Мое сердце прекратило плясать канкан. Сад. Ну конечно.
Наверное, тот росточек, который он спас, был все же моим. Я правда желала получить нового клиента. Возможно, мечты о Пэлэс Вью были слишком амбициозны.
– Конечно же, у меня есть время. Я всегда в поиске новых клиентов. В смысле, новых проектов. – Я выудила из кармана телефон, надеясь, что мои слова не прозвучали так, словно мы с Тедом занимаемся только любительской археологией. – В какое время тебе удобнее? Утро, вечер?
Я замолчала. Костюм у Лео был вполне традиционный, без всяких дорогих штучек, которые так любили некоторые друзья Джо, так что, наверное, работал он в Сити, и у него не было времени на консультации по саду. Скорее всего, сейчас у Лео обеденный перерыв. Сколько времени он тут уже провел?
– Или лучше вечером? – добавила я на случай, если ему покажется, что я слишком пристально его рассматриваю. Так, это же не звучит, словно я напрашиваюсь на свидание?
Язык завязался узлом.
– Хмм, вечером точно лучше. Дай мне свериться с ежедневником, и я тебе отвечу, – сказал Лео. – Меня ждут несколько очень сложных недель, и я не люблю что-то планировать, а потом отменять. Я просто хотел узнать, будет ли у тебя время со мной повидаться.
– Есть и более простые способы связаться с садовником, необязательно встречать его на пороге с растениями. – Я ничего не могла поделать с легким разочарованием из-за того, что ему нужна моя «зеленая рука», а не… не другие грани моей личности. Но я попыталась спрятать это чувство за шутливым тоном. – Ты мог бы узнать у Рольфа наш городской номер. У него он определенно есть – Рольф постоянно названивает Джо.
На лице Лео появилось и тут же исчезло странное выражение, которое я не смогла опознать. Я бы вообще его не заметила, если бы не глазела на него, как влюбленный подросток.
– Правда? Откровенно говоря, я не видел его с прошлых выходных. И не хотел просить у него твой номер, потому что… – У него дернулся уголок рта. – Ну, ты видела Рольфа.
Я начала соглашаться, но вдруг поняла, что не знаю, что он на самом деле имел в виду. Что? Ему было стыдно признаться, что он собирается мне звонить?
Лео увидел мое замешательство и поспешно добавил:
– Я хотел сказать, что… Я плохо сформулировал. Извини. Я хотел сказать, что не во всем советуюсь с Рольфом. В некоторые области своей жизни я не хочу никого посвящать.
– Логично, – сказала я, успокоившись только отчасти.
– Итак? – Лео занес палец над телефоном, и я протараторила свой рабочий мобильный номер, адрес электронной почты, а потом и номер нашего стационарного телефона.
– Кстати, можешь передать Рольфу, что Джо не прослушала сообщения, – сказала я, пока он сохранял номера. – Первые два были нормальными, но после этого они стали как будто… сталкерскими, что ли? Возможно, букет цветов ей бы больше понравился.
– Хорошее предложение. Я дам ему знать, – сказал Лео, потом взглянул на часы и поморщился. – Хотел бы я поговорить с тобой о саде за обедом, но мне действительно пора бежать. Через десять минут мне нужно быть на встрече в Канэри-Уорф[15].
– Это ничего, мне через пятнадцать нужно быть в саду на Бэкингем-Пэлэс-роуд.
– Бэкингем-Пэлэс-роуд? – Его это, похоже, впечатлило. – Ты победила. Будешь монтировать дверцы для корги?
– Нет, там свадьба, – машинально ответила я и только потом поняла, что стоило бы придумать что-то более серьезное, например, о планировании дворцового сада. Эх!
– Так или иначе, – поспешила я продолжить, – я хочу тебя поблагодарить. Ты так много сделал для меня, раздобыв эти растения. Моя клиентка возвращается в пятницу, и она будет счастлива их видеть не меньше, чем я.
– Рад был помочь. – Теплая улыбка осветила его красивое лицо, и я с трудом заставила себя взглянуть ему в глаза. – Я с тобой свяжусь. По поводу сада.
Последовала секунда неловкости – наверное, мне стоило протянуть руку для рукопожатия? – а потом он подался вперед и поцеловал меня в щеку. По телу опять прокатилась щекотка, под всем термобельем, по всей коже, а потом Лео нагнулся, потрепал Бэджера по ушам и, помахав на прощание, отправился ловить ближайшее такси.
Я осторожно переставила горшки на одну сторону крыльца, так, чтобы не упали, и метнулась к входной двери, где пришлось повозиться с ключами – руки слишком дрожали.
Я знала, что улыбаюсь, как сумасшедшая, до боли в щеках, но, увидев свое отражение в большом зеркале над столиком холла, застыла на месте.
Волосы у меня каким-то образом выглядели жирными и растрепанными одновременно, лицо раскраснелось, а одежда… Господи, одежда выглядела хуже, чем шерсть Бэджера, а ведь он как следует покатался по всему, что нашел в парке.