Она сделала несколько кадров. Потом задала несколько вопросов о самом здании, но кроме того, что это архитектурный памятник восемнадцатого века, никакой ценной информации она не получила.
Один из американцев спросил, кому принадлежит здание музея. Синди усмехнулась. Американцев всегда интересует собственность. Но ответ словно обжёг её.
- Здание является своего рода дворянским гнездом. По некоторым причинам владельцы сами решили преобразовать его в музей. Коллекция представленных экспонатов также принадлежит им. Кстати, в соседней зале есть портрет владельца.
Она продолжила экскурсию.
Синди прошла в соседнюю залу. Там висело много картин и несколько портретов. Она переходила от одного к другому и пыталась найти в них знакомые черты. Наконец, она сдалась, кто бы ни был этот владелец, его лицо ей не знакомо. Она повернулась и направилась обратно. Рядом с дверью её взгляд упал на картину, которую она не заметила, так как при входе стояла к ней спиной. Синди замерла. Это был отец Стивена.
Она была поражена. В Клубе его прекрасно знали как Мастера. Любой человек мог узнать его на портрете. Она сделала фото. Внезапно она поняла, чтобы именно благодаря этому портрету она может отправиться к Мастеру, показать ему фото и спросить его напрямую. Это ничем не выдаст то, что она уже знает больше, чем должна. Но если Стивен уже говорил о ней отцу? И снова ею овладел страх. Она не думала, что дойдёт до стадии Мисс Марпл. Но опасности, которые обычно таятся да закрытыми дверями, были ей не по душе. Она решила, что ей нужно собраться с мыслями и вышла из залы.
Когда она выходила из Музея, ей показалось, что кто-то смотрит ей вслед. Она обернулась, но за ней никого не было. Синди посмотрела выше – в одном из окон мелькнула чья-то фигура. Окно было в той части, которая была закрыта от посетителей. «У меня мания преследования» - подумала Синди.
VIII
До восьми вечера Синди никто не звонил, она просидела в гостинице, разглядывая фотографии музея и пытаясь найти ещё какую-нибудь информацию о владельце. Но информация об истории музея была весьма скудной, ничего нового она не обнаружила.
В восемь она вошла в ресторан «Ля Буш». Он славился своей приватностью – второй этаж представлял собой несколько отдельных комнат, расположенных одна за другой по кольцу. В каждой комнате был балкончик, с которого можно было смотреть на первый этаж. Внизу был фонтан, а возле него играли музыканты. Потолок в центре зала был стеклянным, стекла затемнены – Синди не могла понять какого они цвета – было уже темно. На потолке была россыпь звёзд, которые мерцали как настоящие.
Синди назвала своё имя и её тут же проводили в одну из комнат. Свечи, шампанское… Стол и стены были украшены живыми цветами – прекраснее места трудно было представить. Синди стояла на балконе, в длинном тёмно-синем платье с открытой спиной, волосы собраны в «ракушку». Пару минут спустя в комнату вошёл Стивен.
- Я пришёл наудачу, уверенный, что после сегодняшнего исчезновения Вы уже не придёте, – подошёл он к Синди.
- Я приняла Ваше приглашение. Этого достаточно для того, чтобы я пришла.
- Присядем?
Они прошли к столу. Стивен подвинул стул. Через мгновение вошёл официант с меню и предложил несколько блюд. Синди смотрела на Стивена – казалось, он почти не слушал официанта. Когда они сделали заказ и остались один, Синди спросила:
- Почему Вы сразу не заказали какое-нибудь блюдо? Очевидно, Вы знаете меню наизусть.
- Это французский ресторан. Суть облуживания заключается именно в том, как искусно официант преподнесёт блюдо, распишет его приготовление – этому обучают отдельной строкой. Если ресторан высокого уровня, то это будет сделано так профессионально, что любое блюдо покажется на порядок вкуснее благодаря «приправе» воображением. Я, конечно, мог бы тактично прервать его, но Вы здесь в первый раз, поэтому я дал возможность Вам насладиться его мастерством.
- Почему Вы думаете, что я здесь в первый раз?