Выбрать главу

В Могамбо Малко был вне себя от счастья. Лейла держала его правую руку, подобно тигру, который вцепился в кость перед тем, как ее раздробить, а сам он обвил свою ногу вокруг ноги Энн. Она стыдливо опустила глаза, но старалась поддаваться на проделки Малко.

Завсегдатаями ресторана были в основном турки. Деревянные столики, декорированные бумажными скатертями, выглядели очень просто, но стены пестрели хромированными панно, представляющими Босфор во всех ракурсах и днем, и ночью. Еда была сносной. По крайней мере, рыба.

В качестве закуски Малко принесли белесоватый крем под названием Тарамо, от которого несло гнилой икрой. Лейла проглотила три порции.

На десерт им пришлось вытерпеть аттракционы. До этого оркестр тихо играл за драпировкой мотивы, которые были вариациями на тему Enfants du Piree. Он разыгрался, аккомпанируя «восточной» танцовщице, избыточный вес которой заставил усмехнуться Лейлу. Когда она потрясала своими телесами перед их столиком, Энн предупредительно наклонилась к Лейле и прошептала:

– Я должна тоже придти посмотреть на вас.

Лейла только пробормотала по-турецки, что если Энн смеется над ней, она в пять минут выставит ее из зала.

Впрочем, эта была явная ложь, учитывая интерес, который Малко проявлял к молодой южноамериканке, поглаживая ее ногу левой рукой.

Танцовщицу сменили два танцора из Анатолии в странных колпаках из разноцветной шерсти. Они перехлестывались друг с другом с изумительной точностью и танцевали под звуки суховатой музыки. Наконец, они взялись за руки и закружились, словно дервиши.

Поглощенный представлением Малко не заметил высокого типа с лысым, как бильярдный шар, черепом. На нем были синий костюм и желтый галстук. Он облокотился о стойку бара и остался стоять там, не обращая на толкающих его официантов.

Танцоры перестали танцевать. Тогда незнакомец спокойно направился к столику Малко. Малко заметил его, когда он был в двух-трех метрах от них. Вдруг, подойдя к столику, высокий тип зашатался и рухнул на колени Энн. С омерзительной ухмылкой он обнял ее одной рукой, а другой, огромной волосатой лапой с грязными ногтями, стал тискать ее грудь.

Энн пронзительно закричала, заглушив Enfants du Puree. Она попыталась подняться, но тяжесть мужчины пригвоздила ее к стулу. Изо всех сил она впилась ногтями ему в щеку.

Животное что-то процедило сквозь зубы и припало лицом к шее молодой женщины.

Малко изо всех сил оттолкнул типа. Он едва сдвинул его с места. Тогда он схватил руку, цеплявшуюся за стул, и беспощадно стал выгибать палец назад…

Высокий заорал и вскочил на ноги. Левой рукой он смахнул все со стола, сбросив на Энн осколки тарелок. Правой рукой он схватил Малко за горло и стал его душить. Австриец почувствовал, будто его пропускают через прокатный стан. Его взгляд встретился с взглядом высокого типа, и он понял, что имеет дело не с пьянчужкой.

На него в упор смотрели светлые и злые глаза.

Малко выбросил вперед колено. Тип принял его между ног и с брюзжанием отступил, ослабив хватку. Малко отскочил назад и схватил бутылку.

– Осторожно, он опасен!

Это крикнула Лейла.

Тип, в самом деле, шел на Малко с коротким трехгранным лезвием в руке.

По тому, как он держал оружие, австриец сразу же понял, что имеет дело с профессионалом. Он пытался ударить снизу вверх, в самое сердце. С такой силой Малко пришпилят, как бабочку.

Бутылка показалось ему совершенно бесполезной. Если он приблизится к противнику, тот насадит его на вертел.

Он отступил, в надежде бежать. Он проклинал свою привычку никогда не брать с собой оружия. Если бы его гориллы были здесь…

Его спасла Лейла.

Как одержимая она набросилась на типа сзади, царапая ему ногтями лицо и вопя так, будто приближался конец света. Захваченный врасплох тип постарался избавиться от этой пантеры. Она воспользовалась этим, чтобы впиться зубами в его руку, словно бульдог.

Должно быть, она укусила очень крепко, поскольку нож выпал. Наблюдавшие за спектаклем официанты неожиданно опомнились и бросились на жертву. Тип исчез под грудой белых пиджаков.

Но он был очень опасен. Он метнулся к стене, разбросал кучу своих противников и встал на ноги. Выжившие колебались, тип – тоже. Он заметил патрона, который лихорадочно звонил. Полиция будет здесь через пять минут. Он бросился к выходу. Гарсон, который пытался его остановить, отделался раздробленной челюстью, а тип скрылся в ночи. Никто не подумал о том, чтобы преследовать его.

За столиком Малко утешал Энн. У нее был большой синяк на шее, платье выглядело, как потрепанная скатерть…

– Ну вот, ну вот, – повторяла Энн. – Он мог бы меня убить.

Лейла усмехнулась:

– Вам еще повезло. Этих типов трудно….

– Вы, шлюха… – заговорила Энн.

Малко только-только утихомирил Лейлу. Потасовка вывела ее из себя. Она уже говорила о том, чтобы откусить кончики грудей Энн…К счастью молодая американка не понимала турецкий…

– Пойдемте, – сказал Малко. – На сегодняшний вечер достаточно.

Они поднялись. В этот момент гарсон принес Малко на блюдечке сложенную бумажку. Счет.

Лейла взвыла, схватила бумагу и смяла ее. Выпустив красные коготки, она помчалась к патрону, посчитав своим долгом заставить его проглотить счет. Турок вдруг стал настаивать на том, что для него большая честь пригласить таких обаятельных людей, и умолял их вернуться.

Малко с достоинством вышел, подталкивая Энн, Лейла прикрывала их отход.

Кризантем был в «Бьюике». Возвращение прошло в полном молчании. Приехав в Хилтон, он взял Энн за руку и попросил ключ у портье. В холле никого не было.

– Я отведу ее в номер, – сказал он Лейле.

Она странно посмотрела на него. Когда он подталкивал Энн к лифту, она тихо проговорила:

– Я жду тебя в своем номере. После моего танца. Я знаю типа, который напал на тебя. Если хочешь узнать его имя, не оставайся долго с этой шл…

Невысокий лифтер в белых коротких носках и волосатый, как старый служака, с любопытством посмотрел на синяк на шее Энн.

Через десять минут Малко был у Лейлы.

Ему не представилась возможность изобразить из себя героя: Энн захлопнула дверь у него перед носом.

Глава 11

Солнце палило над Стамбулом. Это было время завтрака. Вдоль крепостных стен авеню Йедикюле орава разъездных торговцев продавала мятный чай, зеленый или розовый рахат-лукум, толстые лепешки.

В углу, поглощенные созерцанием витрины с тканями, Малко и Лейла выглядели, как трогательная влюбленная пара. На самом деле, воспользовавшись отражением в стекле, они наблюдали за входом в старый дом, расположенный позади них. Они были на улице уже два часа, и им казалось, что за ними следят все.

В пятидесяти метрах дальше две гориллы, вооруженные до зубов, дышали свежим воздухом на террасе арабского кафе. Им не хватало только гранат.

Они раскричались, как орланы, узнав о вчерашнем инциденте. Сами они провели вечер за игрой в кункен, что является пределом умственной деятельности гориллы. Теперь они горели желанием перейти в рукопашную.

– Он скоро выйдет, – прошептала Лейла. – Или с ним уже что-то случилось…

Это она завлекла Малко в самую глубь Стамбула по другую сторону Золотого Полумесяца. Вдоль старых крепостных стен был лабиринт небольших улочек с деревянными домами, которые чудом еще сохранились.

С самого утра она висела на телефоне. Она знала того типа. Это был мелкий «кот», который не гнушался при случае ограбить припозднившегося прохожего. Много раз он использовал нож в драках. Разумеется, в тех случаях, когда у противника ножа не было.

Лейла не была близко знакома с девушкой этого парня. К счастью у нее оказался ее телефон.

Сонным голосом она назвала имя типа: Омар Кати.

– Наверное, он сейчас в тюрьме, – добавила она. – Его арестовали полгода назад за нападение на пару туристов у мечети Султана Ахмеда.

Малко и Лейла быстро оделись. Танцовщица знала девушку, которая должна была располагать сведениями о типе. Вместе с двумя гориллами они сели в такси и приехали туда, где они сейчас находились.