Белез
Но ведь яУже предрек: ты овладеешь троном.Вперед — и побеждай.
Арбас
Будь я провидцем,Я б это сам предрек себе. Но звездамПовиноваться должно; я ни с ними,Ни с их чтецом не смею спорить. Кто там?!
Входит Салемен.
Салемен
Сатрапы!
Белез
Князь?
Салемен
Искал я вас обоих,Но вне дворца.
Арбас
А почему?
Салемен
Не время.
Арбас
Не время?
Салемен
Да: еще не полночь.
Белез
Полночь?
Салемен
Вас что — не пригласили?
Белез
Ах, конечно,Забыли мы.
Салемен
О царском приглашеньеНе забывают.
Арбас
Нам оно недавноПередано.
Салемен
Тогда зачем вы здесь?
Арбас
По должности.
Салемен
Какой?
Белез
По долгу службы;К царю открыт нам доступ; но царяМы не нашли.
Салемен
Я здесь по службе тоже.
Арбас
Нельзя ль узнать, в чем суть ее?
Салемен
СхватитьИзменников. Эй, стража!
Входят стражи.
Сдать мечи,Сатрапы!
Белез
(подавая меч)
Вот палаш мой, господин.
Арбас
(обнажая меч)
Вот мой.
Салемен
(приближаясь)
Давай.
Арбас
Тебе клинок — и в сердце,А рукоять не выпущу.
Салемен
(обнажая свой меч)
Что? Вызов?Тем лучше: ни суда, ни милосердья.Эй, стража, зарубить его!
Арбас
Да, стража.Сам не посмеешь?
Салемен
Сам? Безумный раб!Да что в тебе такое, перед чемОтступит князь? Страшна твоя измена,Не сила; зуб змеиный твой, не львиный, —Ничто без яда. Зарубить!
Белез
(вмешиваясь)
Арбас!В уме ли ты? Я ж отдал меч. Доверься,Как я, суду царя.
Арбас
Скорей доверюсьЯ болтовне твоей о звездах илиРуке вот этой слабой, но умруЦарем души и тела, чтоб никто ихНе заковал.
Салемен
(стражам)
Слыхали, что сказал он,Что я сказал? Не взять его, убить!
Воины кидаются на Арбаса, но тот защищается так отважно и ловко, что они отступают.
Салемен
Ах, так! Сам стать я должен палачом?Глядите, трусы, как падет изменник!
Входит Сарданапал со свитой.
Сарданапал
Стой — или смерть! Стой, говорю! Оглохли?Иль пьяны? Где мой меч? Ах, да, безумец:Я не ношу меча…
(К одному из стражей.)
Эй, малый, дай мнеСкорее твой.
(Сарданапал выхватывает меч у одного из воинов и кидается между бьющимися, разделяя их.)
В моем дворце! Не знаю,Что мне мешает надвое рассечь вас,Рубак нахальных?
Белез
Справедливость, царь.
Салемен
Иль слабость.
Сарданапал
(занося меч)
Что?
Салемен
Руби, вторым ударомСразив изменника, кого, конечно,Ты лишь для казни пощадил, — и будуЯ рад.
Сарданапал
Его?! Кто смеет обвинятьАрбаса?
Салемен
Я!
Сарданапал
Конечно!.. Ты забылся,Князь. Кто тебе дал право?
Салемен
(показывая перстень)
Ты.
Арбас
(смущенно)