– Слишком мягкая, – сказала она.
В спальне осталась только кроватка малыша-медвежонка. Златовласка села на неё, чтобы увериться, что кровать её выдержит. Затем забралась под одеяло и улеглась поудобнее.
– Самое то… – пробормотала она, зевая, закрыла глаза и тут же крепко-накрепко заснула.
Вскоре с прогулки вернулось семейство медведей. Они радовались и веселились, пока не увидели, что дверь их дома распахнута настежь.
– Странно, помнится, дверь я закрывала, – сказала мама-медведица.
– Похоже, у нас незваные гости! – прорычал папа-медведь.
Медведи бросились в дом. Сначала они обыскали кухню, но не нашли ничего необычного, кроме пустой миски из-под каши.
– Кто-то съел мой завтрак! – сказал малыш-медвежонок.
Следом медведи осмотрели гостиную, но нашли только сломанное креслице.
– Кто-то сломал моё кресло! – всхлипнул малыш-медвежонок.
Осталась только спальня. Папа-медведь выпустил когти и направился туда, не зная, кого там найдёт.
– Кто-то спит в моей кровати! – воскликнул малыш-медвежонок. – Да это же девочка!
Медведи очень удивились, что маленькая девочка смогла учинить такой беспорядок. Они собрались у кровати и стали на неё глядеть. Златовласка почувствовала это, проснулась и увидела вокруг себя медведей. Она так громко закричала, что все трое медведей зажали уши.
Златовласка выскочила из спальни, пробежала через гостиную, промчалась мимо кухни и поскорее бросилась за дверь. Медведи долго гнались за девочкой по лесу, пока не решили, что теперь-то она уж точно не вернётся к ним домой.
Так-то Златовласка и узнала, что нельзя без спроса есть чужую кашу, сидеть в чужих креслах, спать в чужих кроватях и заходить в чужие дома. И больше никогда так не делала.
Джек и бобовый стебель
Пересказ народной сказки
Жила-была бедная вдова, и был у неё сын по имени Джек. Вдова была женщиной доброй, но после долгих лет тягот стала строга и угрюма. Джек же был любопытным и отважным мальчиком, вечно витал в облаках и грезил о жизни, полной восторгов и приключений.
Жили они в крохотном домишке на небольшой ферме, где никогда не бывало урожая. Из еды у них только и было, что молоко, которое давала корова Белянка. Однажды и молоко у неё закончилось, и мать отправила Джека на рынок – продать корову.
– Матушка, да как же это – продать Белянку! – воскликнул Джек. – Мы ведь с ней как семья!
– Не будет у нас никакой семьи, если мы умрём с голоду, – отвечала мать. – Жизнь – нелёгкая штука, сынок, и порой приходится чем-то жертвовать, чтобы выжить. Но в конце концов всё только к лучшему. А теперь бери корову, ступай в деревню, продай её за хорошие деньги, а по дороге назад купи буханку хлеба.
Скрепя сердце Джек послушался наказа матери. Он повёл Белянку через лес к ближайшей деревушке, но на тропе ему повстречался старик.
– Здравствуй, паренёк, – сказал он. Это был странноватый с виду старец с длинной бородой и в лохмотьях.
– И вам доброго вечера, – отвечал Джек.
– Позволь спросить, куда ты ведёшь это прелестное создание? – спросил старик.
– В деревню, на продажу, – ответил Джек.
– Мальчик мой, да тебе повезло! – воскликнул старик. – Мне как раз нужна корова.
– Хотите купить Белянку? – спросил Джек.
– Боюсь, у меня нет ни гроша, но я буду очень рад дать тебе взамен кое-что другое, – ответил старик.
– Вряд ли матушке это понравится, – сказал Джек. – Она велела мне продать корову и купить буханку хлеба на ужин.
– Милый мальчик, я хочу дать тебе нечто во сто крат дороже всего хлеба в королевстве! – сказал торговец.
Джеку стало любопытно, но он сомневался, что мать обрадуется такому обмену.
– Что же это? – спросил Джек.
Старик вытащил из кармана горстку бобов.
– Бобы? – удивился Джек. – Но моя корова стоит куда больше бобов, это уж точно.
– Это не простые бобы, а волшебные! – подмигнул ему старик. – Они могут исполнить самое заветное твоё желание!
Джек вытаращил глаза, представив, сколько всего он сможет заполучить с помощью таких бобов.
– А они точно-точно волшебные? – спросил он.
– Провалиться мне на этом самом месте, если не волшебные! – воскликнул старик и топнул ногой.
Джек взял у него бобы и отдал веревку Белянки. Он так обрадовался, что сразу побежал домой, даже не простившись со стариком.
– Матушка! Матушка! – закричал он. – Я обменял Белянку на волшебные бобы! Человек в лесу сказал, что они могут исполнить моё самое заветное желание!