Выбрать главу

The woman went to the window and put some in a paper bag. Sara noticed that she put in six.

“I said four, if you please,” she explained. “I have only the fourpence.”

“I’ll throw in two for make-weight,” said the woman, with her good-natured look. “I dare say you can eat them some time. Aren’t you hungry?”

A mist rose before Sara’s eyes.

“Yes,” she answered. “I am very hungry, and I am much obliged to you for your kindness, and,” she was going to add, “there is a child outside who is hungrier than I am.” But just at that moment two or three customers came in at once and each one seemed in a hurry, so she could only thank the woman again and go out.

The child was still huddled up on the corner of the steps. She looked frightful in her wet and dirty rags. She was staring with a stupid look of suffering straight before her, and Sara saw her suddenly draw the back of her roughened, black hand across her eyes to rub away the tears which seemed to have surprised her by forcing their way from under her lids. She was muttering to herself.

Sara opened the paper bag and took out one of the hot buns, which had already warmed her cold hands a little.

“See,” she said, putting the bun on the ragged lap, “that is nice and hot. Eat it, and you will not be so hungry.”

The child started and stared up at her; then she snatched up the bun and began to cram it into her mouth with great wolfish bites.

“Oh, my! Oh, my!” Sara heard her say hoarsely, in wild delight.

“Oh, my!”

Sara took out three more buns and put them down.

“She is hungrier than I am,” she said to herself. “She’s starving.” But her hand trembled when she put down the fourth bun. “I’m not starving,” she said—and she put down the fifth.

The little starving London savage was still snatching and devouring when she turned away. She was too ravenous to give any thanks, even if she had been taught politeness—which she had not. She was only a poor little wild animal.

“Good-bye,” said Sara.

When she reached the other side of the street she looked back. The child had a bun in both hands, and had stopped in the middle of a bite to watch her. Sara gave her a little nod, and the child, after another stare,—a curious, longing stare,—jerked her shaggy head in response, and until Sara was out of sight she did not take another bite or even finish the one she had begun.

At that moment the baker-woman glanced out of her shop-window.

“Well, I never!” she exclaimed. “If that young’un hasn’t given her buns to a beggar-child! It wasn’t because she didn’t want them, either— well, well, she looked hungry enough. I’d give something to know what she did it for.” She stood behind her window for a few moments and pondered. Then her curiosity got the better of her. She went to the door and spoke to the beggar-child.

“Who gave you those buns?” she asked her.

The child nodded her head toward Sara’s vanishing figure.

“What did she say?” inquired the woman.

“Axed me if I was ‘ungry,” replied the hoarse voice.

“What did you say?”

“Said I was jist!”

“And then she came in and got buns and came out and gave them to you, did she?”

The child nodded.

“How many?”

“Five.”

The woman thought it over. “Left just one for herself,” she said, in a low voice. “And she could have eaten the whole six—I saw it in her eyes.”

She looked after the little, draggled, far-away figure, and felt more disturbed in her usually comfortable mind than she had felt for many a day.

“I wish she hadn’t gone so quick,” she said. “I’m blest if she shouldn’t have had a dozen.”

Then she turned to the child.

“Are you hungry, yet?” she asked.

“I’m allus ‘ungry,” was the answer; “but ‘tain’t so bad as it was.”

“Come in here,” said the woman, and she held open the shop-door.

The child got up and shuffled in. To be invited into a warm place full of bread seemed an incredible thing. She did not know what was going to happen; she did not care, even.

“Get yourself warm,” said the woman, pointing to a fire in a tiny back room. “And, look here,— when you’re hard up for a bite of bread, you can come here and ask for it. I’m blest if I won’t give it to you for that young un’s sake.”

Sara found some comfort in her remaining bun. It was hot; and it was a great deal better than nothing. She broke off small pieces and ate them slowly to make it last longer.

“Suppose it was a magic bun,” she said, “and a bite was as much as a whole dinner. I should be over-eating myself if I went on like this.”

It was dark when she reached the square in which Miss Minchin’s Select Seminary was situated; the lamps were lighted, and in most of the windows gleams of light were to be seen. It always interested Sara to catch glimpses of the rooms before the shutters were closed. She liked to imagine things about people who sat before the fires in the houses, or who bent over books at the tables. There was, for instance, the Large Family opposite. She called these people the Large Family—not because they were large, for indeed most of them were little,—but because there were so many of them. There were eight children in the Large Family, and a stout, rosy mother, and a stout, rosy father, and a stout, rosy grand-mamma, and any number of servants. The eight-}children were always either being taken out to walk, or to ride in perambulators, by comfortable nurses; or they were going to drive with their mamma; or they were flying to the door in the evening to kiss their papa and dance around him and drag off his overcoat and look for packages in the pockets of it; or they were crowding about the nursery windows and looking out and pushing ach other and laughing,—in fact they were always doing something which seemed enjoyable and suited to the tastes of a large family. Sara was quite attached to them, and had given them all names out of books. She called them the Montmorencys, when she did not call them the Large Family. The fat, fair baby with the lace cap was Ethelberta Beauchamp Montmorency; the next baby was Violet Cholmondely Montmorency; the little boy who could just stagger, and who had such round legs, was Sydney Cecil Vivian Montmorency; and then came Lilian Evangeline, Guy Clarence, Maud Marian, Rosalind Gladys, Veronica Eustacia, and Claude Harold Hector.

Next door to the Large Family lived the Maiden Lady, who had a companion, and two parrots, and a King Charles spaniel; but Sara was not so very fond of her, because she did nothing in particular but talk to the parrots and drive out with the spaniel. The most interesting person of all lived next door to Miss Minchin herself. Sara called him the Indian Gentleman. He was an elderly gentleman who was said to have lived in the East Indies, and to be immensely rich and to have something the matter with his liver,— in fact, it had been rumored that he had no liver at all, and was much inconvenienced by the fact. At any rate, he was very yellow and he did not look happy; and when he went out to his carriage, he was almost always wrapped up in shawls and overcoats, as if he were cold. He had a native servant who looked even colder than himself, and he had a monkey who looked colder than the native servant. Sara had seen the monkey sitting on a table, in the sun, in the parlor window, and he always wore such a mournful expression that she sympathized with him deeply.

“I dare say,” she used sometimes to remark to herself, “he is thinking all the time of cocoanut trees and of swinging by his tail under a tropical sun. He might have had a family dependent on him too, poor thing!”

The native servant, whom she called the Lascar, looked mournful too, but he was evidently very faithful to his master.

“Perhaps he saved his master’s life in the Sepoy rebellion,” she thought. “They look as if they might have had all sorts of adventures. I wish I could speak to the Lascar. I remember a little Hindustani.”