Мартин не обиделся.
– Значит, договорились, – спокойно сказал он. – Считайте, что я не ваш подчиненный, сэр.
Чиверс выругался, но спорить не стал, поняв, наверное, что детектив настроен серьезно.
– Ладно, Хендерсон, хватит. Но мы с тобой еще не закончили.
Мартин кивнул. Он объяснится с лейтенантом, но только после того, как убедится, что с Джейн все в порядке. Откуда, черт возьми, она узнала о «Пасифик драйв»?! Как вообще додумалась до такого?! Будь проклята любовь – он выбьет из нее дурь!
Когда они подъехали к ресторану, окруженному полицейским кордоном, Мартин дрожал от возбуждения. Машина не успела остановиться, а он уже открыл дверцу и выпрыгнул на тротуар.
– Эй, Хендерсон, и ты еще хочешь убедить меня в том, что она не твоя подружка?! – крикнул ему вслед лейтенант Чиверс.
Мартин не слышал – он бежал к ресторану, подгоняемый яростью и страхом.
– Все оказалось легче, чем я думала, – сказала Джейн.
Полицейский в общем-то и не слушал ее.
Ему было поручено охранять женщину, а не снимать с нее показания. Кроме того, Джейн уже поведала свою историю детективу Уоткинсу, который сразу же позвонил лейтенанту Чиверсу. Потом он ненадолго оставил ее, а когда вернулся, то угостил холодной колой. Все то время, пока Джейн сидела в патрульной машине, ее не оставляло предчувствие, что с минуты на минуту сюда примчится Мартин и тогда ей придется несладко.
Все действительно получилось куда проще, чем Джейн предполагала. Посетителей в «Пасифик драйв» оказалось не более десятка, в основном респектабельного вида людей средних лет, изысканный интерьер, никакой музыки, официанты в национальных латиноамериканских костюмах.
Джейн уселась за угловой столик, просмотрела меню и, поразмыслив, выбрала блюдо под волнующим воображение названием «Летние грёзы», за которым скрывался вполне заурядный овощной салат, щедро приправленный острейшим чили. Сделав заказ, она вопросительно посмотрела на официанта. Тот кивнул в ответ.
Спустя пять минут Джейн принесли поднос с тарелкой «Летних грёз» и с двумя пастилками. У Джейн хватило выдержки проглотить салат, хотя от обилия перца обожгло горло, а глаза прямо-таки вылезали из орбит. Потом она вышла на улицу и позвонила в полицию. Шесть-семь минут томительного ожидания показались Джейн вечностью.
Приехавшие полицейские окружили ресторан, но никаких решительных мер не предпринимали – не было ордера на обыск. Как поведут себя хозяева заведения и обслуживающий персонал? Удастся ли получить показания против Сантьяго? Джейн надеялась на благополучный исход. Вспоминая голос человека со шрамом, без особого труда нашедшего ее в огромном городе, она едва сдерживала нервную дрожь.
Теперь, сидя в полицейской машине, где ей ничто не угрожало, Джейн спрашивала себя, откуда у нее взялась смелость войти в ресторан. Впрочем, с самого начала ее не оставляло предчувствие, что все будет хорошо. Она совсем не была похожей на работающего под прикрытием полицейского и ни у кого из работников ресторана не должна была вызвать подозрений. И все же опасность сохранялась: Джейн не знала, где Сантьяго. Ей удалось перехитрить Дональда Макнейла, но не последовал ли за ней человек со шрамом? Она ввязалась в эту авантюру, потому что не хотела, чтобы Мартин рисковал из-за нее. Потому что она любила его.
А когда Джейн любила, она преодолевала все. Так было раньше, с Коннором, так будет и сейчас, с Мартином.
Она закрыла глаза, представляя, с какой яростью он обрушится на нее, какие слова сорвутся с его губ. Ну и что? Зато они сделали шаг к тому, чтобы избавиться от Сантьяго. Когда полиция установит связь между ним и продающимися через ресторан наркотиками, дело будет закрыто.
Это дело. Но за ним последует другое. И еще. И еще. До конца жизни.
Хватит ли у нее сил на такую жизнь? Каждый день думать о том, вернется ли Мартин домой живым и здоровым? Да и захочет ли он возвращаться к ней? Может быть, ему больше по вкусу короткая связь? Связь. Какое безликое, холодное слово для столь горячих отношений…
Кто-то ударил по дверце машины, и Джейн вздрогнула.
– Откройте, черт возьми! – послышался знакомый голос. – Это Хендерсон.
Джейн втянула голову в плечи и бросила взгляд на полицейского, сидевшего впереди. Тот, вероятно, узнал коллегу, потому что открыл дверцу и вышел из машины.
Спустя пару мгновений перед Джейн появилось лицо Мартина. Перекошенное и побагровевшее, со стиснутыми зубами и мечущими огненные стрелы глазами, оно показалось Джейн еще страшнее оттого, что Мартин молчал.
Молчание стало невыносимым.
– Мартин?
Он сделал то, чего Джейн никак не ожидала: наклонился, стиснул ее лицо обеими руками и поцеловал так крепко, что у нее перехватило дыхание. В этом поцелуе не было нежности и теплоты, а только горячая страсть и жажда обладания. Огонь, снедающий Мартина, тут же перекинулся на Джейн, и, покорная вспыхнувшему в ней желанию, она подалась навстречу.
Мартин отстранился.
– Мне только надо было убедиться, что ты жива и здорова. Похоже, все в порядке.
Он пригладил взъерошенные волосы, и Джейн заметила, как сильно дрожит его рука.
– Да, все в порядке.
– Вижу. И теперь я могу задушить тебя. О чем, черт побери, ты думала?! – заорал Мартин, давая волю переполнявшей его злости. – Что тебе взбрело в голову?! Что ты молчишь?! Нечего сказать?! – продолжал бушевать Мартин.
Она с деланым спокойствием пожала плечами.
– Разве я сделала что-то плохое?
Мартин протянул к ней руки, словно хотел схватить Джейн за горло, но удержался.
– Тебя могли убить.
Джейн промолчала.
– Почему ты позвонила в полицию, а не мне?
Она понимала его злость, негодование и обиду. Но главной целью ее плана было отвести беду от Мартина и добыть улики против Сантьяго.
– Но ведь ты сейчас в отпуске. Адвокаты Сантьяго могли прицепиться к этому и заявить, что ты все подстроил. Например, из мести. Его вполне могли снова отпустить. – Видя, что Мартин молчит, видимо признавая ее правоту, Джейн воодушевленно продолжила: – Я хотела помочь тебе, понимаешь? А потом, когда приехала полиция, меня посадили в эту машину и уже не выпускали.
Он вздохнул и едва заметно кивнул, соглашаясь с ее объяснениями, но не желая отступать от своей точки зрения.
– Сейчас тебе придется сделать заявление, а потом мы сможем поехать домой.
– Я уже все рассказала тому полицейскому, который сидел в машине. Разве этого недостаточно?
– С тобой хочет поговорить лейтенант Чиверс. Потом мы отправимся в участок, ты напишешь официальное заявление. Таков порядок. И запомни – ты не выйдешь из особняка, пока Сантьяго не окажется за решеткой.
– Тебе не кажется, что это чересчур? – попробовала возмутиться Джейн.
– Не испытывай мое терпение и не задавай глупых вопросов. Помолчи. Отныне ты будешь делать то, что я скажу.
Мартин сказал это жестко, почти грубо, но Джейн не обиделась, так как понимала, что кроется за его тоном. Протянув руку, она дотронулась до небритой щеки Мартина и прошептала:
– Извини, что напугала тебя.
Он даже не повернул головы.
– Ты представляешь, что могло случиться, если бы Сантьяго обнаружил тебя в ресторане?
Джейн поёжилась.
– Так ведь не обнаружил же.
– Но мог!
Выражение лица Мартина оставалось угрюмо-сосредоточенным, а в голосе по-прежнему звучали холодные, стальные нотки.
– Мартин…
– Джейн… – Он вздохнул и наконец повернул к ней голову.
– Хендерсон, вылезай из этой чертовой машины! – прогремело совсем рядом, и тут же кто-то громыхнул кулаком по крыше автомобиля.
– Похоже, кому-то очень хочется тебя видеть.
– Да. У лейтенанта ко мне такие же чувства, как и у меня к тебе, – пробормотал Мартин.
Машина дрогнула от второго удара.
– Быстро!