Выбрать главу
в, беззлобен, Веришь ли, что всяк тебе человек подобен?[100] Изрядно можешь сказать, что ты благороден, Можешь счесться Ектору или Ахиллу[101] сроден; Иулий и Александр,[102] и все мужи славны 100 Могут быть предки твои, лишь бы тебе нравны. Мало ж пользует тебя звать хоть сыном царским, Буде в нравах с гнусным ты не разнишься псарским.[103] Спросись хоть у Нейбуша,[104] таковы ли дрожжи Любы, как пиво, ему, — отречется трожжи; 105 Знает он, что с пива те славные остатки, Да плюет на то, когда не, как пиво, сладки. Разнится — потомком быть[105] предков благородных Или благородным быть. Та же и в свободных[106] И в холопях течет кровь, та же плоть, те ж кости. 110 Буквы,[107] к нашим именам приданные, злости[108] Наши не могут прикрыть; а худые нравы Истребят вдруг древния в умных память славы,[109] И, чужих обнажена красных перьев, галка[110] Будет им,[111] с стыдом своим, и смешна и жалка. 115 Знаю, что неправедно забыта бывает[112] Дедов служба, когда внук в нравах успевает, Но бедно блудит наш ум, буде опираться Станем мы на них одних. Столбы сокрушатся.[113] Под лишним те бременем, если сами в силу 120 Нужную не приведем ту подпору хвилу Светлой воды[114] их труды ключ тебе открыли, И черпать вольно тебе, но нужно, чтоб были И чаши чисты твои, и нужно сгорбиться К ключу: сама вода в рот твой не станет литься. 125 Ты сам, праотцев твоих[115] исчисляя славу, Признал, что пала она и делам и нраву[116]: Иной в войнах претерпел нужду, страх и раны, Иным в море недруги и валы попраны, Иной правду весил тих, бегая обиды, — 130 Всех были различные достоинства виды. Если б ты им подражал, право б мог роптати, Что за другими тебя и в пару не знати. Потрись на оселку, друг,[117] покажи в чем славу Крови собой — и твою жалобу быть праву. 135 Пел петух,[118] встала заря, лучи осветили Солнца верхи гор — тогда войско выводили[119] На поле предки твои, а ты под парчою, Углублен мягко в пуху телом и душою, Грозно соплешь, пока дня пробегут две доли; 140 Зевнул, растворил глаза, выспался до воли, Тянешься уж час-другой, нежишься, сжидая Пойло, что шлет Индия[120] иль везут с Китая[121]; Из постели к зеркалу одним спрыгнешь скоком, Там уж в попечении и труде глубоком, 145 Женских достойную плеч[122] завеску на спину Вскинув, волос с волосом прибираешь к чину[123]: Часть над лоским лбом[124] торчать будут сановиты, По румяным часть щекам, в колечки завиты, Свободно станет играть, часть уйдет за темя 150 В мешок. Дивится тому строению племя Тебе подобных[125]; ты сам, новый Нарцисс, жадно Глотаешь очми себя.[126] Нога жмется складно В тесном башмаке твоя, пот с слуги валится,[127] В две мозоли и тебе[128] краса становится; 155 Избит пол, и под башмак[129] стерто много мелу. Деревню взденешь[130] потом на себя ты целу. Не столько стало народ[131] римлянов пристойно Основать, как выбрать цвет и парчу и стройно Сшить кафтан по правилам щегольства и моды[132]: 160 Пора, место и твои рассмотрены годы, Чтоб летам сходен был цвет,[133] чтоб, тебе в образу, Нежну зелень в городе не досажал глазу, Чтоб бархат не отягчал в летню пору тело, Чтоб тафта не хвастала среди зимы смело, 165 Но знал бы всяк свой предел, право и законы, Как искусные попы всякою дни звоны. Долголетнего пути в краях чужестранных, Иждивений и трудов тяжких и пространных Дивный плод ты произнес. Ущербя пожитки, 170 Понял, что фалды должны тверды быть,[134] не жидки, В пол-аршина глубоки[135] и ситой подшиты, Согнув кафтан, не были б станом все покрыты;[136] Каков рукав должен быть, где клинья уставить, Где карман, и сколько грудь окружа прибавить; 175 В лето или осенью, в зиму и весною Какую парчу подбить пристойно какою; Что приличнее нашить: сребро или злато, И Рексу[137] лучше тебя знать уж трудновато. В обед и на ужине[138] частенько двоится 180 Свеча в глазах, часто пол под тобой вертится, И обжирство тебе в рот куски управляет. Гнусных тогда полк друзей тебя окружает, И, глодая до костей самых, нрав веселый, Тщиву душу и в тебе хвалит разум спелый. 185 Сладко щекотят тебе ухо красны речи, Вздутым поднят пузырем,[139] чаешь, что под плечи Не дойдет тебе людей все прочее племя. Оглянись, наместников[140] царских чисто семя, Тот же полк, лишь с глаз твоих — тебе уж смеется, 190 Скоро станет и в глаза: притворство минется, Как скоро сойдут твоих пожитков остатки. (Боюсь я уст, что в лицо точат слова сладки.) Ты сам неотступно то время[141] ускоряешь: Из рук ты пестрых пучки бумаг[142] не спускаешь 195 И мечешь горстью твоих мозольми и по́том Предков скопленно добро. Деревня за ско́том[143] Не первая уж пошла в бережную руку Того, кто мало пред сим кормился от стуку Молота по жаркому в кузнице железу. 200 Приложился сильный жар[144] к поно́сному резу, Часто любишь опирать[145] щеки на грудь белу, В том[146] проводишь прочий день и ночь почти целу. Но те, что стенах твоей[147] на пространной салы Видишь надписи, прочесть труд тебе немалый; 205 Чужой глаз нужен тебе и помощь чужая Нужнее, чтоб знать[148] назвать черту, что, копая,[149] Воин пред собой ведет, укрываясь, к валу; Чтоб различить, где стены часть одна помалу[150] Частым быстро-пагубных пуль ударом пала, 210 Где, грозно расседшися, земля вдруг пожрала; К чему тут войска одна часть в четверобочник Строится; где более нужен уж спомочник[151] Редким полкам[152] и где уж отмененны силы[153] Оплошного недруга надежду прельстили. 215 Много вышних требует[154] свойств чин воеводы И много разных искусств: и вход, и исходы, И место,[155] годно к бою, видит одним взглядом; Лишной безопасности[156] не опоен ядом, Остр, проницает врагов тайные советы, 220 Временно предупреждать удобен наветы; О обильности в своем таборе печется[157] Недремительно; любовь ему предпочтется Войска, чем[158] страшным им быть и вдруг ненавидим; Отцом невинный народ[159] зовет, не обидим 225 Его жадностью, — врагам одним лишь ужасен; Тихим нравом и умом и храбростью красен; Не спешит дело начать; начав, производит Смело и скоро — не столь бегло Перун сходит, Страшно гремя; в счастии умерен быть знает, 230 Терпелив в нужде, в бедстве тверд, не унывает. Ты тех добродетелей, тех чуть имя знаний Слыхал ли? Самых числу дивишься ты званий, И в один все мозг вместить смертных столь мнишь трудно, Сколь дворецкому не красть иль судье — жить скудно. 235 Как тебе вверить корабль?[160] ты лодкой не правил, И хотя в пруду твоем лишь берег оставил, Тотчас к берегу спешишь: гладких испугался Ты вод.[161] Кто пространному морю первый вдался, Медное сердце[162] имел; смерть там обступает 240 Снизу, сверху и с боков; одна отделяет От нея доска,[163] толста пальца лишь в четыре, — Твоя душа требует грань с нею[164] пошире; И писана смерть тебя дрожать заставляет, Один холоп лишь твою храбрость искушает, 245 Что один он отвечать тебе не посмеет. Нужно ж много и тому, кто рулем владеет, Искусств и свойств, с самого укрепленных детства,[165] И столь нужней те ему, сколь вящи суть бедства На море, чем на земле. Твари господь чудну 250 Мудрость свою оказал, во всех неоскудну Меру поставя частях мира и меж ними Взаимно согласие; лучами своими[166] Светила небесные, железце, немногу От дивного камня взяв силу, нам дорогу 255 Надежную в бездне вод показать удобны; Небес положение на земле способный Бывает нам проводник и, когда страх мучит Грубых пловцов, кормчего искусного учит Скрытый камень миновать иль берег опасный, 260 И в пристань достичь, где час кончится ужасный.[167] Недруга догнать, над ним занять ветр способный[168] И победу исхитить, вступя в бой удобный, — Труд немалый. На море, как на земле, те же Прочи вождев должности: тебе еще реже 265 Снилась трубка и компас,[169] чем строй и осада. За красным судить сукном[170] Адамлевы чада Иль править достоин тот, кому совесть чиста, Сердце к сожалению склонно и речиста Кого деньга[171] одолеть, ни страх, ни надежда 270 Не сильны, пред кем всегда мудрец и невежда, Богач и нищий с сумой, гнусна бабья рожа И красного цвет лица, пахарь и вельможа Равны в суде, и одна правда превосходна; Кого не могут прельстить в хитростях всеплодна 275 Ябеда и ее друг — дьяк или подьячий; Чтоб, чрез руки их прошед, слепым не стал зрячий, Стречись должен, и сам знать и лист и страницу, Что от нападения сильного вдовицу Соперника может спасть и сирот покойну 280 Уставить жизнь, предписав плутам казнь достойну. Наизусть он знает все естественны пра́ва, Из нашего высосал весь он сок устава, Мудры не спускает с рук указы Петровы,[172] Коими стали мы вдруг народ уже новый, 285 Не меньше стройный других, не меньше обильный, Завидим врагу и в нем злобу унять сильный. Можешь ли что обещать народу подобно? Бедных слезы пред тобой льются, пока злобно Ты смеешься нищете; каменный душою, 290 Бьешь холопа до крови, что махнул рукою Вместо правой — левою[173] (зверям лишь прилична Жадность крови; плоть в слуге твоей однолична). Мало, правда, ты копишь денег, но к ни