Выбрать главу

Проснувшись и открыв глаза, он обнаружил, что на лес успела опуститься ночь. Разбудил его какой-то звук, похожий на шёпот молодой женщины. И хихиканье. Он был уверен, что слышит, как кто-то или что-то хихикает, хотя на поляне, лишь слегка подсвеченной узким серпом луны, никого, кроме него самого, видно не было. Брогго силился разглядеть что-нибудь в темноте за деревьями, когда шёпот донёсся вновь.

— О, ты только посмотри на его восхитительные корни! — раздался голос из мрака леса.

— И на его золотые листья! — воскликнул другой.

— Он мой, сестра! Я первая его заметила.

— Но тебе достался в прошлый раз! Сейчас мой черёд!

Брогго едва не лишился чувств, увидев, как на краю поляны, под большим раскидистым деревом, материализуются два призрачных тела. Парочка лесных духов пыталась поделить его между собой. Он не знал, дрожать ли ему от страха или чувствовать себя польщённым, но он точно знал, что смертным негоже путаться с духами. Он понимал, что в тёмном лесу далеко не убежит, а справиться с ними силой просто не сможет, так что выбора у Брогго не было.

«Привет, — позвал Брогго духов, — не хотите сыграть в одну игру?»

Сперва духи, казалось, смутились и даже чуть испугались вопроса: они не привыкли, чтобы смертные обращались к ним напрямую. Но постепенно они — то чётко видимые фигуры, то растворившиеся в ночи бесплотные голоса — проникались интересом к рассказу норда, который объяснял правила чудеснейшей игры с картами, кубиком и глиняными фишками. О подобной игре никогда раньше духи не слышали, как и сам норд, впрочем, — Брогго придумывал всё на ходу.

Очень скоро духи вплотную прижались к Брогго, внимательно вслушиваясь в каждое слово, произнесённое маленьким нордом. Наконец они закричали хором: «Мы хотим играть!»

«Увы, — сказал Брогго с крайне расстроенным видом, — у меня нет с собой ни карт, ни кубика, ни глиняных фишек. Они остались в повозке у моих спутников. И я не знаю, где сейчас повозка».

— Нет проблем! — воскликнули духи.

— Мы покажем тебе, куда она поехала!

Именно так они и поступили. Но конечно, духи не обрадовались, когда Брогго, объединившись с товарищами, прогнал их прочь. Как только повозка выкатилась из Таинственного леса, Брогго вытащил дневник и принялся писать.

— Что ты делаешь? — спросил его один из спутников.

— У меня отличная идея, во что поиграть сегодня вечером! Хочу записать правила, пока память свежа.

Легенды об оборотнях Скайрима (Лентул Инвентий, Орден Рога)

Как и многие другие, я был наслышан о том, что провинция Скайрим буквально кишит оборотнями самых разных видов. Я уже некоторое время изучал вервольфов, и мне было крайне любопытно узнать, имеют ли под собой какое-то реальное основание слухи о существовании оборотней-медведей. Учитывая мое хрупкое здоровье, я решил отправиться в Скайрим в более теплые летние месяцы и досконально изучить данный вопрос.

Прибыв в провинцию, я быстро понял, что расспросы местных мне никак не помогут в исследованиях. Если в Сиродиле даже маленький ребенок расскажет вам, какие животные действительно обитают поблизости от его деревушки, то здесь я наслушался (причем от т. н. "мудрых стариков") рассказов не то что об оборотнях — о единорогах и летающих лошадях! Потому, естественно, верить этим слухам вряд ли стоит. Да, у местных есть традиционные способы защиты от медведей-ликантропов (определенные растения и обряды), но никто из жителей не видел такое существо своими глазами, не говоря уже о наличии вещественных доказательств. Чудовище всегда видел не сам рассказчик, а родственник или друг, и стоит начать копать — история мгновенно разваливается.

Я не хочу огульно объявлять все эти истории враньем, но вынужден сделать вывод, что они, скорее всего, возникли в результате живого, образного пересказа историй о столкновениях с особо сильными и опасными, но все-таки обычными медведями. Легенды иногда начинают жить собственной жизнью, особенно когда в них есть доля правды — ведь существует же вполне реальная угроза со стороны вервольфов. Но меня беспокоит то, что распространяя байки о, по всей вероятности, несуществующем (или по крайней мере очень редком) чудище, люди станут недооценивать угрозу, исходяющую от вполне реальных зверей. Но если жители Скайрима решили жить в невежестве, пугаясь теней и облаков, я не буду этому препятствовать.

Вервольфы же здесь весьма любопытны — по крайней мере, легенды о них. Учитывая явную тягу нордов к бахвальству, я ожидал увидеть ковры из шкур вервольфов, головы оборотней на пиках и тому подобные безвкусные атрибуты, кричащие о непомерной храбрости нордов-охотников. Однако же на деле в цивилизованном обществе о вервольфах почти не говорят, и обычной рекцией на мои расспросы о них был лишь нервный, напуганный взгляд.

Полагая, что, возможно, обычные жители просто более трусливы, чем я мог предположить по опыту общения с нордами в Сиродиле, я решил искать тех, кто прославился своей храбростью. Однако бесстрашные (судя по всем рассказам) воины из сообщества Соратников, что в Вайтране, мигом утратили свой боевой настрой, когда я поднял вопрос о вервольфах, побледнели и попросили меня удалиться. Стоит ли говорить, что я ожидал от них больше. Я крайне разочарован тем, как сильно этих храбрых мужчин и женщин могут напугать одни лишь рассказы о чудовищах.

Тогда я отправился в дикие места, подальше от каких-либо поселений, в поисках охотников, которые, как я ожидал, будут рады рассказать мне истории о своих трофеях и подвигах. И наконец один из них (некий Карстен Обух Молота) поведал мне первую (и, к сожалению, единственную) правдоподобную историю о вервольфах в Скайриме, приводя в качестве подтверждения своих слов шкуры и когти. И как только я обрадовался реальным доказательствам существования оборотней, он посмотрел на меня диким заговорщическим взглядом и начал нести какой-то бред о группе охотников на вервольфов и об их деяниях по истреблению оборотней. Я оставил его и дальше захлебываться слюной и продолжил свой путь.

С сожалением подытоживаю, что моя поездка в Скайрим не принесла никаких значительных результатов. Если бы мне удалось найти доказательства того, что на севере существуют другие виды оборотней, крупнее и сильнее наших, мы могли бы попытаться заручиться их помощью в борьбе со стервятниками-оборотнями в Валенвуде. Если эти крылатые хищники настолько велики и опасны, как заверяет мой друг Гаелиан, то в скором времени они начнут угрожать внутренним провинциям Тамриэля. В середине следующего лета я планирую отправиться в Валенвуд, чтобы получше изучить птиц-ликантропов Валенвуда, а затем предоставить Совету более подобающий отчет.

Легенды о рыцарях

(Отрывок из книги "Легенды о рыцарях, Сказания о героизме и благородстве" под редакцией Киреллиана Одрениуса.)

Легенда о Гарридане Сталресе, рассказанная Джареном Этелвильдом, оруженосцем и другом.

Случилось так, что за месяц до времени сбора урожая на потрескавшихся от засухи полях долины Фарментл было шаром покати — ни одного росточка. Люди голодали. Двадцать семь крестьянских дворов обратились с мольбой к своему лорду, который и раньше помогал им в трудные времена. Этот человек славен был не твердостью и суровостью, а добротой и мягкостью — мой господин, Гарридан Сталрес, странствующий рыцарь, владетель долины Фарментл.

С печалью я видел, как мой лорд Гарридан смотрит на иссушенные земли из окна своего скромного замка и клянет злую судьбу, не подарившую долине ни капли дождя. Крестьяне не пережили бы суровой и холодной зимы, характерной для северных окраин Джерола. Его собственные закрома были уже практически пусты, зерна могло хватить разве что для него одного. Я знал, что если бы у моего лорда были запасы продовольствия, он охотно поделился бы им с вассалами, позволив им расплатиться позднее, как и чем смогут, а самым нуждающимся просто передал бы зерно даром… Итак, нужно было найти решение. И найти срочно.