Малко сказал горилле по-турецки:
– Спокойно, мерзавец!
Потом он обратился к турецкому полковнику:
– Я хотел бы, чтобы меня оставили наедине с этим человеком, и чтобы с него сняли наручники.
Турецкий полковник вздрогнул.
– Но он попытается сбежать или покончить с собой! Он убьет вас.
– Я так не думаю, – возразил Малко. – Он дал мне слово офицера, что ничего не предпримет.
– Ладно, снимите с него наручники, – неохотно приказал полковник.
Гориллы отошли в сторону. Лейтенант хмуро стал разминать руки.
– Теперь оставьте нас одних, – попросил Малко. – Адмирал, останьтесь, пожалуйста.
Шестеро мужчин встали и вышли из комнаты. Малко подошел к пленнику и протянул ему «Бенсон» с фильтром. Тот взял сигарету и удивленно посмотрел на Малко.
– Кто вы? Почему все вам подчиняются?
– Они мне доверяют. Так же, как я доверяю вам.
– Почему вы солгали. Я не давал вам слова офицера, и я мог бы сейчас же выброситься из окна. Я сильнее вас.
– Вы этого не сделаете.
– Почему?
– Потому что я могу помочь вам.
– В чем?
– Умереть с честью и спасти вашего брата.
– Бесполезно, он не откажется от своих убеждений. Так же, как и я.
– Речь не об этом. Если вы согласитесь на мое предложение, ваш брат останется жив, и вас не расстреляют.
– Слишком все хорошо.
– Нет, вы мне нужны.
– Что я должен сделать?
– Занять ваш пост, как будто ничего не произошло. В случае, если наши друзья что-то заподозрят, убедить их в том, что вы ничего не сказали, и все осталось в тайне.
– А что потом?
– О, потом мы вступим в игру. У вас один шанс из тысячи. Но поскольку…
– В общем, вы хотите, чтобы я предал.
– Предали еще раз. И вы спасете вашего брата. Я даю вам пять минут на размышления.
Турок был зачарован золотистыми глазами Малко. Он усиленно думал о своем брате. Все в нем восставало против того, чтобы принять предложение австрийца.
Он открыл рот, чтобы сказать «нет», но Малко опередил его:
– Однажды я прочел книгу об истории Турции. Четыреста лет назад один турок, которого звали так же, как и вас, переодетым пробрался в лагерь завоевателей и всех вырезал. Он не ваш родственник?
Бейази изумленно на него посмотрел.
– Откуда вы это знаете? Даже турки не знают об этой истории.
– Я много читаю и у меня хорошая память, – скромно ответил Малко. – Ну, что вы решили?
– Я согласен.
Он произнес это так, будто вместо него кто-то другой сказал «да». Золотистые глаза подавляли его волю.
– Хорошо. Вас освободят. Вам придется трудновато, когда вы встретите ваших… нанимателей. Потом все будет хорошо. До решающего момента.
– А если я провалюсь?
– Вы получите билет на самолет в страну, в какую только пожелаете. Но не слишком то рассчитывайте на это. Убедитесь, что за вами не следят. Теперь я вас оставляю. Позвоните мне утром в Хилтон через два дня. Меня зовут Малко Линге, и я остановился в номере 707.
Малко вышел в другую комнату. Обменявшись с Купером понимающим взглядом, он просто казал:
– Он согласен.
И он отдал распоряжения, касающиеся пленника и его брата.
Турецкому полковнику пришлось согласиться.
– Остается только ждать, приняв необходимые меры предосторожности, – объяснил Малко. – Адмирал, я попрошу у вас нескольких специалистов.
– Конечно.
– Чтобы не привлекать внимания, нефтяной танкер должен заправиться на заводе BP. Достаточно, чтобы он остался там на ночь. На нем должно быть необходимое оборудование и люди.
– Для такой работы у меня достаточно добровольцев, готовых рыть Босфор ногтями, – ответил Купер.
Малко вежливо попрощался и вышел. Он был счастлив оказаться на бульваре Ататюрк посреди такси и пестрой толпы. Он остановился перед лавкой, где продавали сувениры. На витрине были выставлены курительные трубки.
Он вошел, поторговался с полчаса и за 20 ливров купил трубку в форме головы матроса. Затем он сел в такси и вернулся в Хилтон.
Кризантем, который полировал лобовое стекло, оттолкнул портье отеля и сам открыл дверцу такси. Малко улыбнулся ему и произнес фразу, от которой у него по спине побежали мурашки:
– Вы скоро понадобитесь мне.
Турок еще не оправился от шока, когда из другого такси вышли гориллы ЦРУ. Они посмотрели на Кризантема взглядом гремучей змеи.
На следующий день во второй половине дня в Босфор вошел американский нефтяной танкер «Марбл Хед». Предупрежденный Купером Малко смотрел, как он проплывает под его окнами. Он имел вид безобидного танкера.
Немного погодя он попросил Кризантема отвезти его в деревню Сариер.
– Я хочу прогуляться по базару, – объяснил он.
Базар и в самом деле был необыкновенным с его разноцветными витринами и торговцами в традиционных нарядах, спустившихся с гор на мулах. Это было более живописное зрелище, чем вставший на якорь серый танкер на другом берегу напротив нефтеперерабатывающего завода.
Прогулявшись какое-то время между лотками, Малко вернулся в отель. Едва он вошел в номер, как зазвонил телефон. Это был Купер.
– Все готово. Вы должны покинуть отель, и убедитесь, что за вами не следят. Одна из наших машин ждет вас на авеню Каддеси. Это серый «Форд» ВМФ. На случай если «Марбл Хед» под наблюдением, для вас приготовили форму.
– Хорошо. Я выйду через полчаса. Я должен принять кое-какие меры предосторожности.
Повесив трубку, Малко зашел в ванную и сполоснулся одеколоном. Потом он спустился в холл и пошел в бар пропустить стаканчик.
Там почти никого не было. Только одна женщина, сидевшая на табурете. Малко занял место рядом с ней и взглянул на газету, которую она читала. Шведка!
Настал момент для крупной игры.
Он мягко заговорил по-шведски:
– Вы очень далеко от родины…
Она вздрогнула.
– Вы швед?
Последовали объяснения. Она оказалась бортпроводницей авиакомпании SAS. Очаровательное создание. И к тому же она была свободна вечером. Экипаж бросил ее… Ее звали Лиз.
– Приглашаю вас на ужин, – предложил Малко. – Приоденьтесь. Встречаемся внизу через полчаса.
Кризантем ждал в холле в кресле. Малко сделал ему знак и дружески взял его под руку, когда он поднялся.
– У меня небольшая проблема, – объяснил он. – Я хочу поужинать с одним другом. Лейла не должна ничего знать. Она очень ревнива. Мне хотелось бы, чтобы вы сперва отвезли ее в ресторан, а я присоединюсь к вам позже.
Лицо Кризантема просияло.
– Встречаемся в Тарабии. Я возьму такси. Она будет здесь через четверть часа. Ни слова Лейле.
Малко поднялся наверх и остановился на четвертом этаже. Крис Джонс был в номере Милтона Брабека. Они играли в покер на ковре. Дверь открыл Милтон.
– Сегодня вечером вы мне понадобитесь. Я сейчас ухожу. Пешком. Убедитесь, что за мной никто не следит. Я пройду пешком триста метров по Кумхуриет до Парк Отеля. Прямо перед ним вы увидите здание, двор которого выходит на небольшую улицу. Я пойду туда. Вы последуете за мной, я рассчитываю на вас.
Он зашел к себе в номер, продел в петлицу гвоздику и спустился вниз.
Лиз уже была там в облегающем ослепительно белом платье. Малко искоса посмотрел на ее загорелую грудь и проглотил слюну: еще одна, которая не носит лифчик.
Он подождал, пока к ним подойдет Кризантем, и сказал:
– Сожалею, Лиз, я жду важного звонка и какое-то время должен остаться в отеле. Поскольку было бы глупо заставлять вас ждать, вы поедете с моим шофером, который покажет вам Стамбул, а потом отвезет в ресторан. Я присоединюсь к вам там.
Немного удивленная Лиз согласилась и последовала за Кризантемом. Перед тем, как она села в «Бьюик», Малко галантно поцеловал ей руку. Он проводил машину взглядом, на минуту вернулся в холл, спросил у консьержа телефон ресторана и вышел.
Крис и Милтон, как один последовали за ним, заметные в своих светлых костюмах, как газовые фонари на пустынной улице.
Малко медленно шел посредине тротуара. Вполне естественно он вошел под портик и подождал во дворе. Подошли Крис и Милтон. Милтон широко улыбался.
– Идите. Мы не двинемся с места.