпалил Юджин, – по крайней мере пока… – Тут он покраснел и замолчал.
Мей поцеловала его в щеку и проговорила невозмутимо:
– Он хочет сказать, пока у меня не появятся дети, миссис Лоуген. Мы хотим, чтобы у нас было по меньшей мере четверо, правда, милый?
Юджин только и смог что кивнуть – лицо его покраснело еще больше.
Брайан взял Юджина за руку и добродушно сказал:
– А то как же! Сегодня у тебя большой день, парень. И у тебя, девочка. Пойду-ка поищу для вас экипаж.
Через несколько минут все уселись в две наемные кареты и направились в ресторан. Юджин, выйдя из экипажа, подал руку новобрачной, потом обернулся, чтобы посмотреть на паб, на котором висела вращающаяся деревянная вывеска «Таверна королевы».
Лицо его посветлело, но тут же он нахмурился и взглянул на Регину.
– Регина, я слышал об этом заведении. Говорят, что здесь очень хорошо кормят, совсем как у нас в Лондоне. Но ведь это ужасно дорого?
– Не думайте об этом. – Регина взяла его под руку и повела к дверям. – Вы не просто служащий, которого я высоко ценю, вы – один из самых близких моих друзей, Юджин. Я хочу сделать хоть что-то для вас и Мей.
Она повела их в ресторан. Хозяин, с которым Регина познакомилась, делая заказ, вышел им навстречу. Это был англичанин, мясистое красное лицо и большой живот которого говорили о пристрастии к еде и напиткам. Он весело проговорил:
– Ах, госпожа Лоуген! Все сделано так, как вы заказали. А это жених и невеста, не так ли?
Регина представила Мей и Юджина; хозяин от всей души поздравил их, а потом провел собравшихся к дверям в задней части паба. И широким жестом распахнул их.
Гости уже ждали новобрачных с бокалами шампанского в руках. Тут же кто-то предложил тост за молодых, а потом Регина обошла помещение с Юджином и Мей, представляя их тем гостям, с которыми они не были знакомы.
Регина разослала открытки почти всем ювелирным фирмам Нью-Йорка, и почти все они откликнулись на приглашение. С тех пор как она так ловко уладила возникший было кризис из-за появления искусственных драгоценных камней, уважение к ее деловой сметке сильно выросло, особенно же ее оценили после того, как ей удалось предотвратить крах собственной фирмы.
Когда представление новобрачных закончилось. Юджин и Мей сели во главе длинного стола, а их родители – слева и справа от молодых.
Юджин растерянно проговорил:
– Регина, мы не ожидали ничего подобного, но как же замечательно, что вы все это придумали!
Она похлопала его по плечу.
– Я занималась всем с удовольствием, а вы вполне все это заслужили, Юджин. Давайте же веселиться!