Выбрать главу

Солнце, клонившееся к закату, щедро поливало комнаты мягким, приглушённым светом, окрасившим всё вокруг в багряные тона. Кровавый цвет стен и толстого мирийского ковра показался Лорасу дурным предзнаменованием:

— Поздно для разговоров, — легко взял он Ренли под руку. — Может, не сейчас?

— А когда? — красивые губы изогнулись в горькой усмешке, а хмель, гулявший в крови, отразился лихой удалью в любимых глазах. — Сколько мне ещё терпеть его поучения?

В первой комнате Роберта не было. Как и во второй. Оставалась спальня.

В спальне было тихо и сумрачно. Женщина, поднявшая голову на звук их шагов, оказалась Шаей, служанкой Маргери.

— Милорды? — несколько раздасадованно она уставилась на Лораса и Ренли.

— Неожиданная встреча! — усмехнулся Лорас. — Ты меня удивила! Где Его Величество?

— Не знаю. Я спала, — пожала плечами Шая.

— Можешь спать дальше, — брезгливо скривив губы, бросил Ренли.

Странные звуки, донёсшиеся со стороны коридора, ведущего в нужник, заставили всех обернуться к потайной двери.

Лорас, шагнув вперёд, решительно отодвинул Ренли. Взгляд его упал на арбалет, лежавший на стуле. В арбалете не было болта, но его рука уже нащупала неожиданную находку, найденную им этим вечером, когда он почти дошёл до десницы, но передумал, оказавшись перед дверью его покоев — арбалетный болт с гравировкой «всегда плачу свои долги». Помпезная игрушка легла в жёлоб не хуже боевой стрелы.

Взяв арбалет на изготовку, Лорас шагнул в коридор, ведущий к отхожему месту короля.

— Сиди здесь! — услышал он приказ, отданный Ренли служанке.

Идущий в наклон каменный тоннель был гол и неприветлив. Тусклое пламя факелов едва разгоняло темноту. В затылок Лорасу дышал Ренли.

Странные звуки, слышимые ими, больше не повторялись.

Оказавшись перед прикрытой дверью, Лорас легонько толкнул её остриём болта, готового к выстрелу арбалета. Картина, представшая перед ним, был отвратительна — Роберт, с задранной рубахой, завалился на седалище, припав боком к стене. Его жирные ноги, разъехавшись, беспомощно обмякли, руки плетьми свисали вдоль тучного тела, а голова клонилась на бок. Из его носа и рта алой струйкой стекала кровь, пенясь на губах. Глаза короля были закрыты, а грудь не вздымалось. Распространявшееся по нужнику зловоние свидетельствовало о том, какое именно усилие привело к тому, что случилось. В мозгу Лораса алым всполохом мелькнуло воспоминание — старый пьяница сир Годфрид, умерший враз от удара — тогда он точно так же лежал с пеной у рта и вывалившимся, прикушенным языком — на глазах у Лораса и Маргери он бился в судорогах и успел обмочиться, пока не затих навеки.

— О боги, — выдохнул Ренли, неловко толкнув Лорса в бок. Рука Лораса дрогнула, выпустив болт в живот мёртвого короля. — Он… мёртв?

— Мертвее не бывает, — хмуро проронил Лорас, отметив, что грузное тело лишь беззвучно накренилось от силы удара.

Шорох за их спинами заставил Лорса обернуться. Зайцем метнувшуюся к выходу женщину, Ренли догнал лишь в спальне. От резкого толчка та не устояла, упав на кровать. В тёмных глазах явственно читалось понимание, что живой ей отсюда не уйти. Служанка Маргери сопротивлялась отчаянно, но золотая цепь, обвивавшая ею шею была слишком крепка, а руки Ренли сильны.

— Она бы обвинила тебя, — словно оправдываясь, тяжело дыша проронил Ренли.

Впечатав краткий поцелуй в сухие губы, Лорас хрипло ответил:

— Если кого и обвинят, то не нас.

Стоявший на своём посту Меррин Трант усиленно изучал пустоту перед собой.

— Мой брат желает, чтобы его никто не беспокоил, — холодно сообщил ему Ренли.

— Никто? — процедил сквозь зубы Трант.

— Никто, — повторил Ренли. — Хорошо охраняйте покой моего брата. Утром он хочет видеть сира Барристана.

— Вы слышали что сказал вам брат короля? — обронил Лорас, извлекая увесистый кошель. Тёмные глаза, блеснув в свете факела, уставились на алый мешочек. — Хорошо охраняйте покой короля. И забудьте, что нас видели. — Взор Транта перекочевал с кошеля на лицо Лораса. — Кажется я увлёкся и кое-что потратил… Слишком много потратил… Из того, что я вам должен. Будьте уверены, я вам всё верну при первой возможности.

— Должны, сир? — прохрипел Трант.

— Должен, сир, — тихо проговорил Лорас, вкладывая кошель в раскрытую ладонь…

… — Теперь ты знаешь всё.

Маргери не ответила.

Паланкин, покачиваясь, неспешно плыл по Королевской Гавани. За плотно сдвинутыми занавесками бурлила ночная жизнь, в то время как под покровом серого сукна царила тишина.

— Ни я, ни Ренли этого не желали, — словно в горячичном бреду шептал Лорас, нащупав в полутьме маленькую ладонь с длинными, нежными пальцами. — Но это произошло, и назад пути нет!

— Да, мы встали на тропу, с которой не свернуть, — ответ сестры был едва слышан.

— Но мы ещё многое можем сделать! Главное не сдаваться! — слова Лораса срывались с его губ, и он начинал верить в то, что говорил. До него долетало лёгкое дыхание Маргери, аромат роз, пропитавший её одежду и волосы — запахи дома, детства. — Всё будет хорошо, верь мне!

— Если только никто не вспомнит, как вы с Ренли заходили к королю, — покачала головой сестра.

— Вот почему ты должна сказать, что слышала разговор Старка и мужа! Тогда им никто не поверит, чтобы они не говорили!

— А Бейлиш?

— Что, Бейлиш?

— Он знает, как умер Роберт?

— Я не знаю.., — нехотя ответил Лорас. Мизинец ни разу не упоминул о том, что ему известно, что они с Ренли были в тот вечер у Роберта. Как ни разу не задал вопрос, кто убил короля. Его молчание говорило само за себя, впрочем, это тоже могло быть игрой, рассчитанной на то, что он, Лорас, однажды проговориться. — У него шпионов больше, чем у Паука! — горько усмехнулся Лорас.

— Почему ты так думаешь?

— А откуда я по-твоему узнал про тайну Серсеи и Джейме? И про то, что нужно искать темноволосых бастардов короля!

— И когда он тебе это рассказал? — голос сестры был непривычно глух и отрешён, словно мысли её были заняты чем-то другим.

— С месяц назад, — осторожно ответил Лорас, безуспешно пытаясь разглядеть хоть что-то на скрытом темнотой лице Маргери. — Он показал мне книгу и сказал, что за смертью Джона Аррена стоят Ланнистеры.

— А заодно он рассказал всё это Станнису! — усмехнулась сестра. — И после этого ты ему доверяешь?

— Я не знаю откуда всё узнал Станнис, но сейчас главное, чтобы поверили нам! И перестали верить Неду Старку! Маргери, ты должна нам помочь! Должна!

Сестра не ответила.

— Маргери! — в голос Лораса помимо его воли прорвалось отчаяние. — Враги окружили нас со всех сторон! Лорд Тайвин что-то подозревает, шпионы Вариса и Мизинца на каждом углу! Тарли за нашей спиной объединились со Старками! Но им это просто так с рук не сойдёт, вот приедет бабушка…

— Бабушка едет сюда? — оборвала его речь сестра.

— Да! Она в паре дней пути! И она так хочет тебя видеть!

Ответом ему была тишина.

Лорас, слегка сдавив пальцы сестры, тихо продолжил:

— Если ты думаешь, что она не одобрит…

— То уже поздно просить её одобрения! — вырвав руку, резко ответила Маргери. — Я выступлю перед судом!

— Верное решение! — выдохнул Лорас. — Уверен, боги будут на нашей стороне!

— Не поминай богов в суе!

— Я не хотел тебя принуждать или обижать…

— Ты меня не обидел.

— Маргери.., — чувствуя вину, Лорас не мог подобрать слова. — Надеюсь, эту ночь ты проведёшь в замке.

— В замке. А утро встречу в септе.

— Зачем?!

— Я хочу помолиться. Разве непонятно?

— Это обязательно? — нахмурился Лорас.

— Обязательно.

Паланкин, в очередной раз качнувшись, остановился.

— Красный Замок, — раздался тихий голос сопровождавшего их гвардейца…

====== Глава 2.21 ======

Несмотря на ранний час, утреннее солнце щедро поливало своими лучами покои Арьи. Через распахнутые окна было видно синее, без единого облачка, небо и макушки деревьев, а свежий ветерок нёс ароматы цветов и душистых трав, ещё хранивших ночную влагу.

Рикард, проснувшись спозоранку, возился с Ланном, пытаясь научить его ходить на задних лапах. Лорд Винтер, тявкая, крутился рядом.