— Лишить её голоса? — тихонько спросил Торментир.
— Нет, — вздохнула Эйлин. — Уж лучше пусть орёт, чем лопается от ненависти… Только, наверное, нельзя её теперь никуда выпускать. Придется запереть её в комнате…
Торментир с сомнением хмыкнул:
— Да она как начнёт на скрипке играть, разнесёт не только комнату, но и всю гостиницу!
Тем не менее он навёл на номер женщин чары, которые не позволили Нелли пересечь границу комнаты — ни через дверь, ни через окно (по просьбе Эйлин). Сама Эйлин в это время потихоньку вытащила смычок из футляра со скрипкой. Так, на всякий случай. Потом она проверила, насколько надёжно спрятаны магические артефакты: хризолитовые кристаллы, лук и стрелы, серебристый овал…
— Ну, кажется, всё, — сказала она Солусу, покинув комнату, в которой бесновалась её дочь. На самих магов заклятия Торментира не распространялись, и они по-прежнему могли входить везде свободно.
— Тогда ждём нашего дорогого рыцаря, — с убийственной иронией ответил Торментир.
Вскоре тот появился с мечтательным выражением лица и затуманенным взором. Глаза Эйлин сверкнули от гнева, но Торментир сильно сдавил её руку чуть выше локтя. Эйлин зашипела от боли, зато Мелису не сказала ни слова. Впрочем, он ничего не замечал, прошёл в комнату и повалился на кровать, не раздеваясь.
— Его что, по голове треснули? — спросила Эйлин, потирая проступающий на руке синяк. — Никогда не видела его таким.
Мелис глупо улыбался и вертел в руках какую-то бутылочку. Торментир внимательно смотрел на эту картину, будто видел юношу впервые, потом нахмурился, быстро подошёл к кровати и бесцеремонно выхватил бутылочку у Мелиса. Тот подскочил и с негодованием крикнул:
— Отдайте! Это моё!
— Стоять! — Торментир небрежно махнул волшебной палочкой, и Мелис повалился назад, на кровать, с плотно прижатыми к телу руками.
Маги вышли из комнаты, держа этот трофей в руках.
— Солус, с ним всё будет в порядке? — беспокоилась Эйлин. — Уж слишком ты его…
— Переживёт, — огрызнулся волшебник. — Лучше скажи теперь, где можно спокойно рассмотреть, что это такое?
В одном из номеров лежал без движения Мелис, в другом металась за запертой дверью Нелли. Маги вошли в комнату Нелли.
— Ну, что, он явился? Весь такой счастливый? Выпустите меня отсюда, я ему счастья поубавлю! Инвалидом сделаю! — бушевала Нелл.
— Онемей!
В комнате стало тихо. Торментир склонился над отобранным у Мелиса пузырьком так низко, что почти коснулся его своим крючковатым носом. Нелли, не выдержав, беззвучно хихикнула. Наконец осмотр был закончен.
— Всё ясно, — объявил волшебник. — Это просто-напросто Приворот.
У женщин округлились глаза. Нелли вынужденно молчала, но Эйлин спросила:
— Как же так? Я думала, что такого не бывает… Что нам теперь делать?
— Не пускать его никуда, пока я не приготовлю противоядие. У Мелиса всё пройдёт, он и думать забудет о Долорес.
При звуках этого имени Нелли рванулась было к выходу, но была отброшена назад незримой преградой. Тогда девушка молча погрозила кулаком куда-то в сторону.
— У тебя есть всё, что нужно для противоядия? — спросила Эйлин.
— Нет, — мрачно ответил Торментир. — Придётся купить завтра на чёрном рынке.
— Только осторожнее! — всполошилась Эйлин. — Магии здесь не любят!
— Буду осторожен, — пообещал волшебник. — А ты следи, чтобы ни Нелли, ни Мелис не покидали гостиницу.
Глава 172. Переворот в Каса-дель-Соль
— Карлос, я настаиваю на аресте, — повторял Файр Айвори. — Моя дочь говорит, что познакомилась с молодым человеком из этой компании. Неужели ты не доверяешь её мнению?
Карлос де Монтего расхаживал взад и вперёд.
— Файр, я, конечно, очень люблю свою племянницу, но считаю, что ей нечего вмешиваться в государственные дела. Она не настолько взрослая и умная, чтобы судить о политике.
— Ты хочешь сказать, что моя Долорес глупа? — взвизгнул низенький Файр.
— Нет, — устало сказал мэр. — Просто я не считаю нужным…
— Ага, ты просто не считаешь нужным прислушаться к начальнику службы безопасности! — закричал Айвори. — Да это же измена! Ты не способен защитить город от нашествия всяких прохиндеев!