— Меня расстраивает, что ты, по незнанию, тоже угодила в ловушку собственной магической силы, Лоррейн! — произнёс отец, обхватив подбородок большим и указательным пальцами. — И, подчеркивая все вышеупомянутое, юная леди, тебе следует вернуть все силы лорду Вернеру, иначе вы оба погибнете.
Реймонд негромко покашлял и удивлённым голосом, натянуто поинтересовался, глядя прямо на моего отца:
— Откуда вам стало известно, что Лоррейн лишила меня всех сил? Ведь я ни разу не обмолвился об этом.
Пораженная открывшейся правдой, я почувствовала себя ещё более виноватой, ведь Реймонд каждый раз вставал на мою сторону, хоть у него было уйма способов свести со мной счёты. Почему он заступался за меня и пытался отстоять мою честь?
— Откровенно говоря, это было нетрудно понять, ведь маг твоего уровня намеренно избегал разговоров о магии, стараясь не использовать её и никуда не перемещаться. Ты искал оправдания всему, только бы не выдать истину. Это очень мужественный поступок, но я прожил немало лет и чувствую ложь за версту, —ответил отец с ехидной улыбкой — Проще говоря, мне тоже приходилось попадаться в подобную ловушку однажды.
Реймонд нахмурился и посмотрел на меня с сожалением, словно хотел попросить прощения, что не смог сохранить всё в секрете и оказался недостаточно хорош во лжи. Я вздохнула и улыбнулась: если с родителями всё хорошо, и лорд Вернер поспособствовал их выздоровлению, то мне незачем хранить его магию, удерживая внутри, ведь поглотила я её для того, чтобы защититься. Кроме того силы Реймонда на самом деле причиняли мне боль, медленно разрушая изнутри, и мне хотелось как можно быстрее избавиться от них.
Приблизившись к мужчине, я положила руку на его плечо и на носочках потянулась к его губам.
становилось немного стыдно делать это при родителях, но они должны были убедиться, что я вернула силы лорду Вернеру. Выдохнув всю инородную энергию в губы мужчины, я отстранилась от него. Реймонд выглядел довольным, пусть и старался скрыть свои истинные чувства. Я уже даже почти представила, как на радостях он начнёт перемещаться с помощью магии, и негромко хихикнула.
Отец довольно улыбнулся.
— Пожалуй, на сегодня достаточно разговоров. Вам следует пройти в свою спальню и побыть немного наедине. Уверен, что вам есть о чём поговорить. Ты уже такая взрослая, Поррейн!
ЕГО одобрение и попытка выпроводить нас вместе обескуражила меня. Пусть мы и считались парой, на самом деле не являлись ею в общепринятом смысле.
Поцеловав маму и получив поцелуй отца на прощание, я вышла из их спальни.
Реймонд тотчас проследовал за мной. Я не знала, о чём могу поговорить с ним, ведь в первую очередь должна была извиниться, но не знала, как сделать это правильно. Язык будто окаменел, не желая двигаться, а мысли окончательно разбежались.
— Спасибо за то, что вернула мою магию! — тихонько поблагодарил Реймонд, поравнявшись со мной.
— Это меньшее, что я могла сделать в благодарность за спасение моих родителей!
— прошептала я, но не оборачивалась и не сбавляла темп.
Ненадолго между нами повисла напряженная тишина, которую мне пришлось разрушить. Я
остановилась, вскинула голову и встретилась с темно-карими глазами, смотрящими на меня с прежней нежностью.
— Лорд Вернер, несмотря на то, что всё разрешилось, я бы хотела кое-что сказать вам.. Этот брак с самого начала был обречён на поражение... Мне удалось выяснить, что я стану наследницей отца, а потому я хотела бы научиться управлять имением, позаботиться о родителях, а из нас с вами всё равно получилась ужасная пара, поэтому лучше всего нам будет расстаться на доброй нотке. Я
доставила вам немало неприятностей и хотела бы попросить прощения.
— Тише, Лоррейн!
Лорд Вернер взял меня за руки и чуть наклонился, обжигая кожу своим дыханием.
— Не стоит торопиться с такими решениями! Дай мне шанс исправить всё! Прошу, Лоррейн! — с мольбой в голосе прошептал Реймонд, и мне стало тяжело дышать.
Я была виновата перед ним, но несмотря на это он просил прощения и хотел что-то исправить.
Сердце с силой ударилось о рёбра, а на глаза навернулись слёзы. Я отвела взгляд в сторону и задумалась: неужели его признания в любви были правдой?
Глава 8
Я вдруг вспомнила пылкое признание Реймонда во время нашей последней ссоры.
Он был твердо уверен в своих словах и решениях, всегда стоял на своем, словно знал больше, чем говорил. В голове мелькнула мысль, каким лорд Вернер покажется сейчас, когда наши пути разошлись? Как я начну воспринимать его после того, что осознала о его непричастности к убийству? И почему он всё ещё планировал быть вместе?
— Тогда хотите поговорить? — спросила я, не надеясь услышать положительный ответ В конце концов, Реймонд всегда избегал диалогов, с чего ему соглашаться говорить откровенно теперь?
Однако к моему удивлению, выражение лица супруга смягчилось. Реймонд с облегчением выдохнул, после чего его тубы растянулись в широкой, обезоруживающей улыбке. Я впервые смотрела на мужчину внимательно, исследуя взглядом каждый участок его лица: темные глаза, в уголках которых пролегли морщинки, были обрамлены густыми ресницами; чуть загоревшая кожа под летним солнцем; щетина, покрывающая подбородок и виски. Черные, как деготь, волосы достигали плеч и были аккуратно напомажены назад. Высокий лоб и густые брови придавали супругу обычно суровое выражение лица, но сейчас он казался таким мягким, нежным, словно одно мое неверное движение, и я могла разрушить его судьбу. И эта мягкость оставалась лишь во взгляде.
— Что угодно, Лоррейн. Спрашивай всё, о чем хотела бы разузнать.
Реймонд шагнул навстречу ко мне, оказавшись слишком близко. Его рука скользнула вдоль плеча и остановилась на локте.
— зайдем ко мне в комнату, — приглашение в спальню и необычайно низкий, бархатистый голос вынудил меня покрыться румянцем. Я чувствовала, как запылали щеки, и поспешила кивнуть головой, ведь мне не хотелось, чтобы супруг понял меня превратно.
Я верила, что мы не подходили друг другу. Разбитую чашу уже не склеить. Тогда почему же Реймонд был настолько сильно убежден в обратном?
Лорд Вернер схватил меня за руку, мягко сжимая пальцы, и повёл за собой. Его шаг был уверенным и широким, но темп он будто бы намеренно выбрал медленный, чтобы я последовала за ним.
Взгляд прилип к крепким плечам мужчины, и мне вдруг стало интересно: почему он не искал меня?
Сейчас он проявлял своё беспокойство, заботу, но почему не волновался о моём местонахождении до сего момента?
Приблизившись к двери в отведённую хозяину комнату, Реймонд попросил камердинера оставить нас и не беспокоить по пустякам.
— Я сам позабочусь обо всем. И о леди Вернер тоже, поэтому ее горничной передай не беспокоить нас.
Мурашки побежали по коже. Леди Вернер? Вряд ли наш брак следовало считать действительным, ведь цвет глаз Реймонда тоже изменился. Зачем он называл меня своей супругой? взгляд мужчины переместился на меня и просиял. На его губах появилась улыбка.
— Приятно провести вечер! — кивнул слуга и буквально убежал восвояси, почти вприпрыжку.
Я нахмурилась, но позволила Реймонду завести меня внутрь. В комнате всюду сверкали свечи, стоял письменный стол, заваленный бумагами, а чуть в стороне находилась просторная кровать.
Сложилось такое ощущение, что спальню и кабинет Реймонда объединили в единую, полноценную комнату, почти полностью повторяющую интерьер родового поместья.
— задавай вопросы, Лоррейн, — произнес мужчина, не отпуская моих рук.
— Первый, — я немного замялась, пытаясь мягко освободить руку, но мужчина сжал чуточку сильнее, поглаживая кожу большим пальцем. — Как вы спасли моих родителей? Почему перевезли их в столицу?
Реймонд тотчас заговорил, не делая пауз, словно давненько желал выговориться.