Выбрать главу

Малко сказал горилле по-турецки:

– Спокойно, мерзавец!

Потом он обратился к турецкому полковнику:

– Я хотел бы, чтобы меня оставили наедине с этим человеком, и чтобы с него сняли наручники.

Турецкий полковник вздрогнул.

– Но он попытается сбежать или покончить с собой! Он убьет вас.

– Я так не думаю, – возразил Малко. – Он дал мне слово офицера, что ничего не предпримет.

– Ладно, снимите с него наручники, – неохотно приказал полковник.

Гориллы отошли в сторону. Лейтенант хмуро стал разминать руки.

– Теперь оставьте нас одних, – попросил Малко. – Адмирал, останьтесь, пожалуйста.

Шестеро мужчин встали и вышли из комнаты. Малко подошел к пленнику и протянул ему «Бенсон» с фильтром. Тот взял сигарету и удивленно посмотрел на Малко.

– Кто вы? Почему все вам подчиняются?

– Они мне доверяют. Так же, как я доверяю вам.

– Почему вы солгали. Я не давал вам слова офицера, и я мог бы сейчас же выброситься из окна. Я сильнее вас.

– Вы этого не сделаете.

– Почему?

– Потому что я могу помочь вам.

– В чем?

– Умереть с честью и спасти вашего брата.

– Бесполезно, он не откажется от своих убеждений. Так же, как и я.

– Речь не об этом. Если вы согласитесь на мое предложение, ваш брат останется жив, и вас не расстреляют.

– Слишком все хорошо.

– Нет, вы мне нужны.

– Что я должен сделать?

– Занять ваш пост, как будто ничего не произошло. В случае, если наши друзья что-то заподозрят, убедить их в том, что вы ничего не сказали, и все осталось в тайне.

– А что потом?

– О, потом мы вступим в игру. У вас один шанс из тысячи. Но поскольку…

– В общем, вы хотите, чтобы я предал.

– Предали еще раз. И вы спасете вашего брата. Я даю вам пять минут на размышления.

Турок был зачарован золотистыми глазами Малко. Он усиленно думал о своем брате. Все в нем восставало против того, чтобы принять предложение австрийца.

Он открыл рот, чтобы сказать «нет», но Малко опередил его:

– Однажды я прочел книгу об истории Турции. Четыреста лет назад один турок, которого звали так же, как и вас, переодетым пробрался в лагерь завоевателей и всех вырезал. Он не ваш родственник?

Бейази изумленно на него посмотрел.

– Откуда вы это знаете? Даже турки не знают об этой истории.

– Я много читаю и у меня хорошая память, – скромно ответил Малко. – Ну, что вы решили?

– Я согласен.

Он произнес это так, будто вместо него кто-то другой сказал «да». Золотистые глаза подавляли его волю.

– Хорошо. Вас освободят. Вам придется трудновато, когда вы встретите ваших… нанимателей. Потом все будет хорошо. До решающего момента.

– А если я провалюсь?

– Вы получите билет на самолет в страну, в какую только пожелаете. Но не слишком то рассчитывайте на это. Убедитесь, что за вами не следят. Теперь я вас оставляю. Позвоните мне утром в Хилтон через два дня. Меня зовут Малко Линге, и я остановился в номере 707.

Малко вышел в другую комнату. Обменявшись с Купером понимающим взглядом, он просто казал:

– Он согласен.

И он отдал распоряжения, касающиеся пленника и его брата.

Турецкому полковнику пришлось согласиться.

– Остается только ждать, приняв необходимые меры предосторожности, – объяснил Малко. – Адмирал, я попрошу у вас нескольких специалистов.

– Конечно.

– Чтобы не привлекать внимания, нефтяной танкер должен заправиться на заводе BP. Достаточно, чтобы он остался там на ночь. На нем должно быть необходимое оборудование и люди.

– Для такой работы у меня достаточно добровольцев, готовых рыть Босфор ногтями, – ответил Купер.

Малко вежливо попрощался и вышел. Он был счастлив оказаться на бульваре Ататюрк посреди такси и пестрой толпы. Он остановился перед лавкой, где продавали сувениры. На витрине были выставлены курительные трубки.

Он вошел, поторговался с полчаса и за 20 ливров купил трубку в форме головы матроса. Затем он сел в такси и вернулся в Хилтон.

Кризантем, который полировал лобовое стекло, оттолкнул портье отеля и сам открыл дверцу такси. Малко улыбнулся ему и произнес фразу, от которой у него по спине побежали мурашки:

– Вы скоро понадобитесь мне.

Турок еще не оправился от шока, когда из другого такси вышли гориллы ЦРУ. Они посмотрели на Кризантема взглядом гремучей змеи.

***

На следующий день во второй половине дня в Босфор вошел американский нефтяной танкер «Марбл Хед». Предупрежденный Купером Малко смотрел, как он проплывает под его окнами. Он имел вид безобидного танкера.

Немного погодя он попросил Кризантема отвезти его в деревню Сариер.

– Я хочу прогуляться по базару, – объяснил он.

Базар и в самом деле был необыкновенным с его разноцветными витринами и торговцами в традиционных нарядах, спустившихся с гор на мулах. Это было более живописное зрелище, чем вставший на якорь серый танкер на другом берегу напротив нефтеперерабатывающего завода.

Прогулявшись какое-то время между лотками, Малко вернулся в отель. Едва он вошел в номер, как зазвонил телефон. Это был Купер.

– Все готово. Вы должны покинуть отель, и убедитесь, что за вами не следят. Одна из наших машин ждет вас на авеню Каддеси. Это серый «Форд» ВМФ. На случай если «Марбл Хед» под наблюдением, для вас приготовили форму.

– Хорошо. Я выйду через полчаса. Я должен принять кое-какие меры предосторожности.

Повесив трубку, Малко зашел в ванную и сполоснулся одеколоном. Потом он спустился в холл и пошел в бар пропустить стаканчик.

Там почти никого не было. Только одна женщина, сидевшая на табурете. Малко занял место рядом с ней и взглянул на газету, которую она читала. Шведка!

Настал момент для крупной игры.

Он мягко заговорил по-шведски:

– Вы очень далеко от родины…

Она вздрогнула.

– Вы швед?

Последовали объяснения. Она оказалась бортпроводницей авиакомпании SAS. Очаровательное создание. И к тому же она была свободна вечером. Экипаж бросил ее… Ее звали Лиз.

– Приглашаю вас на ужин, – предложил Малко. – Приоденьтесь. Встречаемся внизу через полчаса.

Кризантем ждал в холле в кресле. Малко сделал ему знак и дружески взял его под руку, когда он поднялся.

– У меня небольшая проблема, – объяснил он. – Я хочу поужинать с одним другом. Лейла не должна ничего знать. Она очень ревнива. Мне хотелось бы, чтобы вы сперва отвезли ее в ресторан, а я присоединюсь к вам позже.

Лицо Кризантема просияло.

– Встречаемся в Тарабии. Я возьму такси. Она будет здесь через четверть часа. Ни слова Лейле.

Малко поднялся наверх и остановился на четвертом этаже. Крис Джонс был в номере Милтона Брабека. Они играли в покер на ковре. Дверь открыл Милтон.

– Сегодня вечером вы мне понадобитесь. Я сейчас ухожу. Пешком. Убедитесь, что за мной никто не следит. Я пройду пешком триста метров по Кумхуриет до Парк Отеля. Прямо перед ним вы увидите здание, двор которого выходит на небольшую улицу. Я пойду туда. Вы последуете за мной, я рассчитываю на вас.

Он зашел к себе в номер, продел в петлицу гвоздику и спустился вниз.

Лиз уже была там в облегающем ослепительно белом платье. Малко искоса посмотрел на ее загорелую грудь и проглотил слюну: еще одна, которая не носит лифчик.

Он подождал, пока к ним подойдет Кризантем, и сказал:

– Сожалею, Лиз, я жду важного звонка и какое-то время должен остаться в отеле. Поскольку было бы глупо заставлять вас ждать, вы поедете с моим шофером, который покажет вам Стамбул, а потом отвезет в ресторан. Я присоединюсь к вам там.

Немного удивленная Лиз согласилась и последовала за Кризантемом. Перед тем, как она села в «Бьюик», Малко галантно поцеловал ей руку. Он проводил машину взглядом, на минуту вернулся в холл, спросил у консьержа телефон ресторана и вышел.

Крис и Милтон, как один последовали за ним, заметные в своих светлых костюмах, как газовые фонари на пустынной улице.

Малко медленно шел посредине тротуара. Вполне естественно он вошел под портик и подождал во дворе. Подошли Крис и Милтон. Милтон широко улыбался.

– Идите. Мы не двинемся с места.