— Пойдёшь со мной, — проревело существо.
Глава 174. Приглашение
Долорес с недовольным видом стояла у себя в комнате.
— Детка, ты хорошо поняла, что я тебе сказал? — уже в который раз повторил лорд Айвори.
«Детка» сморщилась:
— Ах, папа, неужели это обязательно — тащить Мелиса сюда, к нам? Я хотела бы показать ему город, посидеть в кафе…
— Долли, дорогая, — Файр начинал терять терпение. — Ты знаешь, что твой дядя погиб, теперь мэр — я, а в городе творятся беспорядки, бесчинствуют те преступники, которые убили нашего дорогого Карлоса. Я беспокоюсь только о твоей безопасности. Чем плохо, что твой Мелис побудет нашим гостем?
— Папа, ты же сказал, что его нельзя будет потом отсюда выпускать. Это уже не гость, а пленник!
— Делай то, что тебе говорят, глупая девчонка! — зарычал Айвори, выйдя из себя. — Этот парень должен быть сегодня здесь, и точка! Он пойдёт за тобой, как телёнок, и ты приведёшь его сюда, ясно?
Долорес молча кивнула. Ей вдруг совершенно разонравилась затея отца, вдобавок появилось смутное подозрение, что отец причастен каким-то образом к смерти её дяди Карлоса. Поэтому она стала немного волноваться за судьбу молодого человека, который был ей симпатичен.
Правда, ослушаться отца Долорес не посмела. Да, она не понимала, что именно происходит вокруг неё, Долорес была капризной и своевольной, но не подлой. Конечно, вымогать новое дорогое платье или украшение — это одно, но здесь было нечто иное, гораздо серьёзнее…
Вот из-за этого девушка немного задержалась в доме. Когда она появилась возле хорошо знакомой таверны, Мелис её уже ждал. Он бросился к ней навстречу.
— Да, да, привет, Мелис, — Долорес была немного рассеянной сегодня.
Но Мелису это было безразлично, лишь бы видеть, слышать её, дышать с ней одним воздухом.
— Ты завтракал сегодня?
Такая забота вызвала чуть ли не слёзы умиления у юноши.
— Если нет, тогда я приглашаю тебя к себе в гости, — заявила Долорес. — Перекусим, попьём кофе. Знаешь, наши повара отлично варят кофе, лучше, чем здесь. Вдобавок ты видел, что сегодня творится в городе? Пойдём к нам!
Разумеется, околдованный Мелис согласился. Даже если бы Долорес сказала ему, что солнце — зелёное, а небо — чёрное, он и тогда бы не спорил.
Глава 175. Круг расширяется
У бараков Фергюс нервировал распорядителя тем, что умудрился везде побывать, всё разнюхать, покрутиться среди дружинников. Эстебан же только смеялся. Зная характер Фергюса, трудно было предположить, что он не кинется на поиски каких-нибудь приключений.
Хоуди разыскал Инженера, объяснил, что тот должен отправиться в резиденцию на службу к Мастеру, что ехать придётся в сопровождении двоих людей (имелся в виду сам Хоуди и Эстебан) на крылатых существах…
Инженер внимательно выслушал распорядителя, подивился новым чудесам, но — делать нечего! — согласился ехать (а попробовал бы не согласиться!).
Фергюс, осмотрев бараки, отправился осматривать окрестные домики, знакомиться с их жителями. Возле одного домика он остановился, как вкопанный.
— Это вы? Дисси! И ты здесь!
Дисси кинулась ему на шею, а изумлённый Фокси молча улыбался. Он видел, как обветрилось лицо Фергюса, но рад был видеть его живым.
— Значит, Фергюс, вы из них? — спросил Лисёнок Ирн после всех приветствий.
— Из кого — из них? — Фергюс притворился, что ничего не понимает.
Лицо Фокси стало разочарованным. Тут вмешалась Дисси:
— Фергюс, Фокси знает. Он хотел бы стать одним из нас.
— Очень удобно, — фыркнул контрабандист, — имея отца штатгальтера…
— Как тебе не стыдно! — возмутилась Дисси. — Он помог тебе и двум боевым магам из числа Посвящённых бежать из-под носа у штатгальтера! Он спас меня от ареста и неминуемой смерти среди Каменных Псов! Он рисковал жизнью!
— Да неужели?
— Да! — горячо продолжила Дисс. — Мы шли Тайными Тоннелями…
Она рассказала об их путешествии под горами, о Соглядатае, о серебристом стержне… Фергюс внимательно слушал.
— Скажи, Дисс, а не встретили вы подгорных существ? Нет? И всё же я думаю, что именно они спасли вас от Соглядатая. Вы, Фокси, избежали страшной участи.
Фокси содрогнулся.