Я почти гордился им — тем, что Стейси оказался способен на столь саркастический юмор. Наконец-то сработал его португальский, за который было заплачено кровными денежками.
— Сожалею насчет ваших покрышек. Но не вы ли первый открыли стрельбу? — спросила Пирожок.
— Детка, не знаю, кто ты и чья, но теперь ты с потрохами принадлежишь Ле Люпу из «Трех Клюк» и являешься его собственностью. Я не бью женщин и не стреляю в них, а вот Ле Люп не настолько терпим, так что учись хорошим манерам.
Пирожок ответила уступчивым поклоном гейши.
— Ну а теперь перейдем к водиле. — Стейси кивнул своему напарнику, и заправщик подтолкнул нас стволом обреза в направлении фургона, где осталась Пломбир.
Мы шли в полном молчании. Только стук мужских башмаков, да тихий шелест сандалий гейши, да сладкое дыхание ветерка, перебирающего отбросы, да испуганный шорох крыс, прячущихся в мусоре. Сквозь облака не просвечивало ни единой звезды.
Я хотел сказать какие-то слова утешения — ведь Пирожок только что попала из-за меня в рабство, и та же участь ожидала Пломбир. Они пойдут моей тропой.
Я тут же решил — пока тошнота не одолеет меня, буду бороться за Пирожок и Пломбир до последнего. Пожав ладошку Пирожка, я ощутил ответное рукопожатие: я хотел ободрить ее, она же еще крепче сдавила мою ладонь — совсем как мать удерживает за руку падающего ребенка.
Вот мы подошли к фургону — Стейси встал у нас за спиной. Заправщик поднял ствол.
— Стучи, — приказал Стейси.
Пирожок ответила тем же поклоном гейши и постучала.
Молчание. Может быть, Пломбир успела под шумок скрыться?
Стейси властно кивнул. Пирожок постучала еще раз, и снова никакого ответа.
— Дерни дверь, — приказал Стейси.
— Как пожелаете, господин, — откликнулась Пирожок и подчинилась.
Лицо водителя повернулось к нам. Но это оказалась не Пломбир — плечи, расправившие летную куртку, были намного шире!
— Руки вверх и выбрось оружие, — повторил Стейси слова из какого-то полицейского сериала.
— Ты же знаешь, я не могу этого сделать, при всем желании, — откликнулся знакомый голос. Сердце мое сжалось в дурном предчувствии еще одного розыгрыша со стороны Ле Люпа.
— Сейчас проделаю в тебе форточку, — посулил Стейси. — Тогда перестанешь шутить.
— На здоровье, давай, — откликнулся голос.
— Я не шучу! Я тебя продырявлю! — завопил Стейси.
— Даю право первого выстрела, Стейси. А потом настанет мой черед. — Водитель повернулся, вставая. В смутном свете я различил Глэда, с громадным енотовым пенисом, гордо болтающимся на шее между двух кожаных кисетов.
— Глэд? — опешил Стейси. — Так это ты? — И тут же отвел ствол компаньона в сторону.
— Это мое дело, Стейси. И я хотел мирно все уладить, но вы бросились в погоню. Мне пришлось вмешаться. Теперь как ты собираешься из этого выкрутиться?
— Я… я просто… — стал запинаться Стейси, — должен был изловить сбежавшего мальчишку Ле Люпа. — Упоминание этого имени ободрило Стейси. — Я выполнял свой долг. А ты здесь при чем? У тебя какой интерес в этом деле?
— Это мой мальчишка, Стейси. А ты знаешь, что я делаю с теми, кто покушается на мою собственность…
— Он — твой? Он? — для вящей убедительности Стейси ткнул в меня жирным пальцем. — И ты влез во все это из-за него?
Глэд хмуро кивнул, не глядя в мою сторону.
— Так забирай его. Ле Люп, конечно, не будет на седьмом небе от радости, но раз ты говоришь, что он твой…
— Рад был повидать тебя, Стейси.
— Взаимно, взаимно, — произнес Стейси без особого воодушевления. — Ну, ладно, тогда, — он махнул рукой своим людям, поджидавшим позади, — мы возвращаемся. Вот только не пойму, с чего он тебе так понадобился. — Он снова ткнул в меня пальцем. — От него проку, как от поросячьей сиськи.
С этими словами Стейси развернулся и направился со своими ребятами по машинам.
Глэд смотрел им вослед, даже не удостаивая меня взором, пока пикапы Стейси не скрылись на автостраде. Затем он смерил меня взглядом сверху вниз и скорбно покачал головой.
— Я хочу большую косточку, — нетвердым голосом сообщил я. — Самую большую.
Он кивнул.
— Похоже, ты ее уже получил.
Я отрицательно помотал головой.
— Мне надо чего-нибудь выпить — иначе я умру. — Эти слова я еле сумел выговорить.