— Процедура окончена. Вы свободны. Ведро можете оставить здесь, — все тем же спокойным тоном говорил доктор.
— Хорошо, спасибо. До свиданья, — Саша поставила ведро на пол, стараясь не смотреть на содержимое, и, взяв до сих пор влажные вещи, вышла.
Она услышала шум и увидела неподалеку ревущий мотором «Мустанг» Андрея, глядя на который местное население бурно радовалось. Правда, за рулем был совсем не привезший их сюда парень. На секунду она подумала, что это ловушка. Но, посмотрев направо, она увидела вдалеке и Андрея, и Настю, и Лену, спокойно наблюдавших за этим. К ним сзади подошел человек и что-то сказал, после чего ее сестра со своей подругой скрылись за палаткой справа, а Андрей пошел за человеком в здание, которое, похоже, было штабом. Саша быстро зашагала к месту, где видела всех троих и, дойдя, посмотрела в ту сторону, куда ушли Настя с Леной. Она как раз успела заметить, как те заходят в палатку, и направилась за ними.
Глава 30. Приподняв завесу тайны
Андрей поднимался вслед за человеком по металлической лестнице на второй этаж штаба. Пройдя по короткому коридору, они уперлись в дверь, которую перед ними сразу же открыли изнутри.
— Я буду переводить, — сказал военный, за которым следовал парень.
— Это не понадобится, — Андрей легко перешел на английский.
Услышав слова посетителя, человек в кабинете указал своему подопечному на дверь, и тот, презрительно глянув на парня, удалился. Перед Андреем был мужчина, явно закаленный боями: холодный расчетливый взгляд, твердые уверенные движения, постоянное сжимание рук в кулаки, нахмуренный лоб. На вид ему было лет пятьдесят, не более. Но он явно был в отличной физической форме. Одет он был, как самый настоящий вояка-американец, какими их изображали в фильмах: футболка цвета хаки, камуфляжные штаны с множеством карманов, армейская обувь.
— Значит, вы из Бункера? — сухо сказал человек перед Андреем.
— Из Бункера, — кратко ответил парень, осматривая кабинет.
В помещении не было ничего необычного: стол, несколько стульев, шкаф, полный документов, карта справа на стене, а слева — флаг, больше всего заинтересовавший Андрея. Полотно разделялось на две части по диагонали. На нижней части, в левом углу, был синий прямоугольник с белыми звездами. Остальное пространство в этой половине было заполнено красно-белыми полосами. В правом верхнем углу второй части, которая была белой, виднелся красный кленовый лист. «США и Канада. Армия Объединенных стран Северной Америки» — подумал про себя Андрей, вспоминая радиопередачу.
— Почему объявились только сейчас? — тон собеседника парню был не по душе, но он понимал, что тут ничего не поделать, — И почему только вы?
— Это долгая история, — Андрей старался отвечать кратко, чтобы быстрее дойти до того момента, когда вопросы сможет задавать уже он.
— Садись. Я слушаю, — человек взял стул и поставил рядом со своим столом. Сам же он начал ходить по кабинету.
— Как мне к Вам обращаться? — присаживаясь, спросил Андрей.
— Генерал-майор Френсис Дэвидсон, командующий кампанией «Сияние», — выпалил собеседник парня, не останавливая своего увлекательнейшего путешествия по ограниченному стенами пространству комнаты.
— В общем, ситуация такова, генерал-майор, — начал Андрей, — о радиопередаче знали, похоже, только в восьмом Бункере. И то, узнали случайно. Антенны Бункера игнорировали ваш сигнал, сколько мы ни старались его уловить, лишь на секунду пару слов пробилось, не более. Узнали только благодаря случайно оказавшемуся там старому радиоприемнику, который, вскоре, тоже начал этот сигнал пропускать мимо, — парень следил за реакцией генерал-майора и не мог понять: то ли он не был удивлен, то ли эмоции были ему незнакомы, — В другие Бункеры передавать данные не стали, так как не было никаких гарантий, что вы все еще тут. Совет развернул программу «Следопыт», в которой я участвовал. Мы должны были отыскать дорогу к данным вами координатам. Так или иначе, натыкались на препятствия: огромные трещины от землетрясений, огромные камни от разрушенных гор либо же просто множество заброшенных машин. В конечном итоге, программу свернули. Дорога, по которой мы приехали, не была обозначена на картах, что были в Бункере. Я решил продолжить поиски. Две девушки, к слову, из четвертого Бункера. Одна не из Бункера вообще. Задавать им вопросы нет смысла. Вот так, — Андрей говорил максимально быстро, вспоминая английский язык.
— Я тебя понял, — немного подумав, сказал Дэвидсон.