— Иди, попрощайся с отцом, — заговорила матушка, принимая привычный благодушный вид, — а я попрошу Джоша сопроводить тебя в академию.
Все таки прав папа, настроение у нее стало меняться не в пример чаще.
Глава 14
После возвращения в академию, я порывалась было найти лорда Аллена и потребовать с него, все таки, помочь снять кольцо. Что-то мне подсказывало, что способ демону был известен.
Но я вовремя спохватилась, вспомнив, что иллюзионистов в академии нет. И как тогда объяснять мощную иллюзию на кольце-артефакте? Сильно сомневаюсь, что в городе появился сильный маг с иллюзорным даром.
Поэтому единственным здравым решением было лишний раз при декане кольцом не отсвечивать и тему артефакта не поднимать.
Уж не знаю, заметил ли лорд-дознаватель иллюзию. А если и заметил, то ничего не сказал. Он вообще перестал со мной разговаривать в последние дни. Не обращался ко мне на лекциях, на тренировках и даже на отработках говорил исключительно с Ритцем.
И можно было бы спокойно выдохнуть и зажить своей жизнью, если бы не одно «но».
Во снах демон продолжал ко мне приходить практически каждую ночь. И сегодняшняя не стала исключением.
***
Сегодня я оказалась в библиотеке академии. Смена привычной локации вызвала легкое недоумение.
Удивительно, но и невидимой нахалки рядом не чувствовалось. Я весело хмыкнула. Решила устроить себе выходной?
Осмотревшись, заметила на одном из столов знакомый фолиант. Подойдя ближе, я его узнала. Это была древняя книга сказок, которую я приобрела в сувенирной лавке декаду назад.
Те же выгравированные золотые буквы на древнем языке и те же красные рубины. Я прикоснулась к книге и провела по иероглифам кончиками пальцем.
Интересно, что здесь делает мой фолиант?
Открыла книгу с середины, и мой взгляд упал на одну из страниц, на которой была изображена обнимающаяся пара. Это что, сказка о любви? Жаль, что я не понимаю ничего из того, что здесь написано.
Его появление я почувствовала на пару секунд раньше, чем демон дал о себе знать.
Лорд Аллен обнял меня со спины, целуя в висок.
— Вот ты где, — выдохнул он, — я не сразу тебя нашел, пришлось побегать.
— Что это у тебя? — мужчина обратил внимание на раскрытый передо мною фолиант, — решила сказки почитать? — насмешливо поинтересовался он.
— Все равно ничего не понимаю, — разочаровано выдохнула я, поднимая голову к магистру, — ты знаешь древнее наречие?
Обращаться к демону на «ты» казалось чем-то правильным и естественным.
— Знаю, — кивнул лорд Аллен, глядя на меня с улыбкой.
— И понимаешь, что здесь написано? — продолжила расспрашивать я.
— Понимаю, — согласился он.
— Расскажешь? Мне жутко любопытно, — жалобно протянула я.
Демон рассмеялся, а после коротко меня поцеловал. Сердце замерло, стоило губам демона накрыть мои, а после радостно бросилось вскачь.
Горячие губы лорда-дознавателя были с неизменным вкусом мятных леденцов. Я весело хмыкнула, не разрывая поцелуя. Он их что, даже в моих снах ест?
— Не сегодня, — произнес декан, отрываясь от моих губ, — придется твоему любопытству немного потерпеть.
Я не сразу сообразила, о чем говорит магистр, пытаясь прийти в себя. А когда сообразила, то не успела возмутиться.
— Пойдем, — лорд Аллен потянул меня за руку.
Мы сделали пару шагов вглубь библиотеки и оказались в незнакомой комнате. Но портала декан не открывал. Как такое возможно?
Развернувшись, я поняла, что это не просто комната, а чья-то спальня. Огромная кровать сомнений не оставляла.
— Где это мы? — решила поинтересоваться, прекрасно зная ответ.
— Моя спальня в академии, — подтвердил мои догадки демон.
Я прошлась взглядом по комнате, внимательнее ее осматривая. Идеальный порядок и почти полное отсутствие личных вещей говорили о том, что лорд-дознаватель проводил здесь довольно мало времени.
— А это что? — спросила я, заметив на прикроватной тумбочке странный предмет.
Позолоченное приспособление на ножках с циферблатом посередине. Кажется, я видела что-то подобное у отца.
— Будильник, — ответил подошедший магистр, — настраиваешь на нужное время, и он в это время прозвонит.
— Такими штуками уже лет сто никто не пользуется, — заметила я, — для этих целей давно придумали удобные артефакты.
— Я знаю, — лорд Аллен обнял меня сзади и уткнулся носом в макушку, — но это подарок родителей по случаю моего поступления в академию. Так что, я предпочитаю пользоваться этой старой штуковиной, — усмехнулся декан, разворачивая меня к себе.