“Come on, Sashenka—if I may call you that. No man would choose that name: we’ve got Comrade Stone, Kamenev, and Comrade Steel, Stalin, both of whom I have personally dispatched to Siberia. And Comrade Molotov, the Hammer. Do you know their real names?”
“No, I—”
“Our Special Section knows everything about your Party. It’s riddled with our informers. So back to ‘Comrade Snowfox.’ Not many women in the Party could carry it off. Alexandra Kollontai perhaps, but we know her revolutionary code name. Anyway she’s in exile and you’re here. By the way, have you read her Love of the Worker Bees?”
“Of course I have,” Sashenka replied, sitting up straight. “Who hasn’t?”
“But I imagine all that free love is more your mother’s style?”
“What my mother does is her own business, and as to my private life, I don’t have one. I don’t want one. All that disgusts me. I despise such trivia.”
The ash-grey eyes looked through him again. There is no one as sanctimonious as a teenage idealist (especially one who is a rich banker’s precious daughter), reflected Sagan. He was impressed with her game, yet was not quite sure what to do: should he release her or keep working on her? She might just be the minnow to hook some bigger fish.
“You know your parents and uncle Gideon Zeitlin all tried to get you released last night.”
“Mama? I’m surprised she’d bother…”
“Sergeant Ivanov! Have you got last night’s report from Rasputin’s place?” Ivanov clomped into the room with the file. Sagan leafed quickly through handwritten papers. “Here we are. Report of Agent Petrovsky: Dark One—that’s our code name for Rasputin in case you hadn’t guessed—talked to Ariadna Zeitlin, Jewess, wife of the industrialist, and acknowledged she had a special subject to discuss. But after a private session with the Dark One on the subject of sin and an unruly scene on the arrival of Madame Lupkina, Zeitlin, accompanied by the American Countess Loris, left the Dark One’s apartment at 3:33 a.m. and was driven to the Aquarium nightclub and then the Astoria Hotel, Mariinsky Square, in the same Russo-Balt landaulet motorcar. Both appeared intoxicated. They visited the suite of Guards Captain Dvinsky, cardsharp and speculator, where…champagne ordered… blah, blah …they left at 5:30 a.m. The Jewess Zeitlin’s stockings were torn and her clothes were in a disordered state. She was driven back to the Zeitlin residence in Greater Maritime Street and the car then conveyed the American to her husband’s apartment on Millionaya, Millionaires’ Row…”
“But… she never mentioned me?”
Sagan shook his head. “No—although her American friend did. Your father was more effective. But,” he raised a finger as her face lit up in expectation, “you’re staying right here. Only as a favor to you, of course. It would ruin your credibility with your comrade revolutionaries if I released you too soon.”
“Don’t be ridiculous.”
“If I do release you now, they may think you’ve become one of my double agents—and then they’d have to rub you out. Don’t think they’d be kinder because you’re a schoolgirl. They’re ice cold. Or they’d assume your rich parents scurried to Rasputin or Andronnikov and bought you out. They’d think—quite rightly in my view—that you’re just a frivolous dilettante. So I’ll be doing you a favor when I make sure you get those five years in the Arctic.”
He watched the flush creep up her neck, flood her cheeks and burn her temples. She’s frightened, he thought, pleased with himself.
“That would be an honor. I’m brave and fear neither knife nor fire,” she said, quoting Zemfira in Pushkin’s “Gypsies.” “Besides, I’ll escape. Everyone does.”
“Not from there you won’t…Zemfira. It’s more likely you’ll die up there. You’ll be buried by strangers in a shallow unmarked grave on the taiga. You’ll never lead any revolutions, never marry, never have children—your very presence on this earth a waste of the time, money and care your family have expended on it.”
He saw a shudder pass right through her from shoulder to shoulder. He allowed the silence to develop.
“What do you want from me?” she asked, her voice shrill with nerves.
“To talk. That’s all,” he said. “I’m interested in your views, Comrade Snowfox. In what someone like you thinks of this regime. What you read. How you see the future. The world’s changing. You and I—whatever our beliefs—are the future.”
“But you and I couldn’t be more different,” she exclaimed. “You believe in the Tsars and landowners and exploiters. You’re the secret fist of this disgusting empire, while I believe it’s doomed and soon it’ll come crashing down. Then the people will rule!”
“Actually we’d probably agree on many things, Sashenka. I too know things must change.”
“History will change the world as surely as the sun rises,” she said. “The classes will vanish. Justice will rule. The Tsars, the princes, my parents and their depraved world, and nobility like you…” She stopped abruptly as if she had said too much.
“Isn’t life strange? I shouldn’t be saying this at all but we probably want the same things, Sashenka. We probably even read the same books. I adore Gorky and Leonid Andreyev. And Mayakovsky.”
“But I love Mayakovsky!”
“I was in the Stray Dog cellar bar the night he declaimed his poems—and do you know, I wept. I wasn’t in uniform of course! But yes, I wept at the sheer courage and beauty of it. You’ve been to the Stray Dog of course?”
“No, I haven’t.”
“Oh!” Sagan feigned surprise with a fleck of disappointment. “I don’t suppose Mendel is too interested in poetry.”
“He and I don’t have time to visit smoky cabarets,” she said, sulkily.
“I wish I could take you,” he told her. “But you said you loved Mayakovsky? My real favorite is
—and she took up the poem, enthusiastically:
—and Sagan picked up the verse again:
Sashenka marked the rhythm with both hands, flushed with the passion of the words. A vision, thought Sagan, of rebellious, defiant youth.
“Well, well, and I thought you were just a silly schoolgirl,” he said, slowly.
There was a knock on the door. Ivanov strode in and gave Sagan a note. He rose briskly and tossed his files onto his desk, sending the particles of dust, suspended in the sunlight, into little whirlwinds.
“Well,” said Sagan, “that’s that. Good-bye.”
Sashenka seemed indignant. “You’re sending me back? But you haven’t even asked me anything.”
“When did your uncle Mendel Barmakid recruit you to the Russian Socialist Democratic Workers’ Party? May 1916. How did he escape from exile? By reindeer sleigh, steamship, train (second-class ticket, no less). Don’t worry your pretty eyes, Comrade Snowfox, we know it all. I’m not going to waste any more time trying to interrogate you.” Sagan pretended to be slightly exasperated while actually he was well satisfied. He had got exactly what he wanted from their meeting. “But I’ve enjoyed our conversation greatly. I think we should talk about poetry again very soon.”